Adax NEO NP 04 User Manual

Adax NEO NP 04 User Manual

Neo basic s5.1
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
NEO BASIC s
5.1
USER GUIDE • BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE • NAUDOJIMO INSTRUKCIJA • BEDIENUNGSANLEITUNG
EN NO/DK SE F I LT DE
62041

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEO NP 04 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Adax NEO NP 04

  • Page 1 NEO BASIC s USER GUIDE • BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE • NAUDOJIMO INSTRUKCIJA • BEDIENUNGSANLEITUNG EN NO/DK SE F I LT DE 62041...
  • Page 2 Table of contents 1. Installation manual Page 3 2. Digital (DT) thermostat user manual Pages 4-5 – EN Pages 6-7 – NO Pages 8-9 – SE Pages 10-11 – FI Pages 12-13 – LT Pages 14-15 – DE 3. Ecodesign information Pages 16-21 4.
  • Page 3 NP 04 ≥150 NP 06 NP 08 ≥50 ≥50 NP 10 ≥570 NP 12 NP 14 1042 NP 20 1394 ≥50 NL 04 ≥150 NL 06 ≥50 ≥50 NL 08 1050 ≥400 NL 10 1280 NL 12 1450 ≥60 ≥50 ≥50 NL 15 1200...
  • Page 4: Functions Of The Buttons

    S5.1 2018-04-13 art.no.: 62235 GENERAL OVERVIEW OF THE THERMOSTAT DISPLAY LIGHT INDICATORS: 1. Display showing temperature and control parameters. FUNCTIONS OF THE BUTTONS: 2. The red light is on when the heater is opera ng. – Increases temperature, me or 3.
  • Page 5: Program Menu

    PROGRAM MENU < < Pushing the < bu on, you will enter the selec on menu of the weekly hea ng program. Use bu ons to scroll through the following list: Op on Func on The user's weekly program will be turned on, which can be adjusted according to the user's needs. “Office”...
  • Page 6 S5.1 2018-04-13 art.no.: 62235 BILDE AV DISPLAYET PÅ TERMOSTATEN INDIKATORLYS: KNAPPENES FUNKSJONER: 1. Viser ønsket temperatur. – øker temperaturen, den 2. Lyser når ovnen varmer. eller en annen parameter. 3. Lyser når et ukeprogram er ak vt og i senketemperatur. –...
  • Page 7 Ukeprogram < < < Åpne menyvalg med - Naviger i menyen l ønsket program med . Bekre di valg med Valgmuligheter Funksjon Egendefinert ukeprogram – for oppse , se «Pr» i hovedmeny. «Kontor» – komfor emperatur i kontor den. (Tidspunkt kan ikke endres) «Hjem»...
  • Page 8 S5.1 2018-04-13 art.no.: 62235 HELHETSBILD PÅ TERMOSTATSKÄRMEN LJUSINDIKATORER: KNAPPFUNKTIONER: 1. Skärmen visar temperatur-och styrparametrar. – ökar temperatur, d eller 2. Indikatorn lyser rö medan en uppvärmning pågår. annan parameter. 3. Grönt ljus på indikatorn visar en reducerad temperatur. Den är på när –...
  • Page 9: Extra Funktioner

    PROGRAMMENY < < < Genom kommer du ll valmeny för veckoprogram. Med knappar går du igenom listan: Op oner Funk on A sä a på användarens veckoprogram som kan justeras e er behov. A sä a på Kontor-programmet: en komfor emperatur under arbets mmar. A sä...
  • Page 10 S5.1 2018-04-13 art.no.: 62235 TERMOSTAATIN NÄYTÖN YLEISNÄKYMÄ MERKKIVALOT: NÄPPÄINTOIMINNOT: 1. Näy ö: lämpö lan ja ohjausparametrien näy äminen. – lisää lämpöä, aikaa tai 2. Punainen merkkivalo palaa lämmityksen ollessa käynnissä. muuta parametria. 3. Alenne ua lämpö laa ilmaiseva vihreä merkkivalo: palaa lämmityksen –...
  • Page 11 OHJELMAVALIKKO Painamalla näppäintä < käynnistyy viikoi aisen lämmitysohjelman valintavalikko. Näppäimillä < < siirrytään lue elossa ylös-/alaspäin: Valinta Toiminto kytketään päälle käy äjän viikoi ainen ohjelma, jota voi muokata tarpeen mukaan. kytketään päälle Toimisto-ohjelma, joka ylläpitää mukavuuslämpö laa työaikana. kytketään päälle Ko -ohjelma, joka ylläpitää mukavuuslämpö laa aamulla ja illalla sekä viikonloppuisin koko päivän ajan. kytketään päälle uni la –...
  • Page 12: Veikimo Principas

    S5.1 termostato naudotojo vadovas 2018-04-13 art.no.: 62235 BENDRAS TERMOSTATO EKRANO VAIZDAS ŠVIESOS INDIKATORIAI: MYGTUKŲ FUNKCIJA: 1. Ekranas - temperatūros ir valdymo parametrų rodymas. – didina temperatūrą, laiką arba 2. Raudonos spalvos indikatorius šviečia, kai vyksta šildymas. kitą parametrą. 3. Sumažintos temperatūros indikatorius - žalios spalvos. Šviečia, kai –...
  • Page 13: Papildomos Funkcijos

    PROGRAMŲ MENIU Paspaudus mygtuką < , įjungiamas savai nės šildymo programos pasirinkimo menių. Mygtukais < < slenkame per sąrašą: Parinktys Funkcija Įjungiama vartotojo savai nė programa, kurią galima redaguo pagal poreikius. Įjungiama „Ofiso“ programa - komforto temperatūra darbo valandomis. Įjungiama „Namų“ programa - komforto temperatūra ryte ir vakare, savaitgaliais - visą dieną. Įjungiamas miego režimas - šildymas nevykdomas, bet palaikomi laikrodžio nustatymai.
  • Page 14 S5.1 thermostat bedienungsanleitung 2018-04-13 art.no.: 62235 ALLGEMEINE ANSICHT DES THERMOSTATBILDSCHIRMS LICHTINDIKATOREN: TASTENFUNKTION: 1. Display - Anzeige von Temperatur- und Regelparametern. 2. Die rote Anzeigeleuchte leuchtet, wenn die Heizung läu . – erhöht die Temperatur, verlängert 3. Reduzierte Temperatur - grüne Anzeige. Leuchtet auf, wenn die die Zeitdauer oder andere Parameter.
  • Page 15: Zusätzliche Funktionen

    Adap ver Start Mit den Tasten wird der adap ve Start "On" eingeschaltet oder "oF" ausschaltet. Mit dieser Funk on kann der Benutzer die gewünschte Temperatur zum geplanten Zeitpunkt einstellen. Zum Beispiel, wenn Sie wollen, dass um 9.00 Uhr die Temperatur 22 °...
  • Page 16 Contact details: Name and address of the manufacturer or its authorised representative Adax AS, Myhresgate 1, 3060 Svelvik, Norway, tel. +47 33 77 17 50 info@adax.no [yes/no] dato art.nr.
  • Page 17 Contact details: Name and address of the manufacturer or its authorised representative Adax AS, Myhresgate 1, 3060 Svelvik, Norway, tel. +47 33 77 17 50 info@adax.no [yes/no] dato art.nr.
  • Page 18 Norge Norway Sverige Sweden Suomi Finland Modelbetegnelse(r) Modellbeteckning(ar): Mallitunniste(et): Varmeytelse Värmeeffekt Lämpöteho = Nominell varmeytelse = Nominell avgiven värmeeffekt = Nimellislämpöteho = Minste varmeytelse (veiledende) = Lägsta värmeeffekt = Vähimmäislämpö teho (ohjeellinen) = Største kontinuerlig varmeytelse = Maximal kontinuerlig värmeeffekt (indikativt) = Suurin jatkuva lämpöteho max,c max,c...
  • Page 19 Deutchland Germany Eesti Estonia España Spain Modellkennung(en) Mudeli tunnuskood(id) Identificador(es) del modelo Wärmeleistung Soojusvõimsus Potencia calorífica = Nennwärmeleistung = Nimisoojusvõimsus = Potencia calorífica nominal = Mindestwärmeleistung (Richtwert) = Minimaalne soojusvõimsus (soovituslik) = Potencia calorífica mínima (indicativa) = Maximale kontinuierliche Wärmeleistung = Maksimaalne pidev soojusvõimsus = Potencia calorífica máxima continuada max,c...
  • Page 20 Magyarország Hungary Israel Italia Italy ‫השפה שלך‬ )‫מזהה מודל (ים‬ Modellazonosító(k): Identificativo del modello ‫פלט חום‬ Hőteljesítmény Potenza termica = ‫פלט חום נומינלי‬ = Névleges hőteljesítmény = Potenza termica nominale )‫תפוקת חום מינימלית (מעיד‬ = Minimális hőteljesítmény (indikatív) = Potenza termica minima (indicativa) = ‫מקסימום...
  • Page 21 Nederland Netherlands Polska Poland România Romania Typeaanduiding(en): Identyfikator(-y) modelu Identificatorul de model(e): Warmteafgifte Moc cieplna Puterea termică = Nominale warmteafgifte = Nominalna moc cieplna = Puterea termică nominală = Minimale warmteafgifte (indicatief) = Minimalna moc cieplna (orientacyjna) = Puterea termică minimă (cu titlu indicativ) = Maximale continue warmteafgifte = Maksymalna stała moc cieplna = Puterea termică...

Table of Contents

Save PDF