Milwaukee 2155-AC Operator's Manual page 11

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

7. Cablee la lámpara según los siguientes diagram-
as. Use un lado para cablear al enchufe CA y el
otro para cablear otra lámpara en una cadena.
Apriete firmemente con la mano los tornillos del
bloque de terminal a 1,1 Nm (10 lb-in).
8. Cierre la cubierta del cableado girando el tornillo
de cubierta 1/4 de vuelta hacia la derecha.
Tornillos
Abrazaderas
de fijación
metálicas
120-277 V CA
MC o NM únicamente
AWG 10 máx.
OPERACION
ADVERTENCIA
hacia la luz cuando la lámpara esté encendida.
Usar la lámpara
Use el cable de colgar para fijar la lámpara en una
posición elevada. Para usar, alimente el cable dentro
de la abrazadera del cable. Tire del extremo libre del
cable para apretar. Asegúrese de que el cable esté
colocado completamente en la abrazadera del cable
antes de usarse.
Para encender o apagar la lámpara, enchufe en una
alimentación para CA.
Orificios
de entrada/
salida CA
LAMP
Lámpara
120-277 V ac
MC or NM only
Max 10 AWG
Para reducir el riesgo de le-
siones, no mire directamente
ADVERTENCIA
la herramienta antes de darle cualquier manten-
imiento. Nunca desarme la herramienta. Acuda
a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS
las reparaciones.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento
y mantenga su herramienta en buenas condicio-
nes. Envíe su herramienta al Centro de Servicio
MILWAUKEE para reparación.
ADVERTENCIA
daño a la herramienta, nunca la sumerja en líquidos
ni permita que estos fluyan dentro de la misma.
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-
tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite
o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo
para limpiar, ya que algunos substancias y solventes
limpiadores son dañinos a los plásticos y partes
aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina,
turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-
tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes
Prensa-
caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes in-
cables
flamables o combustibles cerca de una herramienta.
Si su herramienta se daña, vuelva la herramienta
entero al más cercano centro de reparaciones.
ADVERTENCIA
dos. Otros accesorios puede ser peligroso.
Para una lista completa de accessorios, visite
nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o
póngase en contacto con un distribuidor.
SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO
CENTRO DE ATENCION A CLIENTES
Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.
Av. Presidente Masarik 29 Piso 7
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México
01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540
Lunes a Viernes (9am a 6pm)
O contáctanos en www.milwaukeetool.com.mx
GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ
Cada herramienta eléctrica* de MILWAUKEE (ver excepciones a con-
tinuación) está garantizada para el comprador original únicamente de
que no tenga material y mano de obra defectuosos. Sujeto a ciertas
excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte en
una herramienta eléctrica que tenga defectos de material o mano de
obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un
periodo de cinco (5) años** después de la fecha de compra a menos que
se indique lo contrario. Al devolver la herramienta eléctrica a un Centro
de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Servicio
Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté pagado por
adelantado y asegurado. Se debe incluir una copia del comprobante
de compra con el producto devuelto. Esta garantía no aplica a daños
que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o
intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea per-
sonal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato,
desgaste normal, falta de mantenimiento o accidentes.
Desgaste normal: Muchas herramientas eléctricas necesitan un reem-
plazo periódico de partes y servicio para lograr el mejor desempeño.
Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha agotado
la vida de una parte, incluyendo sin limitar a mandriles, cepillos, cables,
zapatas de la sierra, abrazaderas de la hoja, anillos en O, sellos, pro-
tectores, hojas de desatornilladores, pistones, herrajes, levantadores
y arandelas de cubierta de los protectores.
11
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de le-
siones, desconecte siempre
Para reducir el riesgo de le-
siones, descarga eléctrica o
Limpieza
Reparaciones
ACCESORIOS
Utilice sólo los accesorios
específicamente recomenda-
11560 Polanco V Seccion

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents