MEE AUDIO M6 PRO User Manual

MEE AUDIO M6 PRO User Manual

Universal-fit noise-isolating musician's in-ear monitors, wired plus wireless system
Hide thumbs Also See for M6 PRO:

Advertisement

P E R F E C T
UNIVERSAL-FIT NOISE-ISOLATING
MUSICIAN'S IN-EAR MONITORS
W I R E D
model: M6PROBT
www.MEEaudio.com/M6PROBT
HOW TO WEAR FIT VIDEO
Before first use, watch our fit video
by visiting MEEaudio.com/PROhelp
or scanning the QR code:
IMPORTANT
Please read this quickstart guide in its
entirety to ensure best fit and sound
USER MANUAL
O N
A N D
+
W I R E L E S S
O F F
T H E
S Y S T E M
S T A G E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M6 PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MEE AUDIO M6 PRO

  • Page 1 USER MANUAL P E R F E C T A N D O F F T H E S T A G E UNIVERSAL-FIT NOISE-ISOLATING MUSICIAN’S IN-EAR MONITORS W I R E D W I R E L E S S S Y S T E M model: M6PROBT www.MEEaudio.com/M6PROBT...
  • Page 2 PACKAGE CONTENTS M6 PRO In-Ear Monitors de | lieferumfang Protective carrying case M6 PRO In-Ear-Kopfhörer BTC2 Bluetooth audio Tragetasche adapter cable BTC2 Bluetooth-Audioadapter ¼” adapter ¼” (6,3 mm) Stereo-Adapter Comply™ memory foam Comply™ Memory- eartips schaum-Ohrstöpsel Silicone eartips (6 pairs) Silikon-Ohrstöpsel (6 Paar)
  • Page 3 SELECTING EARTIPS Multiple sets of eartips are included to ensure you get the best fit with your headphones. The correct eartips for your ear will allow the earpieces to fit flush, reduce outside noise, and provide good bass response. Install eartips as shown. Make sure eartips are installed securely before use.
  • Page 4 Rendez-vous sur complyfoam.com pour obtenir des astuces sur le remplacement. Les embouts Comply™ inclus avec les écouteurs M6 PRO sont de modèle T-200. Para obtener consejos de sustitución, vaya a complyfoam.com. Las puntas Comply ™ incluido con el M6 PRO es el T200 Mediano. comply- foam.com. Comply™...
  • Page 5 CHARGING BLUETOOTH ADAPTER 2 hrs Connect the Micro-USB charging cable to any powered USB port and to the charging port of the BTC2. The status indicator light will turn blue once the BTC2 is charged and ready for use. Close the USB port cover completely after charging for maximum sweat resistance.
  • Page 6 PAIRING BLUETOOTH ADAPTER Press and hold the Multifunction button for about 5 seconds until you hear the headset say “Pairing” and the light flashes red and blue. KOPPELUNG: Halten Sie die Multifunktionstaste für ca. 5  Sekunden gedrückt, bis die das Headset „Pairing“ sagen hören. Die Statusanzeige leuchtet nun abwechselnd rot und blau auf, während sich der BTC2 im Kopplungsvorgang befindet.
  • Page 7 Settings Bluetooth Bluetooth MEE audio BTC2 Select “MEE audio BTC2” and allow pairing to complete. Use “0000” if a pin is required. Visit the Bluetooth Support Page at MEEaudio.com/Bluetooth for additional Bluetooth pairing and setup information. KOPPELUNG (Fortsetzung): Wählen Sie „MEE audio BTC2“ auf Ihrem Gerät aus und folgen Sie den Anweisungen, um die...
  • Page 8 Identifiez l’écouteur droit et gauche. Placez le câble derrière votre cou et faites passer les oreillettes sur vos oreilles. USO DE LOS M6 PRO CON UN ADAPTADOR DE AUDIO BLUETOOTH: Identifique los auriculares derecha o izquierda. Coloque el cable detrás de su cuello y dirija los ganchos para orejas alrededor de sus orejas.
  • Page 9 M6 PRO BLUETOOTH BTC2 ブルートゥース・オーディオアダプター使用してM6 PROの装着 (続き): イヤーピースを耳に装着します。耳にきちんとフィットす るまで調整します。 블루투스 어댑터로 M6 PRO 착용 (계속): 이어폰 유닛을 귀 안쪽에 넣은 다음 잘 고정되도록 조정합니다. 佩戴M6 PRO和蓝牙音频适配器(续): 将耳机放入你的耳朵。 调整每 个耳机,直到耳套与你的耳道形成良好的密闭,并保持舒适。 Tighten the sliding cable cinch for the most secure fit. TRAGEN DER M6 PRO MIT BLUETOOTH-ADAPTER (Fortgesetzt): Verengen Sie die Kabelschlaufe, um den Halt der Kopfhörer weiterhin zu verbessern.
  • Page 10 BASIC FUNCTIONALITY AND CONTROLS (EN, DE) Volume Up / Taste für Lautstärke erhöhen / Skip Track button Spur überspringen [TAP] - Increase Volume [ANTIPPEN] - Lautstärke erhöhen [HOLD 1 sec] - Next Track [1 s HALTEN] - Nächste Spur Multifunction button Multifunktionstaste [2 s HALTEN] - Einschalten...
  • Page 11 BASIC FUNCTIONALITY AND CONTROLS (FR, ES) Bouton volume + / Piste suivante Botón subir el volumen / Saltar pista [UN APPUI] - Augmenter [TOQUE] - Subir volumen le volume [SOSTENER - Siguiente pista [MAINTENIR - Piste suivante 1 seg] 1 s] Multifonction Multifunción [SOSTENER...
  • Page 12 DYNAMIC AUDIO ENHANCEMENT The BTC2 features on-the-fly audio adjustment with three audio modes: NATURAL: No audio enhancement BASS BOOST: Enhances bass response and depth to create more impact and immersion VOCAL BOOST: Boosts speech and vocals for more clarity and intelligibility [HOLD both 2 sec] - Cycle audio modes DYNAMISCHE KLANGVERBESSERUNG: Der BTC2 bietet...
  • Page 13 To perform a full reset, first put the BTC2 in standby mode (headset is powered on but not connected to any devices). Make sure to turn off Bluetooth or delete the “MEE audio BTC2” pairing from any nearby devices that have previously been paired with the BTC2.
  • Page 14 REPLACING THE CABLE The M6 PRO includes two detachable, interchangeable cables – a BTC2 Bluetooth audio adapter cable and a stereo audio cable. Additional cable types, replacement parts, and other accessories are available at www.MEEaudio.com To detach the cable, grasp the earpiece and cable connector firmly, and pull straight apart without twisting.
  • Page 15 REPLACING THE CABLE (CONT.) CONNECTOR GROOVES CONNECTOR NOTCH Attach new cable by lining up the notches on the connectors with the grooves in the earpieces as shown. Push connectors in until they fit securely. Make sure to attach the cable connector marked “R” to the right earpiece and the connector marked “L”...
  • Page 16 à fleur avec votre oreille et les joints de l’embout à l’intérieur du conduit auditif. USO DEL M6 PRO CON EL CABLE DE ESTÉREO: Identifique los auriculares derecha o izquierda. Enderece el cable con memoria de posición y ponga cada auricular en la oreja correcta.
  • Page 17 Hand ziehen, quetschen Sie das Memory-Kabel mit der anderen Hand hinter Ihr Ohr bis der Sitz fest und sicher ist. PORTER LE M6 PRO AVEC UN CÂBLE STÉRÉO (Suite): En tenant l'écouteur en place, pliez le fil de mémoire autour de votre oreille pour obtenir un ajustement conforme.
  • Page 18 Utilisez la pince pour chemise pour contrôler le mouvement du câble. USO DEL M6 PRO CON EL CABLE DE ESTÉREO (Continúa): Apriete el cable deslizante para el ajuste más seguro. Utilice el seguro de la camisa para controlar el movimiento del cable.
  • Page 19 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer • Changes or modifications to this unit not expressly approved by MEE audio could void the user’s authority to operate the equipment. WARNUNG: Kopfhörer mit moderater bis hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum zu benutzen, kann Hörschäden zur Folge haben.
  • Page 20 라디에이터 및 가스렌지 등 열원과 멀리 하십시오. • 이어폰 내부에는 사용자가 교체/보수가 가능한 부품이 없습니다. 이어폰을 분해하면 무상 수리를 받을 수 없습니다. • 제조자가 지정한 부속품과 부품만 사용하십시오. 사용자가 MEE Audio의 확실한 승인을 받지 않고, 본 장치를 임의로 변경하거나 개조한 경우 장치의 조작 및 무상 수리의 권리를 상실하게 됩니다.
  • Page 21 1 año. Para obtener más información, comuníquese con su distribuidor de audio MEE local o visite MEEaudio.com/Support. MEEaudio.com/Support. 保証: 正規販売代理店で購入されたMEE audio製品は1年間の保証を しています。詳細につきましては正規販売店、輸入発売元、もしく はMEEaudio.com/Supportにお問い合わせ下さい。 제품 보증: 공식적인 셀러로부터 구입 한 MEE audio 제품은 1 년 제조 보증이 적용됩니다. 자세한 내용은 MEEaudio.com/Support를 방문하세요. 保修: 从授权经销商处购买的MEEaudio耳机享有为期一年的保修服 务。有关更多信息,请联系您当地的经销商或访问 MEEaudio.com/Support。...
  • Page 22 ® Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by MEE audio is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
  • Page 23 QUESTIONS? WE’RE HERE TO HELP! Phone Support: 626-965-1008 Monday ~ Friday 9 am to 5 pm PST Email Support: support@MEEaudio.com All emails are responded to within 2 business days LIFETIME REPLACEMENT Things don’t always go according to plan in the real world. Whether your headphones get crushed, shredded, fried, misplaced, or carried off by army ants, we’ve got you covered.

This manual is also suitable for:

M6probt

Table of Contents

Save PDF