Download Print this page

Spektrum Team SPMVC623 Instruction Manual page 3

Fpv edition micro swift 2 fpv camera with osd spmvc623

Advertisement

Available languages

Available languages

FR
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule
discrétion d'Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site
horizonhobby.com et cliquez sur l'onglet de support de ce produit.
Signification de certains termes spécifiques
Les termes suivants sont utilisés dans l'ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de
danger lors de l'utilisation de ce produit:
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner
des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure
superficielle.
ATTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des
dégâts matériels ET des blessures graves.
REMARQUE: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des
dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.
AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel d'utilisation afin de vous familiariser avec
les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du
produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de
blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et
requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne
respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts
matériels et endommager le produit. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants
sans la surveillance directe d'un adulte. N'essayez pas de démonter le produit, de l'utiliser avec
des composants incompatibles ou d'en améliorer les performances sans l'accord d'Horizon
Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et
à l'entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements
du manuel avant l'assemblage, le réglage et l'utilisation, ceci afin de manipuler correctement
l'appareil et d'éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n'est pas un jouet.
Remarque : Ce produit est uniquement réservé à une utilisation avec des modèles réduits
radiocommandés de loisir. Horizon Hobby se dégage de toute responsabilité et garantie si le produit
est utilisé d'autre manière que celle citée précédemment.
GARANTIE ET ENREGISTREMENT
Veuillez visiter www.spektrumrc.com/registration pour enregistrer en ligne votre produit.
Spécifications
MODÈLE
SPMVC621
Capteur d'image
Sony Super HAB II CCD 1/3 po
Résolution horizontale
600 TVL
Lentille
2,3 mm
Signal
NTSC
Tension d'entrée
5 à 36 V CC
SETUP
EXPOSURE
Fonctions intégrées
OSD
Team Spektrum Edition
Fonctions OSD
Tension, minuteur, indicatif
EXPOSURE
SHUTTER
Micro Swift 2
Éclairage minimum
BACKLIGHT
OFF
BRIGHTNESS
0,01 lux à 1,2 F
WHITE BALANCE
ATW1
AGC
Jour/nuit
Couleur/Auto/N&B
DAY&NIGHT
COLOR
DWDR
Vitesse d'obturation électronique
1/60 – 100 000
IMAGE ADJ.
RETURN
Dimensions
19 mm x 19 mm x 19 mm
DPC
Consommation électrique
LANGUAGE
ENGLISH
60 mA à 5 V, 140 mAh à 12 V
RESET
Poids
5.6 g
EXIT
Émetteur vidéo recommandé
SPMVT1000, SPMVTM150
CONTENU DE LA BOÎTE
SETUP
BLC
• Caméra Team Spektrum FPV Édition Micro Swift 2
EXPOSURE
AREA SEL.
• Câbles vidéo (2)
BACKLIGHT
BLC
AREA STATE
• Tableau de commande OSD et câble d'extension
WHITE BALANCE
ATW1
GAIN
• Support caméra
DAY&NIGHT
COLOR
HEIGHT
• Minuteria (viti per metallo da 2x4 mm, viti autofilettanti da 2 mm)
IMAGE ADJ.
WIDTH
DPC
LEFT/RIGHT
12mm
19mm
LANGUAGE
ENGLISH
TOP/BOTTOM
RESET
RETURN
EXIT
SETUP
WB MANUAL
EXPOSURE
COLOR TEMP
BACKLIGHT
OFF
BLUE
WHITE BALANCE
2mm thread
MANUAL
RED
8mm
10mm
DAY&NIGHT
COLOR
RETURN
IMAGE ADJ.
RACCORD CAMÉRA VERS ÉMETTEUR VIDÉO
DPC
LANGUAGE
ENGLISH
Deux options de harnais sont incluses avec la
RESET
caméra.
EXIT
1. Un câble standard à trois broches est inclus
pour les raccords simples. Branchez le
câble dans l'extrémité éloignée du connecteur le plus proche
SETUP
D&N AUTO
du boîtier, puis branchez-le à l'émetteur SPMTVM150 pour
EXPOSURE
D->N LEVEL
effectuer un raccord sans soudure.
BACKLIGHT
OFF
D->N DELAY
Team Spektrum Edition
2. Viene fornito anche un cavo a 4 pin con filo aggiuntivo per il
WHITE BALANCE
ATW1
N->D LEVEL
Micro Swift 2
rilevamento della tensione.
DAY&NIGHT
AUTO
N->D DELAY
3. Branchez le câble VBAT au câble positif de l'alimentation
IMAGE ADJ.
RETURN
DPC
électrique pour lire la tension OSD.
4. Branchez le câble d'extension OSD pour accéder facilement aux paramètres de la caméra.
LANGUAGE
ENGLISH
RESET
EXIT
Harnais à 4 broches
• VBAT+ (bleu)
• Sortie vidéo (jaune)
• Câble de mise à la
terre (noir)
• Entrée 5 à 36 VCC
(rouge)
Team Spektrum Edition
Micro Swift 2
Arrière de la caméra
RACCORD CAMÉRA VERS TABLEAU DE COMMANDE OSD
Les fonctions de caméra et OSD intégrées de la caméra peuvent être contrôlées depuis le tableau de com-
mande OSD. Une extension est fournie pour accéder facilement à distance au tableau de commande OSD.
Extension OSD
Team Spektrum Edition
Micro Swift 2
Arrière de la
caméra
MONTAGE DE LA CAMÉRA
Team Spektrum Edition
1.
Utilizzare le viti autofilettanti da 2x4 mm per fissare il supporto della videocamera alla cellula.
Micro Swift 2
2.
Applicare una piccola quantità di frenafiletti alle viti per metallo da 2x4 mm e fissare la
videocamera al suo supporto con l'angolazione preferita.
MENU OSD
Paramètres rapides :
Flèche HAUT enfoncée : appuyer pendant trois secondes pour accéder aux paramètres de l'écran
OSD.
Flèche GAUCHE enfoncée : appuyer pendant trois secondes pour calibrer la tension. Lorsque le
texte de la tension clignote, appuyer sur les flèches HAUT ou BAS pour régler la valeur affichée.
Flèche BAS enfoncée : appuyer pendant cinq secondes pour réinitialiser les paramètres OSD par défaut.
Flèche DROITE enfoncée : appuyer pendant trois secondes pour basculer entre les présélections
de la caméra.
1. Appuyer sur le bouton central pour choisir ON
(MARCHE) ou OFF (ARRÊT), puis basculez sur
POS (POSITION) pour régler la position.
AUTO
CLR
2. Appuyer sur les flèches haut/bas, gauche/
050
ALARM
----
droite pour parcourir le menu. Appuyer sur les
SCENE
OFF
flèches haut/bas pour modifier l'emplace-
SYSTEM
RET
ment de l'affichage lorsque le curseur est en
PILOT
sélection POS (POSITION).
TIMER
VOLTAGE
CLR (SUPPRIMER) : supprimer le champ ID.
HORIZON
Alarm (Alarme) : point de déclenchement
EXIT
de l'alarme basse tension. Régler cette valeur
à la tension à laquelle l'OSD doit déclencher
l'avertissement de tension faible.
HLC
SCENE (ENVIRONNEMENT) : cette sélection propose les paramètres suivants : Personal (Person-
Team Spektrum Edition
AREA1
LEVEL
200
nel), Lightrax, Outdoor (Extérieur), Indoor (Intérieur), Cloudy (Nuageux), Twilight (Obscurité). Maintenir
Micro Swift 2
ON
RETURN
RET
la flèche droite enfoncée à tout moment en dehors du menu pour naviguer à travers les options de
168
l'environnement sans avoir à entrer dans le menu.
005
SYSTEM (SYSTÈME) : affiche si la caméra fonctionne en mode NTSC ou PAL.
005
PILOT (PILOTE) : activer ou désactiver l'ID du pilote. Lorsque actif, l'ID du pilote s'affiche à l'écran
004
004
lors du fonctionnement.
RET
TIMER (MINUTEUR) : activer ou désactiver le minuteur. Lorsque actif, le minuteur s'affiche à
l'écran et commence au démarrage. Lorsque désactivé, le minuteur ne s'affiche pas à l'écran.
VOLTAGE (TENSION) : activer ou désactiver le minuteur. Lorsque actif, la tension de la batterie
s'affiche à l'écran.
HORIZON (HORIZONTAL) : activer ou désactiver la ligne de référence horizontale, que certains
MANUAL
pilotes préfèrent utiliser pour les aider à aligner la trajectoire de vol.
045
EXIT (QUITTER) : sélectionner cette option pour quitter le menu.
064
RET
D&N B/W
IR SMART
BURST
OFF
IRGAIN
144
3 SEC
IR SMART
ON
HEIGHT
112
IR LEVEL
HIGH
WIDTH
1 SEC
RETURN
RET
LEFT/RIGHT
RET
TOP/BOTTOM
RETURN
SETUP
EXPOSURE
MENU DE LA CAMÉRA
BACKLIGHT
OFF
WHITE BALANCE
ATW1
Extension OSD
DAY&NIGHT
1. Appuyez sur le bouton central du tableau de commande OSD pour accéder au menu principal
COLOR
IMAGE
ADJ.
de la caméra, puis basculez sur POS (POSITION) pour régler la position.
UP
DPC
2. Appuyez sur les flèches haut/bas, gauche/droite pour parcourir le menu. Appuyez sur les
LANGUAGE
ENGLISH
flèches haut/bas pour modifier les valeurs lorsque le curseur est en sélection POS (POSI-
LEFT
RIGHT
RESET
MENU
TION).
EXIT
3. Sélectionnez Return (Retour) pour basculer d'un sous-menu au menu principal.
DOWN
SETUP
EXPOSURE
BACKLIGHT
OFF
WHITE BALANCE
ATW1
DAY&NIGHT
COLOR
IMAGE ADJ.
DPC
LANGUAGE
ENGLISH
RESET
EXIT
RÉINITIALISER/QUITTER
UP
Sélectionnez Reset (Réinitialiser) pour
LEFT
RIGHT
rétablir par défaut tous les paramètres de
SETUP
MENU
la caméra.
EXPOSURE
Exit (Quitter) enregistre les paramètre et retourne
BACKLIGHT
OFF
DOWN
au fonctionnement normal de la caméra.
WHITE BALANCE
ATW1
DAY&NIGHT
COLOR
IMAGE ADJ.
AUTO
DPC
LANGUAGE
ENGLISH
Tableau de commande OSD
RESET
EXIT
GARANTIE ET RÉPARATIONS
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera
exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d'achat par l'Acheteur. La durée de garantie
correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie
est de 6 mois et la durée d'obligation de garantie de 18 mois à l'expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l'acheteur initial (« Acheteur ») et n'est pas transférable. Le recours de
l'acheteur consiste en la réparation ou en l'échange dans le cadre de cette garantie. La garantie
s'applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à
des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées
sur fourniture d'une preuve d'achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modifier les
dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie
existantes.
(b) Horizon n'endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la
1234567890ABC
forme physique de l'utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité
DEFGHIJKLMNOPQ
RSTUVWXYZ=/&:.
de l'acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à l'utilisation prévue.
SPEKTRUM
(c) Recours de l'acheteur – Il est de la seule discrétion d'Horizon de déterminer si un produit
:14.8V
présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l'acheteur
:PERSONAL
lorsqu'un défaut est constaté.
:ON
POS
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d'être intégrés
:ON
POS
dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort
:ON
POS
d'Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force
:ON
POS
majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce
:OFF
POS
dernier ou encore des modifications de quelque nature qu'elles soient.
UP
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d'un montage ou d'une manipulation erronés,
LEFT
RIGHT
d'accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d'entretien ou de réparation non
MENU
effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l'acheteur directement à Horizon ou à l'une
de ses représentations nationales requièrent une confirmation écrite.
DOWN
Limitation des dégâts
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de
pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce,
indépendamment du fait qu'un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou
l'obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n'acceptera pas de recours issus d'un cas de garantie
lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n'exerce aucune influence sur
le montage, l'utilisation ou la maintenance du produit ou sur d'éventuelles combinaisons de produits
choisies par l'acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n'accepte aucun recours pour
les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l'acheteur
accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le
présent document.
Si vous n'êtes pas prêt, en tant qu'acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l'utilisation
du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son
emballage d'origine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon
sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L'incapacité à utiliser le produit
de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents.
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice
d'utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la
maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre
ces indications avant la première mise en service. C'est uniquement ainsi qu'il sera possible d'éviter
une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations
066
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d'éligibilité à
006
l'application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous
016
garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d'une
001
décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.
004
Maintenance et réparation
RET
Si votre produit doit faire l'objet d'une maintenance ou d'une réparation, adressez-vous soit à votre
revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter
IMAGE ADJ.
LENS SHAD.
LENS SHAD.
ON
LEVEL
que le carton d'emballage d'origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts
2DNR
OFF
pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction
MIRROR
OFF
de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l'expédition du
FONT COLOR
produit jusqu'à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d'achat, une description détaillée
CONTRAST
110
des défauts ainsi qu'une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d'une
SHARPNESS
026
adresse complète, d'un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d'une adresse
DISPLAY
LCD
de courriel.
NEG. IMAGE
OFF
Garantie et réparations
RETURN
RET
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d'une preuve d'achat originale
émanant d'un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l'acheteur ainsi que la date
SETUP
EXPOSURE
d'achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé Cette décision relève uniquement de
EXPOSURE
Horizon Hobby.
SHUTTER
Réparations payantes
BACKLIGHT
OFF
BRIGHTNESS
WHITE BALANCE
ATW1
En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La
AGC
DAY&NIGHT
COLOR
DWDR
réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix
IMAGE ADJ.
RETURN
de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au
DPC
minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l'absence d'un accord
LANGUAGE
ENGLISH
pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit
RESET
ou de l'utiliser autrement.
EXIT
Attention : Nous n'effectuons de réparations payantes que pour les composants
électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier
celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses
SETUP
BLC
et doivent par conséquent être effectuées par l'acheteur lui-même.
SETUP
SETUP
EXPOSURE
AREA SEL.
BACKLIGHT
BLC
AREA STATE
EXPOSURE
EXPOSURE
WHITE BALANCE
ATW1
GAIN
BACKLIGHT
OFF
BACKLIGHT
DAY&NIGHT
COLOR
HEIGHT
WHITE BALANCE
ATW1
WHITE BALANCE
COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS
IMAGE ADJ.
WIDTH
DAY&NIGHT
COLOR
DAY&NIGHT
DPC
LEFT/RIGHT
Pays d'achat
Horizon Hobby
IMAGE ADJ.
IMAGE ADJ.
LANGUAGE
ENGLISH
TOP/BOTTOM
DPC
DPC
Horizon Technischer
RESET
RETURN
LANGUAGE
ENGLISH
LANGUAGE
Service
EXIT
EU
RESET
RESET
Horizon Hobby GmbH
EXIT
EXIT
SETUP
WB MANUAL
Déclaration de conformité de l'Union européenne:
EXPOSURE
COLOR TEMP
Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences
BACKLIGHT
OFF
BLUE
essentielles et les autres dispositions de la directive CEM.
WHITE BALANCE
MANUAL
RED
Une copie de la déclaration de conformité Européenne est disponible à :
DAY&NIGHT
COLOR
RETURN
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
IMAGE ADJ.
DPC
LANGUAGE
ENGLISH
Elimination dans l'Union Européenne
RESET
EXIT
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de
l'utilisateur de remettre le produit à un point de collecte officiel des déchets d'équipements élec-
triques. Cette procédure permet de garantir le respect de l'environnement et l'absence de sol-
SETUP
D&N AUTO
licitation excessive des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté
humaine. Pour plus d'informations quant aux lieux d'éliminations des déchets d'équipements
EXPOSURE
D->N LEVEL
électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures
BACKLIGHT
OFF
D->N DELAY
ménagères.
WHITE BALANCE
ATW1
N->D LEVEL
DAY&NIGHT
AUTO
N->D DELAY
IMAGE ADJ.
RETURN
DPC
LANGUAGE
ENGLISH
RESET
EXIT
SETUP
IMAGE ADJ.
EXPOSURE
LENS SHAD.
BACKLIGHT
OFF
2DNR
WHITE BALANCE
ATW1
MIRROR
DAY&NIGHT
COLOR
FONT COLOR
IMAGE
ADJ.
CONTRAST
DPC
SHARPNESS
LANGUAGE
ENGLISH
DISPLAY
RESET
NEG. IMAGE
EXIT
RETURN
SETUP
EXPOSURE
BACKLIGHT
OFF
WHITE BALANCE
ATW1
DAY&NIGHT
COLOR
IMAGE ADJ.
DPC
LANGUAGE
ENGLISH
RESET
EXIT
SETUP
SETUP
EXPOSURE
EXPOSURE
BACKLIGHT
OFF
BACKLIGHT
WHITE BALANCE
ATW1
WHITE BALANCE
DAY&NIGHT
COLOR
DAY&NIGHT
IMAGE ADJ.
AUTO
IMAGE ADJ.
DPC
DPC
LANGUAGE
ENGLISH
LANGUAGE
RESET
RESET
EXIT
EXIT
FONT COLOR
020
LEVEL
003
ID & TITLE
003
LCD ADJUST
AUTO
GAMMA
0.50
050
PED LEVEL
017
----
COLOR GAIN
176
OFF
RETURN
RET
RET
HLC
AREA1
LEVEL
200
ON
RETURN
RET
5-14-2015
168
OFF
005
ATW1
005
COLOR
004
Coordonnées
Adresse
004
Hanskampring 9
RET
ENGLISH
+49 (0) 4121 2655 100
D 22885 Barsbüttel,
service@horizonhobby.eu
Germany
MANUAL
045
064
RET
D&N B/W
144
BURST
OFF
3 SEC
IR SMART
ON
112
IR LEVEL
HIGH
1 SEC
RETURN
RET
RET
LENS SHAD.
ON
LEVEL
020
OFF
OFF
110
026
LCD
OFF
RET
SETUP
EXPOSURE
OFF
BACKLIGHT
OFF
ATW1
WHITE BALANCE
ATW1
COLOR
DAY&NIGHT
COLOR
IMAGE ADJ.
DPC
ENGLISH
LANGUAGE
ENGLISH
RESET
EXIT

Advertisement

loading