Optimum PR-0850 Operating Instructions Manual

Stainless steel food steamer
Table of Contents
  • Karta Gwarancyjna
  • Instrukcja Obsługi
  • Bedienung
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Инструкция По Обслуживанию
  • Návod Na Obsluhu
  • Инструкция За Експлоатация

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
UK
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
D
Bedienanleitung .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RU
Руководство пользования .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CZ
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SK
Návod na obsluhu .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
RO
Instrucţiuni de folosire .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
BG
Ръководство за експлоатация .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
UA
Інструкція з обслуговування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
PR0850_IM_200.indd 1
PAROWAR PR-0850
2010-12-14...15:36:33

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PR-0850 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Optimum PR-0850

  • Page 1 PAROWAR PR-0850 Instrukcja obsługi ............7 Operating Instructions .
  • Page 2: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA NR....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: Parowar Typ, model: PR-0850 Nr fabryczny: ..................................Data sprzedaży: ................................. Rachunek nr: ............................................pieczątka i podpis sprzedawcy SERWIS ARCONET ul. Dr Jana Huberta 41 05-300 MIŃSK MAZOWIECKI tel. (25)759-12-31 INFOLINIA: 0801-44-33-22 LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl IMPORTER / DYSTRYBUTOR: Expo-service Sp. z o. o.
  • Page 3 WARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GWARANCJI 1. S przedawca ponosi odpowiedzialność za wady fizyczne przedmiotu w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez wymienione w karcie gwarancyjnej zakła- dy serwisowe w terminach nie dłuższych niż 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego . (na podstawie prawidłowo wypełnionej przez punkt sprzedaży niniejszej karty gwarancyjnej). W wyjątko- wych przypadkach termin ten może być wydłużony do 21 dni - jeżeli naprawa wymaga sprowadzenia części od.producenta. 2. R eklamujący powinien dostarczyć sprzęt do punktu przyjęć najlepiej w orginalnym opakowaniu fabrycznym lub innym odpowiednim do zabezpieczenia przed uszkodzeniami. Dotyczy to również wysyłki sprzętu. Jeżeli w pobliżu miejsca zamieszkania nie ma punktu przyjęć, reklamujący może wysłać pocztą sprzęt do naprawy . w centralnym punkcie serwisowym w Mińsku Mazowieckim, na koszt gwaranta. 3. Zgłoszenie wady lub uszkodzenia sprzętu przyjmowane są przez punkty serwisowe. 4. Nabywcy przysługuje prawo wymiany sprzętu na nowy lub zwrot gotówki tylko w przypadku gdy: • w serwisie stwierdzono wadę fabryczną niemożliwą do usunięcia • w okresie gwarancji wystąpi konieczność dokonania 3 napraw, a sprzęt nadal wykazuje wady uniemożliwia- jące eksploatację zgodną z przeznaczeniem. 5. W przypadku wymiany sprzętu, okres gwarancji dla sprzętu liczy się od daty jego wymiany. 6. P ojęcie ”naprawa” nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi (np. bieżąca konserwacja, odkamienianie), do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik we własnym zakresie.
  • Page 4 PR0850_IM_200.indd 4 2010-12-14...15:36:33...
  • Page 5 PR0850_IM_200.indd 5 2010-12-14...15:36:33...
  • Page 6 PR0850_IM_200.indd 6 2010-12-14...15:36:33...
  • Page 7: Instrukcja Obsługi

    Parowar PR-0850 INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzeżenie: Nie używać tego sprzętu 9. U rządzenie automatycznie się wyłączy i uruchomi alarm, . w pobliżu wody. a lampka kontrolna zgaśnie. Ostrzeżenie: Nie stosować tego sprzętu 10. J eśli w urządzeniu jest jeszcze woda, można ponownie w pobliżu wanien, pryszniców, basenów podgrzać potrawę. i podobnych zbiorników z wodą.
  • Page 8 D zieci winny pozostawać pod nadzorem, by mieć pewność, że nie wykorzystują one urządzenia do zabawy. 3. N igdy nie włączaj urządzenia bez wody. Oznaczenie maksymalnego poziomu wody nie może zostać przekroczone. 4. K orzystaj jedynie z oryginalnych akcesoriów lub akcesoriów zalecanych przez producenta. 5. P amiętaj, że elementy urządzenia podczas pracy nagrzewają się, zatem nigdy nie dotykaj gorących powierzchni i używaj jedynie uchwytów lub przycisków.
  • Page 9 Warzywa Karczochy, świeże 2-3 średniej wielkości 40-45 minut (dolewać wodę do zbiornika) Szparagi 400 g 15 minut Groszek, zielony 400 g 18-20 minut Brokuły 400 g 15 minut Brukselka 400 g 15-18 minut Kapusta 1 główka, bez głąba i pocię- 20 minut ta na ósemki Marchewka, plasterki...
  • Page 10: Operation

    Stainless steel food steamer PR-0850 User Manual This appliance must never be used near 10. Y ou can reheat the food, carefully if there is any more water (e.g. a filled wash basin, bathtub or water. shower). 11. Remove the lid, place the basket(s) on the plate.
  • Page 11 4. U se only original or accessories recommended by manufacturer 5. B eware that some parts of the appliance get very hot during operation, therefore never touch the hot surface, and use only the handles or buttons. 6. N ever transport an appliance filled with hot liquid or food.
  • Page 12 Vegetables Artichokes, fresh 2-3 medium sized 40-45 minutes (top up the reservoir) Asparagus 400g (1lb) 15 minutes Bears, green 400g (1lb) 18-20 minutes Broccoli 400g (1lb) 15 minutes Brussels sorouts 15-18 minutes 1 head, cored and cut into Cabbage 20 minutes eighths Carrots, sliced 400g (1lb)
  • Page 13: Bedienung

    Dampfgarer PR-0850 BEDIENUNGSANLEITUNG Vorsicht: Das Gerät nicht in der Nähe 8. D en Wasserstand stets mit Hilfe des externen von Wasser benutzen. Wasserstandsanzeigers prüfen. Falls notwendig, Wasser Vorsicht: Benutzen Sie das Gerät nicht während des Dampfgarvorgangs auf der Seite des in der Nähe von Wannen, Duschen,...
  • Page 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise 1. B evor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, überprüfen Sie, ob die Netzspannung der in der vorliegenden Gebrauchsanleitung angegebenen Spannung entspricht. Das Gerät ist an eine geerdete Steckdose anzuschließen. 2. D as vorliegende Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen, sensori-schen oder aber geistigen Behinderungen, oder von Personen, die keine entsprechende Erfahrung bzw. kein einschlägiges Wissen besitzen, benutzt werden, es sei denn, dass sie von einer für ihre Sicherheit ver-antwortlichen Person beaufsichtigt sind oder in den Gebrauch dieses Gerätes...
  • Page 15 PR0850_IM_200.indd 15 2010-12-14...15:36:35...
  • Page 16 PR0850_IM_200.indd 16 2010-12-14...15:36:35...
  • Page 17: Инструкция По Обслуживанию

    Пароварка PR-0850 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ Предупреждение: Не применять этого 9. У стройство автоматически отключится и введет в устройства вблизи воды. действие сигнал тревоги, а контрольная лампочка Предупреждение: Не применять погаснет. этого устройства вблизи ванн, душей, 10. Е сли в устройстве еще есть вода, можно опять...
  • Page 18 необходимо сдать в специально выделенные с этой целью пункты сбора отходов, организированные местной публичной администрацией, предусмотренные для сдачи электрооборудования, подвергающегося утилизации. Таким способом любое домашнее хозяйство способствует уменьшению возможных отрицательных последствий, влияющих на окружающую среду и предоставляет возможность рекуперации материалов, из которых изготовлен данный продукт. Вес: 2,18кг. 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Importer address: real,-Hypermarket OOO, Leningradskoye shosse 71G, 125445, Moscow, Russia PR0850_IM_200.indd 18 2010-12-14...15:36:35...
  • Page 19 ����� ��������, ������ 2-3 ������� �������� 40-45 ����� (�������� ���� � �������) ������ 400 � 15 ����� �������, ������� 400 � 18-20 ����� ������� �������� 400 � 15 ����� ������������ ������� 15-18 ����� 1 �������, ��� ��������� � ������� 20 ����� ����������...
  • Page 20: Návod Na Obsluhu

    Parní hrnec PR-0850 NÁVOD NA OBSLUHU Varování: Nepoužívejte toto zařízení v 10. P okud je ve spotřebiči ještě voda, můžeme ohřát jídlo ještě blízkosti vody. jednou. Varování: Nepoužívejte toto zařízení 11. Sejmout víko a umístit nádobu(y) na talíři. v blízkosti van, sprch, bazénů a jiných 12. P řed čištěním vypněte spotřebič ze síťové zásuvky . nádob s vodou.
  • Page 21 Takto každá domácnost přispívá k omezení případných negativních dopadů na životní prostředí a umožňuje získat druhotné suroviny, ze kterých se výrobek skládá. Hmotnost: 2,18kg 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Importer:. Česká Republika MAKRO Cash&Carry ČR s.r.o. Jeremiášova 1249/7, 155 80 Praha 515, Česká Republika PR0850_IM_200.indd 21 2010-12-14...15:36:36...
  • Page 22 Zelenina Artyčoky, čerstvé 2-3 střední velikosti 40-45 minut (dolévat vodu do nádoby) Chřest 400 g 15 minut Hrášek, zelený 400 g 18-20 minut Brokolice 400 g 15 minut Růžičková kapusta 15-18 minut 1 hlávka, bez košťálu a nakrá- Zelí 20 minut jená...
  • Page 23 Parný hrniec PR-0850 NÁVOD NA OBSLUHU Upozornenie: Tento spotrebič nepoužívajte 10. Ak je v spotrebiči ešte voda, jedlo môžete znovu zohriať. v blízkosti vody. 11. Z ložte veko a nádobu(y) položte na tanier. Upozornenie: Tento spotrebič nepoužívajte 12. P red čistením spotrebič odpojte od napájania a počkajte, až v blízkosti vaní, sprchovacích kútov, úplne vychladne. bazénov a podobných nádrží s vodou. Prehliadky a údržba:. Technické údaje: 1. N a čistenie nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace...
  • Page 24 Týmto spôsobom sa každá domácnosť podieľa na minimalizovaní eventuálneho negatívneho vplyvu na životné prostredie . a taktiež umožňuje recyklovať materiály z ktorých je produkt zhotovený. Hmotnosť: 2,18kg Uvedené na trh po 13.8.2005 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Importer: Slovenská Republika METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o. Senecká.cesta.1881 900 28 Ivanka pri Dunaji PR0850_IM_200.indd 24 2010-12-14...15:36:37...
  • Page 25 Zelenina Artičoky, čerstvé 2-3 stredne veľké 40-45 min. (prilievať vodu do nádoby) Špargľa 400 g 15 minút Hrášok, zelený 400 g 18-20 minút Brokolica 400 g 15 minút Ružičkový kel 15-18 minút 1 hlávka, bez hlúbu a narezaná Kapusta 20 minút na osminky Mrkva, plátky 400 g...
  • Page 26 VAS DE GĂTIT CU ABURI PR-0850 INSTRUCŢUNI DE FOLOSIRE ATENŢIONARE: Nu utilizaţi aparatul în 9. A paratul se deconectează în mod automat şi porneşte apropierea apei. alarma, iar lampa de control se stinge. ATENŢIONARE: Nu utilizaţi aparatul în 10. D acă în aparat este încă apă, se poate încălzi din nou hrana apropierea căzii, duşului, piscinelor sau preparată deja.
  • Page 27 Astfel fiecare gospodărie va putea participa la minimaliza- rea efectelor ce influenţează negativ mediul înconjurător şi, deasemenea, va ajuta la refolosirea materialelor ce intră în componenţa produsului respectiv. Masa: 2,18kg 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl IMPORTATOR: • METRO Cash&Carry România S.R.L. Bd Theodor Pallady 51N, Building C6, Frame A, OP 72-19, cod 032258 Sector 3 Bucuresti (România) • Metro Cash &Carry Moldova, bd. Stefan cel Mare si Sfant nr. 65 Chisinau • Rombiz Impex Srl Bucureşti (România) PR0850_IM_200.indd 27...
  • Page 28 Legume Sparanghel 400 g 15 minute Mazăre verde 400 g 18-20 minute Brocoli 400 g 15 minute Varză de Bruxelles 400 g 15-18 minute Varză 1 căpăţână, fără miez ţi tăiată în 20 minute jumătăţi de sfert Morcovi, felii 400 g 15 minute Conopidă...
  • Page 29: Инструкция За Експлоатация

    Уред за готвене на пара PR-0850 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Предупреждение: Да не се използва 8. П еревірити рівень води за допомогою зовнішнього това устройство в близост до вода. покажчика. У разі потреби належить наповнити воду Предупреждение: Да не се поставя това...
  • Page 30 за връщане на електрически уреди подлежащи на преработка. По този начин всяко семейство се присъединява към намаляването на евентуалните негативни последици влияещи върху околната среда . и позволява да се възвърнат материалите, от които е бил съставен продукта. 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. Тегло: 2,18кг tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Вносител; Метро Кеш енд Кери България ЕООД ЕИК: BG 121644736 София 1784, бул. Цариградско шосе 7-11км Тел. 02/ 9762 333 PR0850_IM_200.indd 30 2010-12-14...15:36:38...
  • Page 31 ��������� ��������, ������ 2-3 ������ �������� 40-45 ������ (��������� ���� � ����������) ������� 400 � 15 ������ ����� ���� 400 � 18-20 ������ ������� 400 � 15 ������ ���������� ���� 400 � 15-18 ������ ���� 1 �����, ��� ������ � ��������� 20 ������...
  • Page 32 PR0850_IM_200.indd 32 2010-12-14...15:36:39...
  • Page 33 PR0850_IM_200.indd 33 2010-12-14...15:36:41...
  • Page 34 Пароварка PR-0850 ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ Попередження: Не застосовувати 10. Я кщо в пристрої ще є вода, можна знову підігріти цього пристрою поблизу води. блюдо. Попередження: Не застосовувати 11. Зняти кришку та помістити каструльку(и) на тарілці. цього пристрою поблизу ванн, душів, 12. П еред тим, як приступити до чищення, належить...
  • Page 35 адміністрацією, передбачений для зберігання електро- обладнання, що підлягає утилізації. Цим способом кожне домашнє господарство сприяє зменшенню можливих негативних наслідків, що впливають на навколишнє середовище та дозволяє відновити матеріали, з яких виготовлений даний продукт. Вага: 2,18кг 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Iмпортер: Що до листів: ТОВ “Експо-сервіс Україна” 01103, Україна, м. Київ 103, а.с. 18 01103, Україна, м. Київ, UA@expo-service.com.pl бульвар Дружби Народів, 10 тел. 045 2290660 PR0850_IM_200.indd 35 2010-12-14...15:36:41...
  • Page 36 ����� ������� ������ 2-3 ���������� ������� 40-45 ������ (�������� ���� � �������) ������ 400 � 15 ������ ������� ������� 400 � 18-20 ������ ������� 400 � 15 ������ ������������ ������� 400 � 18 ������ ������� 1 ������� ��� ������ �������� 20 ������...

Table of Contents