Download Print this page
Trix E 52 User Manual
Trix E 52 User Manual

Trix E 52 User Manual

Minitrix series

Advertisement

Quick Links

Modell der
E 52

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E 52 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Trix E 52

  • Page 1 Modell der E 52...
  • Page 2 Trix products or where Trix products have been bzw. der Umbau für sodann aufgetretene Mängel und/oder converted in such a way that the non-Trix parts or the conversion Schäden ursächlich war. were causal to the defects and/or damage arising.
  • Page 3 Trix sont intégrées dans les produits Trix et/ou oorzaak van nadien opgetreden defecten en/of schade was. si les produits Trix sont transformés et que les pièces d‘autres fabricants montées ou la transformation constituent la cause des défauts et/ou dommages apparus.
  • Page 4 EP 5 and were later designated by the DRG as the Von ursprünglich 35 Exemplaren gelangten noch 29 zur class E 52. Of the original 35 units 29 were acquired Deutschen Bundesbahn, wurden aber Mitte der 70er- by the German Federal Railroad, but were retired in the Jahre ausgemustert.
  • Page 5 29 naar de Deutsche Bundesbahn, maar werden mid- E 52 par la DRG. Des 35 exemplaires fabriqués, 29 sont den jaren ’70 buiten dienst gesteld. parvenus à la Deutsche Bundesbahn qui les a radiés au milieu des années septante.
  • Page 6 Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden Lubricate after about 50 hours of operation Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren 66625 66626 Reinigung der Lokräder Cleaning the locomotive wheels Nettoyage des roues de locomotive Reiniging van de wielen van de loc 66623...
  • Page 7 Lokgehäuse abnehmen Removing the locomotive body Enlever la caisse de locomotive Loc-kap verwijderen...
  • Page 8 Austausch der Haftreifen Umschalten auf Oberleitungsbetrieb Traction tyre replacement Switsching to catenary operation Remplacement des bandages Commutation sur caténaire Verwisselen van de antislipbanden Omschakelen op bovenleidingsbedrijf 72 1513 00...
  • Page 9 Einbau des Lok-Decoders mit der schwarzen Verguss- masse nach oben. Installation of the locomotive decoder with the black sealing compount facing up. Montage du décodeur de locomotive avec la masse de scellement noire vers le haut. Inbouwen van de loc-decoder met de zwarte ingegoten zijde naar boven.
  • Page 10 Nicht für: decoder installed. • Betrieb auf Digitalanlagen ohne eingebauten Lok- • Locomotive controllers with pulse width control. decoder. • Continuous train lighting on analog layouts. • Fahrgeräte mit Impulsbreitensteuerung. • Trix ems. • Dauerzugbeleuchtung auf Analog-Anlagen. • Trix ems.
  • Page 11 • Exploitation sur réseaux numériques sans décodeur • Het gebruik op analoge banen met continue-trein- de locomotive intégré. verlichting. • Appareils de commande avec pilotage par impulsion • Het Trix-ems systeem. de largeur variable. • Éclairage de train permanent sur réseaux analogi- ques. • Trix ems.
  • Page 12 Im Falle von Reparaturen oder Reklamationen wenden Sie sich bitte an folgende Service-Adresse: Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG Service Minitrix Trautskirchenerstr. 6-8 90431 Nürnberg Trix Modelleisenbahn GmbH & CO. KG 14 V analog Postfach 4924 310771/0805/SmSk D-90027 Nürnberg 22 V digital Änderungen vorbehalten...