Roadstar SPK-300BT Instruction Manual

Hands free bluetooth speaker

Advertisement

Quick Links

HANDS FREE BLUETOOTH SPEAKER
SPK-300BT
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Roadstar management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano (Switzerland)
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Roadstar SPK-300BT

  • Page 1 HANDS FREE BLUETOOTH SPEAKER SPK-300BT Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções Roadstar management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano (Switzerland) is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved...
  • Page 2: Location Of Controls

    3) If the SPK-300BT is not connected to any Bluetooth or external source, it switch OFF itself sustainable reuse of material resources.
  • Page 3: Specifications

    LISTEN THE MUSIC VIA BLUETOOTH Wärmequellen aus. After paired both SPK-300BT and mobile device, you can start sending the music files to the speaker via Bluetooth. During Playback, press the Function button (2) to put in Pause the music. Short press the Function button (2) again to re-start playback.
  • Page 4: Aux-Infunktion

    Deutsch Deutsch anschließend hören Sie aus dem Bluetooth- Lautsprecher “Pairing”. Sollte Ihr moblies SPK-300BT Gerät nach einem Passwort fragen, geben Sie bitte “0000” ein. Wenn die Verbindung korrekt Bluetooth- Lautsprecher mit Freisprecheinrichtung . getätigt wurde, blinkt die blaue LED (2) langsamer und eine kurzer Ton ist zu hören.Wenn BEDIENUNGSANLEITUNG die Bluetooth-Verbindung fehlschlägt, schaltet sich das Gerät nach 5 Minuten selber aus.
  • Page 5: Emplacement Des Commandes

    French French ATTENTION SPK- 300BT HAUT-PARLEUR BLUETOOTH AVEC MAINS LIBRES . L’unité ne doit pas être exposée à l’humidité ou à la pluie. MODE D’EMPLOI L’appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le S’il vous plaît lire attentivement les instructions et vous familiariser avec votre nouveau gardez jamais par exemple près des rideaux, sur un tapis ou dans des Haut-Parleur avant de l’utiliser pour la première fois .
  • Page 6: Caractéristiques

    French Italian Si l’ opération de jumelage a été fait correctement, le voyant bleu (3) clignotent lentement ATTENZIONE et une courte tonalité peut être entendu à partir du haut-parleur. Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Si la connexion Bluetooth échoue, après 5 minutes le SPK- 300BT s'éteint lui même. Pour configurer une nouvelle connexion Bluetooth, maintenir la touche de fonction (3) deux secondes pour quitter à...
  • Page 7 Conservare il manuale per esistente. Attivare la funzione Bluetooth nel nuovo dispositivo e quando si sente la voce “ consultazioni future . PAIRING” significa che il nuovo dispositivo è abbinato al SPK-300BT. DESCRIZIONEDELPRODOTTO 1 . CONTROLLO VOLUME ASCOLTO DI MUSICA VIA BLUETOOTH 2 .
  • Page 8: Ubicación De Los Controles

    Spanish Spanish ATENCIÓN SPK- 300BT ALTAVOZ BLUETOOTH COM MANOS LIBRES . La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad. MANUALDEINSTRUCCIONES Por favor, lea este manual de instrucciones y familiarizarse con su nuevo altavoz antes La unidad se debe instalar de forma que su posición no le impida tener ventilación adecuada.
  • Page 9: Especificaciones

    Spanish Portuguese ATENÇÃO Si el emparejamiento se ha realizado correctamente, el indicador de luz azul (3) parpadea lentamente y un tono corto se puede escuchar a través del altavoz . Si la conexión Bluetooth no funciona, después de 5 minutos el SPK- 300BT desprenderse. Não exponha o aparelho à...
  • Page 10 Curto imprensa Botão de função (2) novamente para reiniciar a reprodução. CARREGARABATERIAINTERNA FUNÇÃOAUX-IN Retire cuidadosamente da caixa de seu SPK-300BT e antes de começar a usárlo precisa Conecte qualquer fonte de áudio usando o cabo de áudio de 3,5 mm fornecido à SPK ser carregada a bateria interna (Li-Po).

Table of Contents