Manutenzione - Simplicity 7800353 Operator's Manual

Premium rider (ce) 15,5 hp/ 17,5 hp hydro tractors
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Manutenzione

C C onsigli di carattere generale
1. Il proprietario è responsabile della manutenzione di
questo prodotto. La manutenzione del prodotto ne
prolungherà la durata oltre a essere necessaria per
non invalidare la garanzia.
2. Controllare la candela, il freno della trasmissione,
lubrificare l'unità e pulire il filtro dell'aria una volta
l'anno.
3. Controllare i dispositivi di fissaggio. Accertarsi che
essi siano tutti ben stretti.
4. Per mantenere l'unità in buone condizioni
operative, seguire le istruzioni della sezione
Manutenzione.
AVVERTENZA
Prima di eseguire ispezioni, regolazioni o
riparazioni dell'unità, scollegare il filo della candela.
Staccare il filo dalla candela per evitare che il
motore parta inavvertitamente.
NOTA: La torsione è misura in unità metriche Nm
(libbre piede). Il valore della misura indica quanto si
deve serrare un dado o un bullone. La torsione si
misura con una chiave torsiometrica.
Potenza nominale del motore
Le etichette dei dati nominali di potenza lorda per i
modelli con motore sono forniti in conformità a SAE
(Society of Automotive Engineers), codice J1940
(Small Engine Power & Torque Rating Procedure), e i
dati di prestazione sono stati ricavati e corretti in
conformità a SAE J1995 (Revisione 2002-05). I valori di
coppia sono stati derivati a 3060 RPM, i valori di
potenza cavallo motore sono stati derivati a 3600 RPM.
La potenza lorda reale può essere inferiore a causa di,
fra altri fattori, condizioni operative ambientali e
variabilità da motore a motore. Considerando sia la
vasta gamma di prodotti su cui i nostri motori vengono
installati e la varietà di condizioni degli ambienti
operative, è possibile che il motore a benzina non
sviluppi il valore nominale di potenza lorda quando
viene usato in una particolare installazione (potenza
reale netta o "in sito"). La differenza è dovuta a diversi
fattori compreso, ma non limitato a, accessori (filtro
dell'aria, scarico, carica, raffreddamento, carburatore,
pompa del carburante, ecc.), restrizioni applicative,
condizioni operative ambientali (temperatura, umidità,
altitudine) e variabilità del motore. A causa di limitazioni
produttive e di capacità, Briggs & Stratton potrà
sostituire questo motore di serie con un motore di
potenza nominale superiore.
Ispezione della lama
AVVERTENZA
Prima di ispezionare o rimuovere la lama,
scollegare il filo della candela. Fermare il motore se
la lama urta contro un oggetto. Controllare che
l'unità non sia danneggiata. Le lame hanno fili
taglienti. Quando si maneggia la lama usare guanti
o un panno per proteggere le mani.
Se si mantiene la lama affilata e la si ispeziona per
vedere che non ci siano danni, essa taglierà meglio e
sarà più sicura da usare.
Controllare spesso la lama (1) per vedere che non
sia consumata in modo eccessivo e che non ci
siano incrinature o altri danni (vedere F F igura 21).
Controllare spesso i dadi (2) che tengono la lama
in posizione. Mantenere i dadi ben serrati.
Fermare il motore se la lama urta contro un
oggetto. Scollegare il filo della candela. Controllare
per verificare che la lama non si sia piegata o
danneggiata.
Prima di usare l'unità, sostituire le parti danneggiate
con pezzi di ricambio originali. Riferirsi al locale centro
di assistenza autorizzato. Ogni tre anni richiedere che
un tecnico di assistenza autorizzato ispezioni la lama o
sostituisca la lama vecchia con un pezzo di ricambio
originale.
2
3
5
4
it
2
3
1
4
Figura 21
23

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents