Download Print this page

Sanus VisionMount VP1 Instruction Manual

Sanus systems projector ceiling mount instruction manual
Hide thumbs Also See for VisionMount VP1:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VP1
Wood
Ceiling Joists
13mm
5.5 mm
in.)
(1/2 in.)
(7/32
Sanus Systems
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
sanus.com
©2010 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sanus VisionMount VP1

  • Page 1 Ceiling Joists 13mm 5.5 mm in.) (1/2 in.) (7/32 Sanus Systems 2221 Hwy 36 West Saint Paul, MN 55113 USA Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com sanus.com...
  • Page 2 English Français Deutsch Español Português Nederlands Italiano Ελληνικά Norsk Dansk Svenska Русский polski Česky Türkçe 日本語 ページ 中文 第 页 6901-002053 <00>...
  • Page 3 English English Français Français Deutsch Deutsch Español Español Português Português Nederlands Nederlands Italiano Italiano Ελληνικά Ελληνικά Norsk Norsk Dansk Dansk Svenska Svenska Русский Русский polski polski Česky Česky Türkçe Türkçe 日本語 日本語 木製の野縁 必要なツール 中文 中文 木吊顶龙骨 需要的工具 6901-002053 <00> WARNING: CAUTION ATTENTION...
  • Page 4 CAUTION:     CAUTION:      6901-002053 <00>...
  • Page 5 Supplied Parts and Hardware NOTE: [01] x 1 M3 x 12mm [08] x 4 [12] x 4 6901-002053 <00> [02] x 1 [03] x 1 [06] x 1 M4 x 12mm M5 x 12mm [09] x 4 [10] x 4 [13] x 4 [14] x 4 Hex Key...
  • Page 6 CAUTION: INSTALL PROJECTOR BRACKET 6901-002053 <00>...
  • Page 7 [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 8 [06] [06] [06] [06] [06] [08] [09] [12] [13] [06] [06] [11] [10] [15] [14] 6901-002053 <00>...
  • Page 9 [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 10 CAUTION: CEILING MOUNTING CAUTION:  [17]   6901-002053 <00>...
  • Page 11 English [01] [17] [01] [01] [01] [18] [17] 6901-002053 <00> [18] < 16 mm (5/8 in.) [18] [17] 13mm 5.5 mm (1/2 in.) (7/32 in.) 75mm 3 in.
  • Page 12 English [04] [05] [01] [19] [01] [16] [01] CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN! [02] [03] [01]. [04], [05] [01] [19] [16] [04], [05] [01] [16] [19] [02], [03] [04], [05] 6901-002053 <00>...
  • Page 13 English [07] CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN! [02], [03] [04], [05] [07] 6901-002053 <00> [04] [05] [07] [16] [07] [16] [04], [05] [07] [16] [02], [03] [02], [03] [04], [05] [07]...
  • Page 14 English WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO PROJECTOR FALLING, RESULTING IN PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT. [06] [07] [06] [07] [02], [03] [07] [06] [07] [07] [06] [02], [03] [07] [06] [02], [03] 6901-002053 <00>...
  • Page 15 English ADJUSTMENTS 6901-002053 <00>...
  • Page 16 English ADJUSTMENTS 6901-002053 <00>...
  • Page 17 English ADJUSTMENTS 6901-002053 <00>...
  • Page 18 Français ATTENTION:     ATTENTION :      Pièces et matériel fournis REMARQUE :  INSTALLATION DU SUPPORT DU PROJECTEUR Voir les illustrations de la page 6 [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 19 FIXATION AU PLAFOND ATTENTION :  [17]   FIXATION AUX SOLIVE DE PLAFOND EN BOIS - [01] [17] FIXATION DU TUBE ET DU CACHE - Voir les illustrations de la page 12. [04] [01] [19] [02] [03] INSTALLATION DU SUPPORT DE PIVOTEMENT - ATTENTION : NE PAS TROP SERRER! AVERTISSEMENT : UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT CAUSER LA CHUTE ET L’ENDOMMAGEMENT DU PROJECTEUR ET RISQUE D’ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES Voir les illustrations de la page 14.
  • Page 20 Deutsch VORSICHT:     VORSICHT:      Gelieferte Teile und Beschläge HINWEIS: MONTAGE DER PROJEKTORANSCHLUSSPLATTE – Siehe Abbildungen auf Seite 6. [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 21 DECKENMONTAGE VORSICHT:  [17]   MONTAGE AN HOLZTRÄGERDECKE – Siehe Abbildungen auf Seite 11. [01] [17] AUFHÄNGEROHR UND PLATTENABDECKUNG [01] [19] [02] MONTAGE DER DREHHALTERUNG – Siehe Abbildungen auf Seite 13. [07] [07] VORSICHT: ZIEHEN SIE DIE SCHRAUBEN NICHT ZU FEST AN! WARNUNG: EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE KANN ZUM HERUNTERFALLEN DES PORJEKTORS FÜHREN UND SCHWERE VERLETZUNGEN GERÄTESCHÄDEN VERURSACHEN! –...
  • Page 22 Español PRECAUCIÓN:     PRECAUCIÓN:      Piezas y Materiales Suministrados NOTA: INSTALE LA PLACA DE SUJECIÓN DEL PROYECTOR – Consulte los gráfi cos de la página 6. [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 23 INSTALACIÓN EN EL TECHO PRECAUCIÓN:  [17]   INSTALACIÓN EN TECHO CON VIGAS DE MADERA – [01] [17] COLOQUE EL CAÑO Y LA TAPA – Consulte los gráfi cos de la página 12 [04] [05] [01] [02] [03] INSTALE EL MÓDULO DE GIRO – Consulte los gráfi cos de la página 13 [07] PRECAUCIÓN: NO AJUSTE EN EXCESO.
  • Page 24 Português ATENÇÃO:     ATENÇÃO:      Partes e Ferramentas Fornecidas OBSERVAÇÃO: INSTALAÇÃO DO SUPORTE DO PROJETOR – Consulte as ilustrações na página 6. [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 25 MONTAGEM NO TETO ATENÇÃO:    MONTAGEM NO TETO DA VIGA DE MADEIRA [01] TUBO PARA PENDURAR E TAMPA DA PLACA [01] [19] [02] [03] INSTALAÇÃO DO SUPORTE GIRATÓRIO [16] ATENÇÃO: NÃO APERTE DEMAIS! AVISO: A INSTALAÇÃO INADEQUADA PODE LEVAR À QUEDA DO PROJETOR, RESULTANDO EM FERIMENTOS PESSOAIS SÉRIOS OU DANO AO EQUIPAMENTO –...
  • Page 26 Nederlands LET OP:     LET OP:      Bijgeleverde onderdelen en materialen OPMERKING: PROJECTORBEUGEL PLAATSEN – Consulte as ilustrações na página 6. [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 27 PLAFONDMONTAGE LET OP:  [17]   MONTAGE AAN EEN PLAFOND MET HOUTEN BALKEN [01] [17] DE BUIS EN PLAATAFDEKKING OPHANGEN – [04] [19] [02] [03] ZWENKMONTAGE INSTALLEREN – Consulte as ilustrações na página 13. [07] [16] LET OP: DRAAI DE SCHROEF NIET TE STRAK VAST! [07] WAARSCHUWING! INCORRECTE INSTALLATIE KAN ERTOE LEIDEN DAT DE PROJECTOR NAAR BENEDEN VALT.
  • Page 28 Italiano ATTENZIONE:     ATTENZIONE:      Parti ed elementi di montaggio in dotazione NOTA: INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DEL PROIETTORE – Si veda la grafi ca a pagina 6. [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 29 MONTAGGIO A SOFFITTO ATTENZIONE:  [17]   MONTAGGIO SU TRAVI DEL SOFFITTO IN LEGNO – [01] [17] TUBO DI SOSPENSIONE E COPRIPIASTRA – [04] [01] [19] [02] [03] INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO GIREVOLE – ATTENZIONE: NON STRINGERE ECCESSIVAMENTE. AVVERTENZA: UN’INSTALLAZIONE ERRONEA PUÒ CAUSARE LA CADUTA DEL PROIETTORE CON POSSIBILITÀ DI GRAVI LESIONI PERSONALI E DANNI ALL’APPARECCHIATURA –...
  • Page 30 Ελληνικά ΠΡΟΣΟΧΗ:     ΠΡΟΣΟΧΗ:      Παρεχόμενα κομμάτια και υλικά ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΒΑΣΗΣ ΠΡΟΒΟΛΕΑ - Βλ. εικόνες στη σελίδα 6. [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 31 ΣΤΗΡΙΞΗ ΣΕ ΟΡΟΦΗ ΠΡΟΣΟΧΗ:  [17]   ΣΤΗΡΙΞΗ ΣΕ ΟΡΟΦΗ ΜΕ ΞΥΛΙΝΕΣ ΔΟΚΟΥΣ - [01] [17] ΣΩΛΗΝΑΣ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΚΑΛΥΜΜΑ ΠΛΑΚΑΣ - [01] [02] [03] ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΗΣ ΒΑΣΗΣ - [16] ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗ ΒΙΔΩΝΕΤΕ ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΑ ΣΦΙΧΤΑ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΟΔΗΓΗΣΕΙ ΣΤΗΝ ΠΤΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΒΟΛΕΑ ΠΡΟΚΑΛΩΝΤΑΣ ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ Ή...
  • Page 32 Norsk OBS!     OBS!:      Medfølgende deler og utstyr MERK: MONTERING AV PROSJEKTORENS BRAKETT – Se illustrasjoner på side 6. [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 33 MONTERING I TAKET OBS!  [17]   MONTERING I TREBJELKER I TAKER – Se illustrasjoner på side 11. [01] [17] FESTE PÅ RØR OG PLATEDEKSELET – [04] [19] [02] [03] MONTER ROTERBART FESTE – Se illustrasjoner på side 13. [07] OBS! IKKE STRAM FOR HARDT! ADVARSEL! URIKTIG MONTERING KAN FØRE TIL AT PROSJEKTORN DETTER NED OG RESULTERE I ALVORLIG PERSONLIG SKADE ELLER SKADE PÅ...
  • Page 34 Dansk FORSIGTIG:     FORSIGTIG:      Medleverede dele og armatur BEMÆRK: INSTALLATION AF PROJEKTOR-BESLAG – se grafi k på side 6. [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 35 LOFTSMONTERING FORSIGTIG:  [17]   MONTERING PÅ LOFTSBJÆLKER AF TRÆ [01] [17] HÆNGENDE RØR- OG PLADE-DÆKSEL [04] [19] [01] [02] [03] MONTERING AF VIPPEBESLAG – se grafi k på side 13. [07] [07] FORSIGTIG: OVERSPÆND ALDRIG! ADVARSEL: UKORREKT INSTALLATION KAN MEDFØRE, AT PROJEKTOREN FALDER NED OG FORÅRSAGER ALVORLIGE PERSONSKADER ELLER SKADER PÅ...
  • Page 36 Svenska FÖRSIKTIGT:     FÖRSIKTIGT:      Bifogade delar och järnvaror OBS: INSTALLERA PROJEKTORFÄSTE – Se bilder på sidan 6. [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 37 TAKMONTERING FÖRSIKTIGT:  [17]   MONTERING PÅ TAKBJÄLKAR – Se bilder på sidan 11. [01] [17] HÄNGANDE RÖR OCH TÄCKPLATTA – [04] [19] [01] [02] [03] INSTALLERA VRIDBAR UPPHÄNGNING – FÖRSIKTIGT: DRA INTE ÅT FÖR HÅRT! VARNING: FELAKTIG MONTERING KAN ORSAKA ATT PROJEKTORN FALLER NER VILKET KAN LEDA TILL ALLVARLIGA PERSONSKADOR ELLER SKADOR PÅ...
  • Page 38 Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!     ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!     ф  Детали и оборудование, входящее в комплект поставки ф ПРИМЕЧАНИЕ УСТАНОВКА КРОНШТЕЙНА ПРОЕКТОРА – см. чертёж на стр. 6. Ш [06] [06] [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 39 МОНТАЖ НА ПОТОЛКЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:    МОНТАЖ НА ДЕРЕВЯННОЙ ПОТОЛОЧНОЙ БАЛКЕ – [01] [17] ВТУЛКА ПОДВЕСА И КРЫШКА ПЛАСТИНЫ – [04] [01] ф [19] [02] [03] УСТАНОВКА ПОВОРОТНОГО КРЕПЛЕНИЯ – ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: НЕ ЗАТЯГИВАЙТЕ С ИЗЛИШНИМ УСИЛИЕМ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ПАДЕНИЯ ПРОЕКТОРА И ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ...
  • Page 40 Ż Ą Ń  ż    PRZESTROGA ż   ś ś  ż  ś  Dostarczone części i osprzęt ś ż ź ż UWAGA: ZAMONTOWAĆ WSPORNIK DO PROJEKTORA ż ż ź ż [06] polski PRZESTROGA: — Ć...
  • Page 41 MONTAŻ NA SUFICIE PRZESTROGA: ż  ż [17] ż  ś  Ą MONTAŻ NA SUFICIE Z BELKAMI DREWNIANYMI – ź ż ś ś [01] ż [17] RURA WISZĄCA I POKRYWA PŁYTY – patrz ilustracja na stronie 12. ż [04] ż...
  • Page 42 Ż Ą Ń Ř Ž Í Ý Í   Č Í  Í  VÝSTRAHA:     ů  Dodané součásti a montážní materiál POZNÁMKA: INSTALACE KONZOLY PROJEKTORU [06] ů [06] Česky VÝSTRAHA: — Ć Ř Ž Í Ř...
  • Page 43 MONTÁŽ NA STROP POZOR:  [17]   Í MONTÁŽ NA DŘEVĚNÉ STROPNÍ TRÁMY - [01] [17] ZAVĚŠENÍ KRYTU TRUBICE A DESKY - [04] [05] [01] [19] [02] [03] MONTÁŽ OTOČNÉHO DRŽÁKU - viz vyobrazení na str. 13. [07] Č [07] POZOR: ŠROUB NEPŘETÁHNĚTE! ů...
  • Page 44 İ İ İ İ    İ İ İ  Ğİ DİKKAT:      Ürünle Birlikte Verilen Parçalar ve Donanım NOT: PROJEKTÖR DESTEĞİ MONTAJI – 6. sayfadaki resimlere bakın. [06] [06] Türkçe DİKKAT: [06] 6901-002053 <00>...
  • Page 45 TAVAN MONTAJI DİKKAT:  [17]   AHŞAP KIRIŞ TAVAN MONTAJI – 11. sayfadaki resimlere bakın. [01] [17] [18] ASMA BORUSU VE PLAKA KAPAĞI – 12. sayfadaki resimlere bakın. [01] [19] [01] [02] [03] DÖNDÜRME TERTIBATI MONTAJI – 13. sayfadaki resimlere bakın. [07] [04] [07]...
  • Page 46 重要 − 上記の安全指示書を保管しておいてください 本製品を使用する前に、説明書の内容をよくお読みください。 仕様  耐荷重:  左右回転調節:  上下回転調節:  前後回転調節: 注意: ケガや壁面の破損が起こらないように注意してください。  製造元が明確に指定している以外の目的で本製品を使用しないでください。  取り付け先の天井は、プロジェクターとマウントの総重量の 倍を支えられなければなりません。  本製品は木製フレームの天井のみでの使用を目的としています。  ここに記載される説明を理解できない場合、または製品の取り付け、組み立て、使用について質問がある場合、製造元カスタマーサービスまた は認定業者にお問い合わせください。  製造元は、不適切な組み立てや使用によって起きた破損またはケガに対して責任を負いません。 同梱部品および金具 付属パーツとハードウェアのリストは、 ページの図を参照してください。 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないことを確認してください。足りない部品または破損している部品がある場合は、販 売店に製品を返品されるのではなく カスタマーサービスまでご連絡ください。破損した部品は絶対にご使用にならないでください 注:記載されたすべての金具を使用するわけではありません。 プロジェ クターブラケッ トの取り付け - 6 ページの図を参照。 始める前に、プロジェクターのネジ穴に手でネジを入れて、正しいネジの直径...
  • Page 47 天井への取り付け 注意: 適切に使用しないと、ラグボルトでしっかりと支えることができません。ケガをしたり、装置や天井を破損しないようにするには、次の点に注 意してください。  ラグボルト [17] を締めすぎないようにします。  天井を覆う材料が を超えないようにします。  パイロッ ト穴は、 径のドリルビッ トを使って、 木製の野縁への取り付け - 11 ページの図を参照。 野縁の位置を確認します。千枚通しや細い釘または野縁チェッカーを使って、野縁の中央を確認します。 シーリングプレート [01] を合わせて、穴の場所に印を付けます。 図のようにパイロッ ト穴を開けます。 ワッシャー [18] がシーリングプレート [01] にしっかりと取り付けられるまで、ラグボルト [17] を締めます。 チューブとプレートカバー 12 ページの図を参照。 天井に触れるまで、 またはプレートに完全に取り付けられるまで、 チューブ [04] または [05] を注意して回しながらシーリングプレートに取り付けます。 プレート...
  • Page 48 重要安全说明 — 保存这些说明 — 请先完整阅读手册 规格  承重能力:  横倾调节:  横摆调节:  纵倾调节: 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! 请勿将此产品用于制造商明确指定以外的其他目的。   吊顶的承重力必须至少达到投影仪和支架总重量的五倍。  本产品仅适用于木制吊顶!  如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有疑问,请联系制造商客户服务中心,或致电合格的承建商以咨询相关信息。  对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,制造商 不承担任何责任。 随带的部件和配件 请参考第 页的图表了解所提供的部件和配件。 开始组装前,请验证所有部件皆包含在内且无受损。若有任何部件丢失或受损,请勿将该部件返还经销商;请联系客户服务中心。请勿使用受损部件。 注意: 并非随带的所有配件都会用到。 安装投影仪支架 – 参见第 页的图表。 在您开始之前,请先手动将螺钉旋进投影仪上的螺纹导衬,以确定正确的螺钉直径( 支架臂可调节以适应孔模长宽幅度达 松开支架臂定位螺丝调节支架使其与您的投影仪相配。 调节安装托架...
  • Page 49 吊顶安装 注意: 不当使用可能减少方头螺栓的保持力。要避免潜在人身伤害或财产损毁:  请勿过度紧固方头螺栓 [17]。  吊顶上覆盖的任何东西不能超过  使用直径 的钻头打钻导孔,深度必须达到 木龙骨吊顶安装 参见第 页的图表。 找出龙骨位置。使用尖钻或细钉或者使用边到边龙骨查找器确定龙骨的中心。 对齐吊顶板 [01],然后标注孔位。 按照图示打钻导孔。 紧固方头螺栓 [17] 直到垫圈 [18] 牢牢固定在吊顶板 [01] 上。 悬挂套管和盖板 参见第 页的图表。 小心地将带螺纹的套管 [04] 或 [05] 旋进吊顶板,直到套管接触到吊顶或者完全旋入吊顶板 [01]。 将套管锁定螺丝 [19] 插入吊顶板 [01] 并牢牢上紧螺丝。 将盖板 [02] 或 [03] 压入吊顶板 [01]。 安装旋转支架...
  • Page 50 English Français Deutsch Español Português Nederlands Italiano Ελληνικά Norsk Dansk Svenska Русский ф ф ф ф polski ż ż ś ż ń ż ś ś Česky ť Türkçe 日本語 およびその関連会社と支店 ( 総称して が正確であり漏れがないよう万全を期しておりますが、あらゆる詳細、状態、バリエーションが本 書に記載されているわけではありません。また、本製品の取り付けもしくは使用に関し、起こり得 るあらゆる不測の事態を説明しているわけでもありません。本書に記載された情報は、予告また はその義務なしに変更されることがあります。 に関わりなく、一切の保証をいたしません。また、本書の情報の正確さ、完全性、または十分性 に関しても、一切の責任を負いかねます。 中文 及其联营公司和子公司(通称为 整。然而,...