Husqvarna 543 XP Operator's Manual

Husqvarna 543 XP Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 543 XP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

543 XP
, 543 XP
G
®
®
EN
Operator's manual
2-39
ES-MX Manual del usuario
40-81
FR-CA Manuel d'utilisation
82-123

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna 543 XP

  • Page 1 543 XP , 543 XP ® ® Operator's manual 2-39 ES-MX Manual del usuario 40-81 FR-CA Manuel d’utilisation 82-123...
  • Page 2: Table Of Contents

    Intended use Product description This product is intended for sawing in wood. The Husqvarna 543 XP, 543 XPG are chainsaw models with a combustion engine. Note: National regulations can set limit to the operation Work is constantly in progress to increase your safety of the product.
  • Page 3 7. Rear handle 8. Information and warning decal Both of the operator's hands must be used 9. Throttle trigger to operate the chainsaw. 10. Start/stop switch 11. Choke control 12. Fuel tank Never operate the chainsaw holding it with 13. Air purge bulb one hand only.
  • Page 4: Safety

    Guide bar length 16, Max 10T EMI SSION CONTROL INFORMATION 18 in, maximum nose radi- us 10 Teeth and chain HUSQVARNA AB HUSKVARNA SWEDEN type Husqvarna H30. THIS ENGINE MEETS U.S. EPA AND CALIFORNIA EXH/EVP REGS FOR S.O.R.E. ENGINE FAMILY : AHQZ S .0294BK...
  • Page 5 • The inside of the muffler contains chemicals that • Observe your surroundings and make sure that there may be carcinogenic. Avoid contact with these is no risk of people or animals coming in contact with elements in the event of a damaged muffler. or affect your control of the product.
  • Page 6 Do not • Use protective glasses or a face visor to decrease hesitate to contact your dealer or Husqvarna if you the risk of injury from thrown objects. The product have any questions about the use of the product. We...
  • Page 7 23 . • If the safety devices are defective, speak to your Husqvarna servicing dealer. Chain brake and front hand guard Your product has a chain brake that stops the saw chain if you get a kickback. The chain brake decreases the risk of accidents, but only you can prevent them.
  • Page 8 • Always move the product at least 3 m (10 ft) away WARNING: Do not operate a product from the refuelling area and fuel source before without a muffler or with a defective muffler. starting. A defective muffler can increase the noise level and the risk of fire.
  • Page 9: Assembly

    • Use protective gloves when you use or do bar, the saw chain can derail. An incorrect saw chain maintenance on the saw chain. A saw chain that tension increases wear on the guide bar, saw chain To adjust the does not move can also cause injuries.
  • Page 10: Operation

    Premixed fuel operates correctly and that it is not damaged. • Use Husqvarna premixed alkylate fuel of a good 7. Make sure that the muffler is correctly attached and quality, for best performance and extension of the that it is not damaged.
  • Page 11 4. Add the remaining quantity of gasoline to the container. • If Husqvarna two-stroke oil is not available, use a two-stroke oil of good quality for air-cooled engines. 5. Carefully shake the fuel mixture. Speak to your servicing dealer to select the correct oil.
  • Page 12 You can also adjust the oil flow. Refer to adjust the chain oil flow on page 32 . • Use Husqvarna chain oil for maximum saw chain life and to prevent negative effects on the environment. If Husqvarna chain oil is not available, we recommend you to use a standard chain oil.
  • Page 13 • Will the chain brake always protect me from 3. Set the choke to choke position. injury during a kickback? No. The chain brake must operate correctly to give protection. The chain brake must also be engaged during a kickback to stop the saw chain. If you are near the guide bar, it is possible that the chain brake does not have time to stop the saw chain before it hits you.
  • Page 14 To start the product 8. Move the front hand guard rearward to disengage the chain brake. WARNING: You must keep your feet in a stable position when you start the product. WARNING: If the saw chain rotates at idle speed, speak to your servicing dealer and do not use the product.
  • Page 15 • To cut on the push stroke is when you cut with the WARNING: Cut pieces in the cutting top of the guide bar. The saw chain pushes the area increase the risk of kickback and product in the direction of the operator. that you can not keep your balance.
  • Page 16 To cut a trunk that has support on two Note: Cut the limbs piece by piece if it is necessary. ends WARNING: Make sure that the saw chain does not get caught in the trunk during cutting. Obey the instructions below. 1.
  • Page 17 To keep a safe distance b) Cut on the push stroke. 1. Make sure that persons around you keep a safe distance at a minimum of 2 1/2 tree lengths. 2. Make sure that no person is in the risk zone before or during felling.
  • Page 18 Refer to on page 20 . To fell a tree Husqvarna recommends you to make the directional WARNING: During critical felling cuts and then use the safe corner method when you fell operations, lift your hearing protection a tree.
  • Page 19 To make the directional cuts 1. Make the directional cuts ¼ of the diameter of the tree. Make a 45°-70° angle between the top directional cut and bottom directional cut. 1. If the usable cutting length is longer than the tree 45º-70º...
  • Page 20 To cut trees and branches that are in 3. Put a wedge in the kerf straight from behind. tension 1. Figure out which side of the tree or branch that is in tension. 2. Figure out where the point of maximum tension is. 4.
  • Page 21 7. Continue to cut more into the tree until the tree/ 2. For temperatures below -5°C/23°F or in conditions branch bends and the tension is released. with snow, a winter cover is available. Assemble the winter cover on the starter housing. The winter cover decreases the flow of cool air and keeps snow away from the carburetor space.
  • Page 22: Maintenance

    Maintenance Introduction WARNING: Read and understand the safety chapter before you do maintenance on the product. Maintenance schedule Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Clean the external parts of the prod- Clean the cooling system. Refer to Do a check of the brake band. Refer To clean the cooling system on page To do a check of the brake band uct and make sure that there is no oil...
  • Page 23 Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Do a check of the stop switch. Refer To do a check of the start/stop switch on page 24 . Make sure that these are no fuel leaks from the engine, tank or fuel lines.
  • Page 24 To do a check of the chain catcher 3. Apply full throttle and tilt your left wrist against the front hand guard to engage the chain brake. The 1. Make sure that there is no damage on the chain saw chain must stop immediately. catcher.
  • Page 25 fumes from your product. You can only turn the WARNING: Do not use a product if the adjustment screws maximum ½ turn. spark arrestor mesh on the muffler is missing or defective. 1. Examine the muffler for damages and defects. 2.
  • Page 26 To adjust the high speed needle (H) 4. Let the pulley rotate slowly rearward to release the recoil spring. The engine is adjusted at the factory to operate at sea 5. Remove the center screw and remove the pulley. level. At higher altitudes, in different weather or different temperatures it can be necessary to adjust the high WARNING: You must be careful when speed needle.
  • Page 27 3. Make sure that you can turn the pulley ½ turn after 3. Attach the air filter and make sure that the air filter the starter rope is fully extended. seals tightly against the filter holder. Note: Because of different work conditions, weather or season, your product can be used with different types of air filter.
  • Page 28 Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by Husqvarna. This is necessary to keep the safety • Chain oil hole and hole for chain tensioner. The Accessories on page functions of the product.
  • Page 29 It is not easy to sharpen a saw chain correctly without instructions about how to receive the correct depth the correct equipment. Use Husqvarna file gauge. This gauge setting for your saw chain. will help you to keep maximum cutting performance and the kickback risk at a minimum.
  • Page 30 1. Use a flat file and a depth gauge tool to adjust the 6. Make sure you can pull the saw chain around freely depth gauge setting. Only use Husqvarna depth by hand and that it does not hang from the guide gauge tool to get the correct depth gauge setting and bar.
  • Page 31 To do a check of the rim sprocket To examine the cutting equipment The clutch drum has a rim sprocket that can be 1. Make sure that there are no cracks in rivets and links replaced. and that no rivets are loose. Replace if it is necessary.
  • Page 32 4. Examine the groove in the guide bar for wear. • Turn the adjustment screw of the oil pump. Use a Replace the guide bar if it is necessary. screwdriver or combination wrench. a) Turn the adjustment screw clockwise to decrease the chain oil flow.
  • Page 33: Troubleshooting

    the cooling fins on the cylinder, the cooling channel and 1. Clean the cooling system with a brush weekly or the cylinder cover. more frequently if it is necessary. 2. Make sure that the cooling system is not dirty or blocked.
  • Page 34: Transportation And Storage

    4. Do a complete servicing of the product. injuries. • Remove the spark plug cap from the spark plug and engage the chain brake. Technical data Technical data Husqvarna 543 XP Husqvarna 543 XPG Engine 956 - 001 - 13.11.2018...
  • Page 35: Accessories

    CSA Z62.1-15 (Chainsaws) and CSA Z62.3-11 (R2016) (Chainsaw kickback). Kickback and guide bar nose radius Chainsaw models Husqvarna 543 XP, 543 XPG met the For sprocket nose bars the nose radius is specified by safety requirements in ANSI B175.1-2012 and Canadian the number of teeth, such as 10T.
  • Page 36 Filing equipment and filing angles Pixel is a guide bar and saw chain combination that is Use a Husqvarna file gauge to sharpen the saw chain. A more light weight and designated to offer more energy Husqvarna file gauge makes sure that you get the efficient use by cutting narrow cuts.
  • Page 37: Warranty

    If the part fails prior to the first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by OWNER′S WARRANTY RESPONSIBILITIES Husqvarna Forest & Garden at no cost. Any such part • As the small off-road engine owner, you are...
  • Page 38 With a basic understanding of kickback, you can reduce claim. Husqvarna Forest & Garden will not be liable to or eliminate the element of surprise. Sudden surprise warrant failures of warranted parts caused by the use of contributes to accidents.
  • Page 39 WARNING: Do not operate a chain saw with Note: This Annex is intended primarily for the consumer one hand! Serious injury to the operator, or occasional user. helpers, bystanders or any combination of these persons may result from one-handed operation. A chain saw is intended for two- handed use.
  • Page 40: Introducción

    Tenga en cuenta: Las normativas nacionales pueden establecer un límite para el funcionamiento del producto. Descripción del producto Las Husqvarna 543 XP, 543 XPG son modelos de motosierra con motores de combustión. 956 - 001 - 13.11.2018...
  • Page 41 Descripción general del producto 1. Cubierta del filtro de aire 24. Captor de cadena 2. Bujía 25. Cadena de sierra 3. Sombrerete de bujía 26. Espada guía 4. Filtro de aire 27. Cabezal de rueda de la espada 5. Sistema amortiguador de vibraciones, 4 unidades 28.
  • Page 42 EPA III provocar daños personales graves. Freno de cadena activado (derecha). Freno EMI SSION CONTROL INFORMATION de cadena no activado (izquierda). HUSQVARNA AB HUSKVARNA SWEDEN THIS ENGINE MEETS U.S. EPA AND CALIFORNIA EXH/EVP REGS FOR S.O.R.E. Palanca del estrangulador en posición ENGINE FAMILY : AHQZ S .0294BK...
  • Page 43: Seguridad

    Propuesta 65 ¡ADVERTENCIA! Seguridad Definiciones de seguridad cubra daños o responsabilidades causadas por el uso de accesorios o piezas de repuesto no Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para autorizados. señalar las piezas particularmente importantes del • El interior del silenciador contiene productos manual.
  • Page 44 • Nunca utilice un producto que tenga daños visibles en un árbol o donde no tenga un terreno firme sobre en el sombrerete de bujía y en el cable de el que pararse. encendido. Surge el riesgo de chispas que pueden provocar un incendio.
  • Page 45 No dude • Utilice un casco protector aprobado. en comunicarse con su distribuidor o con Husqvarna • Use protección auricular aprobada. La exposición si tiene alguna pregunta sobre el uso del producto.
  • Page 46 • Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, comuníquese con su concesionario de servicio Husqvarna. Freno de cadena y protección contra reculadas El producto cuenta con un freno de cadena que detiene la cadena de sierra en caso de una reculada. El freno de cadena reduce el riesgo de accidentes, pero solo usted puede impedirlos.
  • Page 47 Silenciador • No fume ni coloque objetos calientes cerca del combustible. ADVERTENCIA: El silenciador se calienta • Siempre detenga el motor y deje que se enfríe mucho durante/después del funcionamiento algunos minutos antes de rellenar con combustible. y en el régimen de ralentí. Existe el riesgo •...
  • Page 48: Montaje

    • Si las comprobaciones de seguridad de este manual • Asegúrese de que la cadena de sierra tiene la de instrucciones no se aprueban después de realizar tensión correcta. Si la cadena de sierra no está el mantenimiento, consulte con su concesionario de apretada contra la espada guía, se puede servicio.
  • Page 49: Funcionamiento

    2. Quite las tuercas de la espada y la cubierta del ADVERTENCIA: Siempre utilice embrague. Quite la protección de transporte (A). guantes protectores cuando monte la cadena de sierra. 5. Asegúrese de que los bordes de las cortadoras estén orientados hacia delante en el borde superior de la espada guía.
  • Page 50 Husqvarna. 3. Agite la mezcla de combustible. • Si el aceite para motores de dos tiempos Husqvarna no está disponible, utilice un aceite para motores de 4. Agregue la cantidad restante de gasolina al dos tiempos de buena calidad para motores recipiente.
  • Page 51 72 . AVISO: No mezcle el combustible durante • Utilice el aceite para cadena Husqvarna para más de 1 mes cada vez. obtener una vida útil máxima de la cadena de sierra y para prevenir efectos negativos en el Para llenar el depósito de combustible...
  • Page 52 reculada puede ocurrir repentinamente y con una gran instrucciones sobre cómo revisar el freno de cadena. fuerza, lo que lanza el producto hacia el operador. Le recomendamos hacer esto cada vez que vaya a utilizar el producto. En segundo lugar, la potencia de la reculada debe ser intensa para accionar el freno de cadena.
  • Page 53 Para poner en marcha la máquina 3. Ajuste el estrangulador en la posición de estrangulamiento. ADVERTENCIA: Debe mantener sus pies en una posición estable cuando arranque el producto. ADVERTENCIA: Si la cadena de sierra gira a un régimen de ralentí, consulte con su concesionario de servicio y no utilice el producto.
  • Page 54 7. Desacople rápidamente el bloqueo del acelerador • Un corte de empuje es cuando se corta con la parte para ajustar el producto a un régimen de ralentí. superior de la espada guía. La sierra de cadena empuja el producto en la dirección del operador. 8.
  • Page 55 reculada y puede provocar daños graves 2. Corte el tronco con tracción hasta que los dos cortes o mortales. se encuentren. 2. Aparte los trozos cortados del área de corte. ADVERTENCIA: Los trozos cortados en el área de corte aumentan el riesgo de reculada y hacen que pierda el equilibrio.
  • Page 56 b) Haga un corte de empuje. ADVERTENCIA: Corte las ramas una por una. Tenga cuidado cuando saque las ramas pequeñas y no corte matas o varias ramas pequeñas al mismo tiempo. Las ramas pequeñas pueden atascarse en la cadena de sierra e impedir el funcionamiento seguro del producto.
  • Page 57 Mantener una distancia segura 6. No deje que el árbol caiga sobre otro árbol parado. Es peligroso sacar un árbol atascado y hacerlo 1. Asegúrese de que las personas alrededor suyo Para implica un alto riesgo de accidentes. Consulte mantengan una distancia de seguridad de mínimo liberar un árbol atascado en la página 59 .
  • Page 58 45º-70º Para talar un árbol Husqvarna recomienda realizar cortes de indicación y, a a) Haga el corte de indicación superior. Alinee la continuación, utilizar el método de esquina segura marca de la dirección de derribo (1) del producto cuando tale un árbol.
  • Page 59 d) Corte en la carrera de empuje, hasta que quede ⅓ del tronco, para completar la esquina segura. 1. Si la longitud de corte utilizable es superior al diámetro del árbol, siga los pasos (a-d). a) Haga un corte de orificio directamente en el 3.
  • Page 60 • Montado en un tractor ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado al cortar un árbol tenso. Existe el riesgo de que el árbol se mueva rápidamente antes de que lo corte o después. Puede sufrir daños graves si se encuentra en una posición incorrecta o si realiza el corte incorrectamente.
  • Page 61: Mantenimiento

    temperatura supera los 0 °C/32 °F. De lo 2. Para temperaturas inferiores a -5 °C/23 °F o en condiciones con nieve, una cubierta de invierno está contrario, la temperatura del motor podría llegar a ser demasiado alta y dañar el motor. disponible.
  • Page 62 Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Limpie y revise el freno de cadena. Quite las rebabas de los bordes de la Limpie las piezas exteriores del car- Para revisar el freno de ca- Para compro- Consulte espada guía. Consulte burador. dena en la página 63Para compro- bar la espada guía en la página 71 .
  • Page 63 Mantenimiento y comprobaciones 4. Suelte el mango delantero y deje que la punta de la espada caiga contra el tocón. de los dispositivos de seguridad en el producto Para comprobar la cinta de freno 1. Utilice un cepillo para eliminar el polvo de madera, la resina y la suciedad del freno de cadena y del tambor de embrague.
  • Page 64 Para comprobar el sistema amortiguador 2. Presione el bloqueo del acelerador hacia abajo y asegúrese de que vuelva a su posición inicial de vibraciones cuando lo suelte. 1. Asegúrese de que no haya grietas o deformación en los amortiguadores de vibraciones. 2.
  • Page 65 Para ajustar la aguja de velocidad baja (L) 3. Si su producto tiene una red apagachipsas especial, limpie la red apagachispas semanalmente. • Gire la aguja de velocidad baja hacia la derecha hasta el tope. Tenga en cuenta: Si el producto tiene una mala capacidad de aceleración o si el régimen de ralentí...
  • Page 66 • Si es difícil arrancar el producto o si tiene menos 10. Haga un nudo firme en el extremo de la cuerda de capacidad de aceleración, ajuste las agujas de arranque. velocidad alta y baja. AVISO: Los ajustes incorrectos pueden causar daños al motor.
  • Page 67 Reemplace las espadas guía o cadenas de sierra desgastadas o dañadas por la combinación de espada guía y cadena de sierra recomendadas por Husqvarna. Esto es necesario para mantener las funciones de Accesorios en la seguridad del producto. Consulte página 76 para conocer una lista de las combinaciones...
  • Page 68 puede encontrar en el extremo trasero de la espada • Orificio de aceite de la cadena y orificio para guía. tensado de la cadena. La espada guía debe alinearse con el producto. • Número de dientes del cabezal de rueda de la espada (T).
  • Page 69 Utilice el calibrador de afilado disminuye cuando se afila el diente de corte (A). Para Husqvarna . Esto le ayudará a mantener el rendimiento mantener el máximo rendimiento de corte debe retirar el de corte al máximo y el riesgo de reculada al mínimo.
  • Page 70 1. Utilice una lima plana y un calibrador de profundidad para el ajuste del calibre de profundidad. Utilice solo la herramienta del calibrador de profundidad Husqvarna para obtener el ajuste y ángulo correctos 5. Apriete las tuercas de la espada con una llave al para el calibre de profundidad.
  • Page 71 Para examinar el equipo de corte 3. Si la lubricación de la cadena de sierra no funciona Para correctamente, revise la espada guía. Consulte comprobar la espada guía en la página 71 para 1. Asegúrese de que no haya grietas en los remaches y eslabones y que los remaches no estén sueltos.
  • Page 72 Para ajustar el flujo de aceite para 4. Examine la ranura de la espada guía para ver si hay desgaste. Reemplace la espada guía si es cadena necesario. ADVERTENCIA: Detenga el motor antes de realizar ajustes en la bomba de aceite. •...
  • Page 73: Solución De Problemas

    Para limpiar el sistema de 1. Limpie el sistema de refrigeración con un cepillo refrigeración semanalmente o con mayor frecuencia si es necesario. El sistema refrigerante mantiene la temperatura del 2. Asegúrese de que el sistema refrigerante no esté motor baja. El sistema refrigerante incluye la toma de sucio ni obstruido.
  • Page 74: Transporte Y Almacenamiento

    Pieza del producto que se va a ex- Causa posible Acción aminar Encendido, sin chispas La bujía está sucia o mojada. Asegúrese de que la bujía esté lim- pia y seca. La distancia entre los electrodos es Limpie la bujía. Asegúrese de que la incorrecta.
  • Page 75: Datos Técnicos

    AVISO: Si la cadena de sierra y la espada guía no se limpian, se pueden poner rígidas o se pueden bloquear. Datos técnicos Datos técnicos Husqvarna 543 XP Husqvarna 543 XPG Motor Cilindrada, cm /pulg. cúb 43,1/2,63 43,1/2,63 Régimen de ralentí, rpm...
  • Page 76: Accesorios

    Z62.3-11 (R2016) (reculada de motosierras). reculada baja especificado en ANSI B175.1-2012. Los modelos de motosierra Husqvarna 543 XP, 543 Reculada y radio de la punta de la XPG cumplieron con los requisitos de seguridad de la norma ANSI B175.1-2012 y con las normas de la...
  • Page 77 Si no está seguro de cómo identificar el tipo de cadena Utilice un calibrador de afilado Husqvarna para afilar la de sierra del producto, consulte www.husqvarna.com cadena de sierra. Un calibrador de afilado Husqvarna para obtener más información.
  • Page 78: Garantía

    Husqvarna Forest & Garden recomienda marca Husqvarna. El uso de piezas de repuesto que no que conserve todos los recibos que cubran el cumplan con esta norma es una violación de la ley mantenimiento del motor de pequeña cilindrada para...
  • Page 79 Husqvarna Forest & Garden en sustitución programado para la pieza. Cualquier pieza EE. UU. al 1-800-487-5951, en CANADÁ al garantizada que está...
  • Page 80 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE RECULADA motosierras deben usarse con las dos manos. ADVERTENCIA: La reculada se puede producir cuando la punta o puntera de la No opere una motosierra si está cansado. espada toca un objeto o cuando la madera Utilice calzado de seguridad;...
  • Page 81 Tenga en cuenta: Este anexo está destinado principalmente al consumidor o a usuarios ocasionales. 956 - 001 - 13.11.2018...
  • Page 82: Introduction

    Remarque : Les réglementations nationales peuvent limiter l’utilisation du produit. Description de l’outil La Husqvarna 543 XP, 543 XPG est un modèle de tronçonneuse avec moteur à combustion. Présentation de la machine 956 - 001 - 13.11.2018...
  • Page 83 1. Couvercle du filtre à air Ce produit est conforme aux normes CE 2. Bougie d’allumage applicables. 3. Capuchon de la bougie d’allumage 4. Filtre à air Émissions sonores dans l’environnement 5. Système antivibrations, 4 unités conformes aux directives de la Communauté 6.
  • Page 84: Sécurité

    EMI SSION CONTROL INFORMATION la semaine de production. HUSQVARNA AB HUSKVARNA SWEDEN Équipement de coupe re- THIS ENGINE MEETS U.S. EPA AND CALIFORNIA Husqvarna H30 commandé dans cet ex- EXH/EVP REGS FOR S.O.R.E.
  • Page 85 Consignes générales de sécurité • Ne jamais utiliser un produit qui présente des dommages visibles sur le capuchon de la bougie d’allumage et sur le câble d’allumage. Des étincelles AVERTISSEMENT : Lire les messages peuvent être générées et provoquer un incendie. d’avertissement qui suivent avant d’utiliser •...
  • Page 86 Ne pas hésiter à communiquer avec votre concessionnaire ou Husqvarna en cas de questions sur l’utilisation du produit. Nous sommes à votre disposition et vous fourniront des conseils et de l’aide sur l’utilisation efficace et sécuritaire de...
  • Page 87 Husqvarna Frein de chaîne et protège-main avant Votre produit est doté d’un frein de chaîne qui arrête la chaîne en cas de rebond. Le frein de chaîne réduit le risque d’accidents, mais seul l’utilisateur peut les éviter.
  • Page 88 Présentation de la machine à Dispositif de verrouillage de la gâchette de Reportez-vous à la section la page 82 pour obtenir des renseignements sur l’accélérateur l’emplacement du système antivibrations sur votre Le dispositif de verrouillage de la gâchette de produit. l’accélérateur empêche tout fonctionnement accidentel de la gâchette de l’accélérateur.
  • Page 89 Sécurité – carburant Consignes de sécurité pour la maintenance AVERTISSEMENT : Lire les messages AVERTISSEMENT : Lire les messages d’avertissement qui suivent avant d’utiliser d’avertissement qui suivent avant de l’outil. procéder à l’entretien du produit. • S’assurer que la ventilation est suffisante lors du •...
  • Page 90: Montage

    jauge de profondeur trop grand augmente le risque • Effectuer régulièrement l’entretien de l’équipement de rebond. de coupe et le maintenir correctement lubrifié. Si la chaîne n’est pas correctement lubrifiée, le risque d’usure du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon d'entraînement de la chaîne augmente.
  • Page 91: Fonctionnement

    5. S’assurer qu’il n’y a pas d’huile sur les poignées. Carburant prémélangé 6. S’assurer que le système antivibrations fonctionne • Utiliser du carburant alkylat prémélangé Husqvarna correctement et n’est pas endommagé. de bonne qualité, pour des performances optimales 7. S’assurer que le silencieux est correctement fixé et et un prolongement de la durée de vie du moteur.
  • Page 92 à deux-temps Husqvarna. • Si l’huile pour moteur à deux temps Husqvarna n’est 1. Remplir la moitié de la quantité d’essence dans un pas disponible, utiliser une huile pour moteur à deux récipient propre destiné à contenir du carburant.
  • Page 93 éviter des effets négatifs sur l’environnement. Si l’huile pour chaîne Husqvarna n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une huile pour chaîne Le rebond se produit toujours dans le plan de coupe du standard.
  • Page 94 1. Pousser le protège-main avant vers l’avant pour AVERTISSEMENT : Aucune chaîne engager le frein de chaîne. n’empêche complètement un rebond. Toujours respecter les instructions. Questions fréquentes à propos du rebond • Est-ce que la main engage toujours le frein de chaîne en cas de rebond? Non.
  • Page 95 1. Pousser le protège-main avant vers l’avant pour 5. Tirer la poignée du câble du lanceur rapidement et engager le frein de chaîne. avec force. 2. Appuyer environ 6 fois sur la poire de purge d’air ou jusqu’à ce que le carburant commence à se verser dans la poire.
  • Page 96 Arrêt de la machine • Appuyer sur l’interrupteur de marche/arrêt à la position 0 pour arrêter le moteur. Pour utiliser la technique de coupe AVERTISSEMENT : Faire tourner le moteur à plein régime lors de la coupe, puis réduire le régime moteur au ralenti après chaque Méthode tirée et méthode poussée coupe.
  • Page 97 2. Couper la partie restante du tronc en appliquant la AVERTISSEMENT : Vérifier que la méthode poussée pour terminer la coupe. chaîne ne touche pas le sol une fois l’entaille terminée. 2. Couper environ les ⅔ du tronc d’arbre, puis arrêter. Tourner le tronc d’arbre et couper du côté...
  • Page 98 b) Sélectionner la technique de coupe applicable a) Sélectionner la technique de coupe applicable pour la tension dans la branche. pour la tension dans la branche. AVERTISSEMENT : En cas AVERTISSEMENT : En cas d’incertitude sur la façon de couper d’incertitude sur la façon de couper la branche, communiquer avec un la branche, communiquer avec un...
  • Page 99 élevé d’accident. Se reporter-vous à Pour dégager un arbre coincé à la page 101 . Abattage d’un arbre Husqvarna recommande d’effectuer des encoches, puis d’utiliser la méthode du coin sécuritaire lors de l’abattage d’un arbre. La méthode du coin sécuritaire...
  • Page 100 permet d'effectuer une bonne charnière d’abattage et de b) Effectuer l’encoche inférieure. S’assurer que contrôler le sens de chute. l’extrémité de l’entaille inférieure est au même point que l’extrémité de l’entaille supérieure. AVERTISSEMENT : Ne pas abattre un arbre dont le diamètre est plus de deux fois supérieur à...
  • Page 101 b) Appliquer la méthode tirée jusqu’à ce qu’il reste Remarque : Si l’arbre ne tombe pas, frapper le coin ⅓ du tronc. jusqu’à ce que l’arbre tombe. c) Tirer le guide-chaîne sur 5-10 cm/2-4 po vers 5. Lorsque l’arbre commence à tomber, utiliser la voie l’arrière.
  • Page 102 3. Examiner la procédure la plus sécuritaire pour 8. Couper l’arbre ou la branche du côté opposé à la relâcher la tension. courbe, une la tension relâchée. Utilisation de la machine par temps Remarque : Dans certains cas, la seule procédure sans danger consiste à...
  • Page 103: Entretien

    caractéristiques d’hiver à la position 1 si la 2. Pour utiliser le produit à des températures inférieures à -5 °C/23 °F ou lorsqu’il neige, une température augmente au-dessus de 0 °C/ 32 °F. Risque de surchauffe et de protection hivernale est offerte. Installer le couvercle dommages au moteur.
  • Page 104 Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel S’assurer que les unités antivibra- Lubrifier le roulement à aiguilles. Se Nettoyer la bougie d’allumage. Se re- Pour lubrifier le Pour vérifier la tions ne présentent aucun dommage. reporter à la section porter à la section roulement à...
  • Page 105 Entretien et vérifications des 4. Lâcher la poignée avant et laisser le nez du guide- chaîne tomber sur la souche. dispositifs de sécurité du produit Pour vérifier le ruban du frein de chaîne 1. Utiliser une brosse pour enlever toute trace de poussière de bois, de résine et de saleté...
  • Page 106 Pour vérifier le système antivibrations 2. Appuyer sur le dispositif de verrouillage de la gâchette et s’assurer qu’il retourne à sa position 1. S’assurer que les unités antivibrations ne présentent initiale lorsqu’on le relâche. aucune fissure ou déformation. 2. S’assurer que les unités antivibrations sont correctement fixées à...
  • Page 107 Pour régler le pointeau de bas régime (L) 3. Si votre produit est équipé d’une grille antiflamme, celle-ci doit être nettoyée toutes les semaines. • Tourner le pointeau de bas régime dans le sens horaire jusqu’au bout. Remarque : Si la capacité d’accélération du produit est mauvaise ou si le régime de ralenti est incorrect, tourner le pointeau de bas régime dans le sens antihoraire.
  • Page 108 • Si le produit n’est pas facile à démarrer ou dispose 10. Faire un nœud serré à l’extrémité du câble du d’une faible capacité d’accélération, régler les lanceur. pointeaux de bas régime et de haut régime. MISE EN GARDE : Les réglages inappropriés peuvent endommager le moteur.
  • Page 109 Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à...
  • Page 110 trouvent généralement à l’extrémité arrière du guide- • Trou de graissage de chaîne et trou du tendeur de chaîne. chaîne. Le guide-chaîne doit s’aligner avec le produit. • Nombre de dents sur le pignon du bout du guide- chaîne (T) •...
  • Page 111 Renseignements généraux sur comment ajuster le la page 118 pour obtenir des renseignements sur la réglage de la jauge de profondeur à la page 111 pour lime et le gabarit que Husqvarna recommande pour obtenir des instructions. Il est recommandé d’ajuster le votre chaîne.
  • Page 112 Utiliser seulement l’outil de la jauge de 5. Serrer les écrous du guide-chaîne à l’aide de la clé profondeur Husqvarna pour obtenir le réglage et soulever l’avant du guide-chaîne en même temps. approprié de la jauge de profondeur et le renvoi 6.
  • Page 113 Pour vérifier le pignon à flasques Pour examiner l’équipement de coupe Le tambour d’embrayage est doté d’un pignon à flasques qui peut être remplacé. 1. S’assurer qu’il n’y a pas de fissures dans les rivets et les maillons et que les rivets ne sont pas desserrés. Les remplacer au besoin.
  • Page 114 Pour régler le débit d’huile pour 4. Examiner la rainure du guide-chaîne pour détecter tout signe d’usure. Remplacer le guide-chaîne au chaîne besoin. AVERTISSEMENT : Arrêter le moteur avant d’effectuer des réglages sur la pompe à huile. • Tourner la vis de réglage de la pompe à huile. Utiliser un tournevis ou une clé...
  • Page 115: Dépannage

    Nettoyage du système de 1. Nettoyer le système de refroidissement au moyen refroidissement d’une brosse une fois par semaine ou plus fréquemment au besoin. Le système de refroidissement maintient la température 2. S’assurer que le système de refroidissement n’est du moteur à niveau bas. Le système de refroidissement pas sale ou obstrué.
  • Page 116: Transport Et Entreposage

    Pièce du produit à examiner Cause possible Mesure Allumage, pas d’étincelle La bougie d’allumage est sale ou hu- S’assurer que la bougie est propre et mide. sèche. L’écartement des électrodes est in- Nettoyer la bougie d’allumage. S’as- correct. surer que l’écartement des électro- des et de la bougie d’allumage est correct, et que le bon type de bougie d’allumage est celui recommandée...
  • Page 117: Données Techniques

    MISE EN GARDE : Si la chaîne et le guide-chaîne ne sont pas nettoyés, elles risquent d'être rigides ou obstrués. Données techniques Données techniques Husqvarna 543 XP Husqvarna 543 XPG Moteur Cylindrée, po3/cm 2,63/43,1 2,63/43,1 Régime de ralenti, tr/min...
  • Page 118: Accessoires

    (R2016) (Recul des tronçonneuses). spécifiées à la norme ANSI B175.1-2012. Les modèles de tronçonneuses Husqvarna 543 XP, 543 Rebond et rayon du nez du guide- XPG répondent aux exigences de sécurité stipulées dans la norme ANSI B175.1-2012 et aux normes...
  • Page 119 Utiliser un gabarit de lime Husqvarna pour affûter la chaîne. Un gabarit de lime Husqvarna permet d’obtenir les bons angles d’affûtage. Les numéros de pièces sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
  • Page 120: Garantie

    Garantie DÉCLARATION DE GARANTIE DU par la garantie, Husqvarna Forest & Garden répare votre petit moteur hors route sans frais, diagnostic, SYSTÈME DE CONTRÔLE DES pièces et main-d’œuvre compris. ÉMISSIONS PAR ÉVAPORATION DU COUVERTURE DE LA GARANTIE DU FABRICANT GOUVERNEMENT FÉDÉRAL Le système de contrôle des émissions par évaporation...
  • Page 121 Les services de garantie ou de réparation sont assurés garantie pendant deux ans. Si une telle pièce tombe en par tous les centres de services Husqvarna Forest & panne pendant la période de couverture de la garantie, Garden agréés.
  • Page 122 rebondit de façon ultrarapide vers (10 pi) de la station de ravitaillement avant de démarrer l’opérateur. le moteur. Si la chaîne se bloque au bout du guide- Ne pas laisser d’autres personnes à proximité de la chaîne, celui-ci peut rebondir rapidement tronçonneuse lors du démarrage de celle-ci ou de son vers l'opérateur.
  • Page 123 Remarque : La présente annexe est destinée principalement aux clients ou aux utilisateurs occasionnels. 956 - 001 - 13.11.2018...
  • Page 124 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1158478-49 2018-11-22...

Table of Contents