GOAL ZERO Light-A-Life Quad User Manual
GOAL ZERO Light-A-Life Quad User Manual

GOAL ZERO Light-A-Life Quad User Manual

Usb chainable light
Hide thumbs Also See for Light-A-Life Quad:
Table of Contents
  • How It Works
  • Technical Specifications
  • Comment Ça Marche
  • Spécifications Techniques
  • Technische Spezifikationen
  • Cómo Funciona
  • Especificaciones Técnicas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Light-A-Life Quad and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GOAL ZERO Light-A-Life Quad

  • Page 2 Table of Contents Get To Know Your Gear How It Works Chaining Technical Specifications Français 10-13 日本語 Deutsch 14-17 Español 18-21...
  • Page 3 CONTROL DECK GET TO KNOW YOUR GEAR Carabiner Chainable Power Switch high/low settings Shade USB Input USB Output for powering or chaining Area Light (up) for chaining Lantern Light (down)
  • Page 4: How It Works

    Use With Goal Zero rechargers and power packs CHAINING 1. With one Light-A-Life Quad plugged in, connect an additional Quad together via the USB port. You can chain up to 2 Light-A-Life Quads together. Chained lights can be turned on and off independent of each other.
  • Page 5 CONTROL DECK APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL Mousqueton Chaînage possible Interrupteur d’alimentation réglages à haute ou à faible intensité Ombre Entrée USB Sortie USB pour alimentation ou Lampe à rayonnement (haut) pour chaînage Lanterne (bas) enchaînement...
  • Page 6: Comment Ça Marche

    COMMENT ÇA MARCHE SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 1. Insérez la fiche USB dans un port USB direct. Nous Quad Light-A-Life recommandons de le jumeler avec un chargeur Goal Zero ou un bloc d’alimentation. Lumière (sortie) 6,3 W max. Notation DEL Température de couleur : 3500 K DEL 2.
  • Page 7 機器の詳細 カラビナ チェーン接続 電源スイッチ ハイ/ロー設定 USB 入力 USB 出力 シェード 面照明 (上) 電源供給または充電用 充電用 ランタン照明 (下)
  • Page 8 使用可能温度域 Flip 20 2.5時間 11.5時間 安全規格 Venture 30 4.5時間 17.5時間 12か月 保証 Sherpa 50 9時間 34時間 Goal Zero 充電器およびパワーパック 次と併用 チェーン接続 1. Light-A-Life Quad を一台使用時に、 別の Quad を USB ポートに接続可能です。 最大 2 台の Light-a-Life Quad をチェーン接続できます。 チ ェーン接続した照明は、 それぞれ別個または一緒にオンにで きます。...
  • Page 9 CONTROL DECK LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN Karabiner Verkettbar Hauptschalter Hoch/Niedrig- Einstellungen Farbton USB-Eingang USB Ausgang Flächenleuche (hoch) (Zum Laden oder (zum Verbinden) Laternenleuchte (runter) Verbinden)
  • Page 10: Technische Spezifikationen

    34 Stunden Verwenden mit Goal Zero Ladegeräten und Akkus VERBINDUNG 1. Wenn ein Light-A-Life Quad eingesteckt ist, schließen Sie eine weitere Quad über die USB-Buchse an. Bis zu 2 Light-A-Life Quads können miteinander verbunden werden. Verbundene Lichter können unabhängig voneinander...
  • Page 11 CONTROL DECK CONOZCA SU EQUIPO Mosquetón Capacidad de enlace Interruptor de encendido ajustes alto/bajo Entrada USB Salida USB Pantalla Luz de largo alcance (arriba) para cargar o enlazar para enlazar Luz tipo farol (abajo)
  • Page 12: Cómo Funciona

    Usar con Cargadores y adaptadores de Goal Zero ENLACE 1. Con un Light-A-Life Quad conectado, conecte un Quad adicional a través del puerto USB. Puede enlazar hasta 2 Light-A-Life Quad juntos. Las luces enlazadas se pueden encender y apagar de forma...
  • Page 13 Designed in the U.S.A. Made in China Light-A-Life is a trademark of Goal Zero. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.

Table of Contents