Más información en internet Plus d’informations en ligne Advertencias e información de seguridad Avertissements et consignes de sécurité Seguridad y conformidad Sécurité et conformité Garantía Garantie 2 Boosted Stealth / Boosted Plus Manual Boosted Stealth / Boosted Plus Manual 3...
Your board can lose power and brakes at any moment Warning: due to radio interference between your remote and Whenever you ride a Boosted board, you risk death or the board, a dead remote battery, unintentional serious injury from loss of control, loss of braking power, release of the Engage Button, braking when the collisions, and falls.
Deck whichever one allows you to face traffic when riding. Stance Your Boosted board has a lot of power. Follow these tips to ensure a safe riding experience: • Keep a wide stance on the board. • Keep a low center of gravity.
30 board. Release min remaining to deactivate. (potential remote turn 1:45 hr off at any time) 1-4h 8 Boosted Stealth / Boosted Plus Manual Boosted Stealth / Boosted Plus Manual 9...
• Dispose of used batteries in accordance interference will not occur in a particular installation. • Boosted Model S3 Skateboards are intended only with the prevailing community regulations for use with Boosted Model B2 series batteries.
ADVERTENCIA: LEE ESTE MENSAJE ANTES DE SALIR A RODAR Top Speed Optimal Operating Environment Boosted Stealth: Up to 24 mph estimated top speed Temperature: 5°C - 40°C/41°F - 104°F Tu patineta puede apagarse y los frenos pueden dejar de Advertencia: is based on a smooth, flat surface with no wind.
Page 9
Botón multifunción Controlador del motor Disipadores de calor Motores sin escobillas Cubiertas del motor Soportes de los motores Ruedas traseras Gomas Correas de transmisión 16 Manual Boosted Stealth / Boosted Plus Manual Boosted Stealth / Boosted Plus 17...
Page 10
Posición Tu patineta Boosted es muy potente. Para montar en ella de manera segura, sigue estos consejos: • Mantén los pies ampliamente separados en la tabla.
Page 11
4 pitidos / 4 destellos • Mantén bajo tu centro de gravedad. • Mueve la rueda del acelerador poco a poco. 5 pitidos / 5 destellos (solamente Stealth) 20 Manual Boosted Stealth / Boosted Plus Manual Boosted Stealth / Boosted Plus 21...
Page 12
Clase B, según la Sección 15 de las normas de la departamento de atención de Boosted. En caso de que tu de la batería para ajustarlos bien. Asegúrate de que Levanta la batería para poder ver el conector entre...
Page 13
• No cargues la patineta o el mando si la carcasa sobre una superficie regular y llana. con el servicio de soporte al cliente de Boosted de la batería tiene grietas, está hinchada o Batería de rango extendido: hasta 22 km con en www.boostedboards.com o por correo...
Page 14
Avertissement : céder à n’importe quel moment en raison de nombreux Chaque fois que vous ridez sur un skateboard Boosted, facteurs : les interférences radio entre la télécommande et une perte de contrôle, une perte de puissance de le skateboard, une batterie de télécommande vide, le fait freinage, une collision ou une chute peut entraîner...
Page 15
• Penchez-vous en arrière lors du freinage. Commande de moteur Dissipateurs de chaleur Goofy Moteurs sans balais Caches moteur Supports moteur Roues arrière Gommes Courroies de transmission 28 Manuel Boosted Stealth / Boosted Plus Manuel Boosted Stealth / Boosted Plus 29...
Page 16
30 pressée pour min restant activer le skate. (Il est possible Lâchez-la pour que la le désactiver. 1h 45m télécommande s’éteigne à tout 1-4h moment) 30 Manuel Boosted Stealth / Boosted Plus Manuel Boosted Stealth / Boosted Plus 31...
Page 17
• Penchez-vous vers l’avant lors de l’accélération. 4 bips / 4 clignotements • Penchez-vous en arrière lors du freinage. 5 bips / 5 clignotements (uniquement Stealth) 32 Manuel Boosted Stealth / Boosted Plus Manuel Boosted Stealth / Boosted Plus 33...
Page 18
Il n’existe toutefois aux règlements communautaires en vigueur qui R2 à l’extérieur ou sous la pluie. • Les skateboards Boosted S3 sont conçus pour être aucune garantie que de telles interférences ne se s’appliquent à la disposition des batteries.
Page 19
Verkehrsteilnehmern die Straße teilst. Fahre stets Vitesse de pointe Warnung: Einklemmgefahr Boosted Stealth : Une vitesse de pointe estimée à defensiv und gehe davon aus, dass andere dich nicht Achte darauf, dass du mit den Fingern, Haaren oder sehen. Sei dir bewusst, dass das Board jederzeit Antrieb 38 km/h est basée sur une surface plane et lisse sans vent.
Page 20
Auslöser Akkustandanzeige des Boards Verbindungs- und Deck Modusanzeige Akkustandanzeige der Fernbedienung Multifunktionstaste Motorsteuerung Kühlkörper Bürstenlose Motoren Motorkappen Motorhalterungen Hinterräder Lenkgummis Antriebsriemen Boosted Mini SR/XR Manual 39 38 Boosted Stealth / Boosted Plus Anleitung Boosted Stealth / Boosted Plus Anleitung 39...
Page 21
• Lehne dich nach vorn, wenn du beschleunigst. • Lehne dich zurück, wenn du bremst. Regular 1 Std 45 Min Goofy 1-4 Std Boosted Mini SR/XR Manual 41 40 Boosted Stealth / Boosted Plus Anleitung Boosted Stealth / Boosted Plus Anleitung 41...
• Lehne dich zurück, wenn du bremst. 4 Piep / 4 Blinkzeichen 5 Piep / 5 Blinkzeichen (Nur Stealth) Boosted Mini SR/XR Manual 43 42 Boosted Stealth / Boosted Plus Anleitung Boosted Stealth / Boosted Plus Anleitung 43...
Page 23
Garantieansprüche erlöschen. kann dies zu Störungen im Funkverkehr führen. Allerdings ein und ziehe sie mit dem Inbusschlüssel fest. • Boosted Model S3-Skateboards sollten nur mit Akkus können auch bei Beachtung aller Anweisungen der Boosted Model B2-Serie betrieben werden.
Page 24
• Lade das Boosted Model S3-Skateboard Verformungen, aufweist, stell die Nutzung ein Ladegerät Eingang: 100 - 240, 50/60 Hz, 2,0 A Boosted beteiligt sich wo anwendbar an Recycling- und und die Boosted Model R2-Fernbedienung und kontaktiere unverzüglich den Kunden- (nur für den Einsatz im Innenbereich) Entsorgungskosten.
Need help?
Do you have a question about the Boosted Stealth and is the answer not in the manual?
Questions and answers