Download Print this page

Likewise 068-0766-8 Instruction Booklet

Dresser commode

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 068-0766-8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Likewise 068-0766-8

  • Page 3 PARTS - PIÈCES Left vertical molding Brace Bottom Moulure verticale gauche Support Fond Panneau supérieur #35705012060 #35705000050 #35705000040 #35705012030 Left panel Right panel Panneau gauche Panneau droit #35705012010 #35705012020 4 left drawer sides 4 right drawer sides 4 côtés du tiroir gauche 4 côtés du tiroir droit 4 drawer fronts #35705302100...
  • Page 4 PARTS - PIÈCES #A12100 #A22910 #A22920 #A53840 7/16" pan head Connector bolt Connector Tête ronde 7/16 po Angle bracket Boulon de connecteur #A22500 Connecteur Équerre Cam lock #A22510 #A21520 Serrure de came Compression dowel Cam bolt Boulon de came Goujon de compression #A54220 Drawer bracket Support de tiroir...
  • Page 5 This illustration shows how the cam fastening system works. Ces illustrations montrent le fonctionnement du dispositif de fixation par came. REMINDER: Do not use power tools to assemble your furniture. To prevent stripping of holes, do not overtighten the screws during the assembly. Tighten to fully seat.
  • Page 6 proper orientation of cam lock the metal slides will protrude at the bonne orientation de la serrure de came front of the panel les glissières vont dépasser au devant du panneau on each metal slide sur chaque glissière lightly tap the connector into the hole with a hammer tapez le connecteur légèrement dans le trou avec un marteau...
  • Page 7 the metal slides will protrude at the proper orientation of cam lock front of the panel bonne orientation de la serrure de came les glissières vont dépasser au devant du panneau on each metal slide sur chaque glissière lightly tap the connector into the hole with a hammer tapez le connecteur légèrement dans le x 12...
  • Page 8 proper orientation of cam lock bonne orientation de la serrure de came 7/16" Approx. B345705012CTCP 1 8 /20...
  • Page 9 Molding (H) can be adjusted up and down by loosening this Screw (5) La Moulure (H) peut être ajustée vers le haut et le bas en déserrant cette Vis (5) proper orientation of cam lock bonne orientation de la serrure de came Molding (H) must slightly surpass the finished surface of the Bottom (D) la Moulure (H) doit dépasser la surface...
  • Page 10 finished edge bord fini LOCK LOCK SERRER SERRER B345705012CTCP 1 10 /20...
  • Page 11 Turn connector screw clockwise to lock in place. Tournez la vis du connecteur vers la droite pour verrouiller en place. B345705012CTCP 1 11 /20...
  • Page 12 WARNING Please make sure that the back panel is attached securely. All nails must be driven into the parts straight. Failure to do so could cause instability, product collapse, and/or serious injury. AVERTISSEMENT Veuillez vous assurer que le panneau arrière est solidement fixé. Tous les clous doivent être enfoncés perpendiculairement.
  • Page 13 hole trou Option 1: Securely screw (14c) into solid area of the wall as shown. stud Option 1: Vissez solidement (14c) dans un région solide du mur montant comme montré. Option 2: Drill a 3/16" diameter hole (5 mm) in the wallboard. Tap the wall anchor (14d) into the hole until it is flush.
  • Page 14 Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer bracket is fully seated on the drawer side.
  • Page 15 finished edge bord fini B345705012CTCP 1 15 /20...
  • Page 16 raw surface surface non finie finished surface surface finie B345705012CTCP 1 16 /20...
  • Page 17 15 d 15 c B345705012CTCP 1 17 /20...
  • Page 18 roller cabinet member rouleau glissière du cabinet drawer runner coulisse du tiroir roller rouleau B345705012CTCP 1 18 /20...
  • Page 19 adjustment of drawer fronts ajustement des devants de tiroir To assure an even gap in between the drawer fronts, up and down adjustment can be done: 1 - loosen Screws (5) fastening the Drawer Bracket (8) 2 - adjust Drawer Front (I) as required 3 - tighten Screws (5) Pour assurer un écart égal entre les devants du tiroir, un ajustement vers le haut ou le bas peut être fait:...
  • Page 20 MAXIMUM LOADS – CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 50 lb 22,7 kg Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.