Table of Contents
  • Garantie
  • Contenu de L'emballage
  • Sécurité Et Précautions Importantes
  • Service Client
  • Inhoud Verpakking
  • Contenido del Paquete
  • Precauciones Importantes
  • Atención al Cliente
  • Garanzia
  • Contenuto Della Confezione
  • Servizio DI Assistenza
  • Conteúdos da Embalagem
  • Assistência Técnica

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
RC-200
RACING WHEEL STAND
SUPPORT DE VOLANT DE COURSE
LENKRADGESTELL
RACESTUURSTANDAARD
SOPORTE DE VOLANTE
SUPPORTO PER VOLANTE DA CORSA
SUPORTE DE VOLANTE
RACING WHEEL STAND
BB5122
Made in China
396 Rue de la Voyette, CRT2 - Fretin,
CS90414, 59814 LESQUIN Cedex

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RC-200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nacon RC-200

  • Page 1 RC-200 RACING WHEEL STAND SUPPORT DE VOLANT DE COURSE LENKRADGESTELL RACESTUURSTANDAARD SOPORTE DE VOLANTE SUPPORTO PER VOLANTE DA CORSA SUPORTE DE VOLANTE RACING WHEEL STAND BB5122 Made in China 396 Rue de la Voyette, CRT2 - Fretin, CS90414, 59814 LESQUIN Cedex...
  • Page 2 6x20mm...
  • Page 4: Warranty

    To ensure a stable wheel support, do not extend the frame beyond these points. 3. Slide the wheel plate onto the frame top, with the NACON logo furthest away from you, adjust it to the desired horizontal position and fix it with another set of knurled screws (picture 5).
  • Page 5: Garantie

    Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 9h à 19h 3. Faites glisser le support de volant sur le châssis supérieur (avec le logo NACON le plus loin possible de vous), réglez à la position horizontale souhaitée et fixez à l’aide d’un autre ensemble de vis En Belgique : moletées (illustration 5).
  • Page 6 Danke für den Kauf des NACON RC-200 Lenkradgestells. (Optional) Wenn eine Gangschaltung mit dem Lenkrad benutzt Dieses Produkt wurde entwickelt, um das Videospielerlebnis zu werden soll: verbessern. Diese Anleitung sollte zum späteren Nachschlagen 4. Den T-förmigen Fuß des Gangschaltungsgestells entweder an aufbewahrt werden.
  • Page 7: Inhoud Verpakking

    (postorder en internet) geldt dat de originele racesturen passen. Gebruik voor de bevestiging van je stuur de verpakking moet worden bewaard. schroeven van 6 x 16 mm die zijn meegeleverd met je NACON RC- 200 Racestuurstandaard. INHOUD VERPAKKING...
  • Page 8: Contenido Del Paquete

    3. Desliza la placa del volante sobre la estructura superior, con el logotipo de NACON en el lado más alejado de ti, ajústalo en la posición horizontal deseada y fíjalo con otros tantos tornillos moleteados (imagen 5).
  • Page 9: Garanzia

    GARANZIA 6. Fissare il sostegno del supporto della leva del cambio con le Questo prodotto a marchio NACON è garantito dal produttore per viti e i dadi forniti. Coprire le estremità del tubo del sostegno con i 2 anni a partire dalla data d’acquisto. Durante questo periodo, copritubo forniti.
  • Page 10: Conteúdos Da Embalagem

    Obrigado por comprar o suporte de volante NACON RC-200. (Opcional) Se desejar usar uma caixa de velocidades juntamente Este produto foi criado para melhorar a sua experiência com com o seu volante: videojogos. Guarde este manual de instruções para referência 4.
  • Page 12 nacongaming.com...

Table of Contents