Mantenimiento; Puesta En Marcha - Bosch Turbobrush Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Turbobrush:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Descripción de los aparatos
1 Junta de unión con conexión para accesorios*
2 Junta de unión sin conexión para accesorios*
3 Regulador para la adaptación a la calidad de la
alfombra*
4 Tecla de desenclavamiento del rodillo del cepillo
5 Visor con turbina*
6 Varilla guía del rodillo del cepillo
7 Rodillo del cepillo

Puesta en marcha

1*
Figura
a)Boquilla sin conexión para accesorios:
Insertar el cepillo turbo en el tubo de aspiración.
Para separar el tubo del cepillo, girar un poco el tubo
y extraer el cepillo turbo del racor
b)Boquilla con conexión para accesorios:
Introducir el tubo telescópico en el racor del cepillo
turbo hasta que enclave.
Para separarlos, presionar el casquillo de
desbloqueo y extraer el tubo telescópico.
Aspiración con cepillo
!
Observaciones
Aspirar con cepillo solo con plena potencia de
aspiración es decir, con máxima intensidad en el
aspirador.
2*
Figura
Para lograr un efecto de limpiado óptimo para los
diferentes revestimientos del suelo, debe realizarse el
ajuste apropiado del regulador de la potencia de
aspiración en función del tipo de alfombra.
=> pelo largo / alfombras tupidas
=> pelo corto / alfombras ligeras o suelos duros
En el visor lateral puede observar la rapidez de giro del
rodillo del cepillo según la velocidad de giro de la
turbina.
En el caso de que el cepillo aspire con demasiada
intensidad o gire demasiado lento, debe girarse el
regulador de la potencia de aspiración más hacia el
símbolo
.
3
Figura
Cepillar los flecos de la alfombra solo en la dirección
de la flecha.

Mantenimiento

Desconectar y desenchufar el aspirador antes de
cualquier tarea de mantenimiento. Extraer el cepillo
turbo del tubo aspirador/telescópico
4
Figura
Desbloquear el rodillo del cepillo mediante el botón de
desbloqueo y extraer lateralmente del cepillo turbo.
16
5
Figura
Cortar los hilos y pelos enredados con unas tijeras.
6
Figura
Aspirar los hilos y pelos.
7
Figura
Introducir el rodillo del cepillo lateralmente en el
cepillo turbo a lo largo de la varilla guía y encajarlo
mediante el botón de desbloqueo.
!
Atención: poner en funcionamiento el cepillo turbo
siempre con el rodillo del cepillo montado.
Quedan reservadas las modificaciones técnicas.
pt
Guarde o manual de instruções.
Em caso de transmissão da escova a terceiros,
entregue também o manual de instruções.
Âmbito de utilização
A escova Turbo aspira e escova tapetes em conjunto
com o aspirador. Elimina particularmente bem pó,
linhas, fios e cabelos. No caso de o pelo do tapete
estar pisado, é possível afofá-lo visivelmente.
A escova Turbo pode também ser utilizada em
pavimentos duros.
Uso a que se destina
Esta escova Turbo destina-se apenas ao uso doméstico
e não a fins profissionais.
Utilize a escova Turbo unicamente de acordo com as
indicações constantes deste manual de instruções.
Por isso, tenha em atenção as seguintes recomendações!
Utilize apenas peças de substituição originais.
A escova Turbo não é apropriada para:
aspirar pessoas ou animais
aspirar:
– substâncias nocivas, afiadas, quentes
ou incandescentes
– substâncias húmidas ou líquidas
– substâncias e gases facilmente inflamáveis
ou explosivos.
Indicações de segurança
Esta escova Turbo está em conformidade com o atual
nível da técnica e as respetivas normas de segurança.
Confirmamos a conformidade com as diretivas
europeias.
Coloque a escova Turbo em funcionamento apenas
com o rolo da escova montado.
Não toque no rolo da escova quando este estiver
a funcionar.
Não passe por cima do cabo de alimentação com
o rolo da escova em funcionamento.
*conforme o modelo

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents