• LK 810 ThermoMat 2.0 G Eco loading unit with Rp 1” ball The remaining hot water is loaded to the storage valves. For heating boilers up to 40 kW ….. DN 25 tank.
Funktion des Rückflussverhinderers Kessel fliesst. Die Rücklauftemperatur zum Kessel wird konstant gehalten. LK 810 ThermoMat 2.0 G Eco Ladeventileinheit hat, abhängig von Modell, einen Rückfl ussverhinderer mit folgenden Funktionen: 1. Sobald die Verbrennung und damit die Ladepumpe gestoppt haben, wird das restliche Heisswasser vom Kessel mit Schwerkraftbetrieb in den Speicher eingebracht.
Elle est assurée dès que la combustion a cessé et • • LK 810 ThermoMat 2.0 G Eco Rp 1” pour chaudière jusqu’ à LK 810 ThermoMat 2.0 G Eco Rp 1” pour chaudière jusqu’ à le circulateur s’est arrêté. L’eau chaude restante est 40kW..
Il gruppo di riempimento LK 810 ThermoMat 2.0 G Eco, in funzio- quest’ultima. La temperatura di ritorno alla caldaia è ne del modello, é dotato di una valvola di ritegno integrata che apre mantenuta costante.
Paluulämpötila kattilaan pidetään Takaiskuventtiilin Toiminta vakiona. LK 810 ThermoMat 2.0 G Eco latauspaketti on varustettu, mal- lista riippuen, sisäänrakennetulla takaiskuventtiilillä, jolla on kolme erityistä toimintaa: 1. Palamisen loputtua siirtyy jälkilämpö vapaakierrolla varaajaan.
Självcirkulation uppnås så snart eldningen upphört och cirkulationspumpen har stannat. Det återstående • LK 810 ThermoMat 2.0 G Eco med Rp 1” avstängningsventiler. hetvattnet laddas till ackumulatortanken. Vid ett För pannor upp till 40 kW … DN 25 eventuellt strömbortfall eller pumphaveri öppnar backventilen automatiskt för att tillåta självcirkula-...
Page 9
9 9 9 Part No. | Teil Nr. Part No. | Teil Nr. Art. no. | Art. Nr. Art. no. | Art. Nr. Article | Artikel Article | Artikel Pièce N Pièce No o | Ogetto N | Ogetto No o N N o o de réf.
Page 10
UPM3 AUTO L ENGLISH ITALIANO Warning Avvertimento This appliance can be used by children aged from 8 years L’utilizzo di questo prodotto richiede una certa esperienza. and above and persons with reduced physical, sensory or Le persone con abilità fi siche, sensoriali o mentali ridotte non mental capabilities or lack of experience and knowledge devono utilizzare questo prodotto a meno che non siano sta- if they have been given supervision or instruction...
Page 11
1 x 230 V + 10 / -15% ∽ 50 Hz 1 ∽ Min. 3 mm...
Page 15
UPM3 AUTO L ENGLISH ITALIANO EC declaration of conformity Dichiarazione di conformità CE We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the Grundfos dichiara, sotto la sua esclusiva responsabilità, che il products GFNJB (UPM3 variants with user interface) and prodotto UPM3 con e senza corpo pompa, ai quali questa GFNJC (Other UPM3 variants), to which this declaration dichiarazione si riferisce, sono conformi alle seguenti direttive relates, are in conformity with these Council directives on the...
Page 16
- Sostituzione dell inserto termostatico - Termostaatin Vaihto - Byte av termisk insats ON / 1 OFF / 0 LK Armatur AB Garnisonsgatan 49 • SE-254 66 Helsingborg • Sweden Tel: +46 (0)42-16 92 00 • Fax: +46 (0)42-16 92 20 info@lkarmatur.se •...