Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Deutsch
English
IZAR RECEIVER
M-Bus
Einbauanleitung
Installation guide
Guide d'installation
Diese
Anleitung ist
dem Endkunden
auszuhändigen.
This guide must
be given to the end
consumer.
Ce guide doit être
donné au client
final.
Français

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IZAR RECEIVER M-BUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Diehl IZAR RECEIVER M-BUS

  • Page 1 Deutsch English Français IZAR RECEIVER M-Bus Einbauanleitung Installation guide Guide d‘installation Diese Anleitung ist dem Endkunden auszuhändigen. This guide must be given to the end consumer. Ce guide doit être donné au client final.
  • Page 2 Deutsch English Français IZAR RECEIVER M-Bus 60 mm 60 mm 80 mm 120 mm  4 3 2 1   - 2 -...
  • Page 3 Deutsch English Français IZAR RECEIVER M-Bus 4 3 2 1    29 30 31 32 33 34 IZAR M-Bus CENTER 250 USB/LAN M e m o r y RS232/Rep Modem Rx/Tx 1 2 3 4 5 6 - 3 -...
  • Page 4 Telegramm empfangen wird, löscht der IZAR RECEIVER M-Bus das alte Telegramm dieses Zäh- lers. Der IZAR RECEIVER M-Bus kann nur in Kombination mit einen IZAR CENTER M-Bus Master genutzt werden. Es ist, wie mit einem normalen M-Bus Zähler, eine auto- matische, intervallgesteuerte Auslesung möglich.
  • Page 5: Technische Daten

    Luftfeuchtigkeit 10 % … 70 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Hinweise Der IZAR RECEIVER M-Bus darf nur von Fach- kräften montiert und in Betrieb genommen wer- den. Für die Installation müssen geeignete präventive Maßnahmen zum EMV-Schutz getroffen werden. Bitte stellen Sie sicher, dass die M-Bus Span- nung - abhängig von der Kabellänge (Widerstand und...
  • Page 6 Der IZAR RECEIVER M-Bus benötigt in etwa so viel M-Bus Strom wie 20 normale M-Bus Endge- räte. Daher können maximal: ƒ 1 IZAR RECEIVER M-Bus an einen IZAR CENTER 25 ƒ 3 IZAR RECEIVER M-Bus an einen IZAR / HYDRO- CENTER 60 ƒ...
  • Page 7 Schrauben an einer Wand (Maße siehe Abb. I). IZAR RECEIVER M-Bus montieren (Abb. II) 1. Setzen sie den IZAR RECEIVER M-Bus auf den Wand- halter auf und drücken Sie ihn nach unten bis die Verriegelung einrastet. 2. Schieben Sie die Abdeckkappe für die Anschlüsse von unten in die vorgesehen Aussparung.
  • Page 8 English Français Deutsch IZAR RECEIVER M-Bus IZAR RECEIVER M-Bus demontieren (Abb. III) 1. Verdrehen Sie die Kunststoff-Plombe mit einem Schraubendreher bis Sie zerbricht. 2. Die Abdeckkappe für die Anschlüsse nach unten auf- schieben. 3. Heben Sie die Verriegelung an, um den IZAR RECEI- VER M-Bus nach oben zu schieben und vom Wandhal- ter abzunehmen.
  • Page 9: Wartung

    English Français Deutsch IZAR RECEIVER M-Bus Anzeigeelemente Eine rote und eine grüne LED neben den elektrischen An- schlüssen des IZAR RECEIVER M-Bus zeigen die jeweili- gen Betriebszustände an. Anzeige Betriebszustand Die rote LED leuchtet Start einmal für weniger als 3 Sekunden auf.
  • Page 10 Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Senden Sie es zum Recycling an den Hersteller zürück. Konformitätserklärung Die vollständige EG-Konformitätserklärung kann unter http://www.diehl.com/de/diehl-metering/produkte- loesungen/produkt-download/ abgerufen werden. Bitte wählen Sie dort den Partner "Diehl Metering GmbH" und den Produktbereich "Systemtechnik" aus. - 10 -...
  • Page 11: Package Content

    IZAR RADIO or Open Metering meters and saves them in the internal memory. Each time a new telegram is received, the IZAR RECEIVER M-Bus deletes the old tel- egram of this meter. The IZAR RECEIVER M-Bus can only be used in combina- tion with a IZAR CENTER M-Bus Master.
  • Page 12: Technical Data

    Relative humidity 10 % … 70 % relative hu- midity, non-condensing Instructions The IZAR RECEIVER M-Bus should be mounted and put into operation by qualified experts only. When installing suitable preventive measures for EMC protection must be met. Please ensure that the M-Bus voltage - de-...
  • Page 13 Therefore a maximum of: ƒ 1 IZAR RECEIVER M-Bus to a IZAR CENTER 25 ƒ 3 IZAR RECEIVER M-Bus to a IZAR / HYDRO-CENTER 60 ƒ 6 IZAR RECEIVER M-Bus to a IZAR CENTER 120 ƒ 12 IZAR RECEIVER M-Bus to a IZAR / HYDRO-CENTER 250 can be connected.
  • Page 14: Installation / Removal

    (measures see Fig. I) Install IZAR RECEIVER M-Bus(Abb. II) 1. Put the IZAR RECEIVER M-Bus onto the wall bracket and push it downwards till it locks. 2. Slide the cover for the connections from bottom into the provided recess.
  • Page 15: Electrical Connection

    2 same M-Bus). Connection example see fig. IV. Display elements A red and green LED next to the electric connections of the IZAR RECEIVER M-Bus show the corresponding oper- ational conditions. Display Operational condition The red LED illuminates Start once for less than 3 seconds.
  • Page 16: Maintenance

    1 Hz. Maintenance IZAR RECEIVER M-Bus does not require any special main- tenance. Do not use solvents or abrasive cleaning agents, as these may damage the plastic housing. If required, use a cloth or moist sponge for cleaning.
  • Page 17 Si un nouveau radiotélégramme arrive, l’IZAR RECEIVER M-Bus efface le radiotélégramme précé- dent de ce compteur. L’IZAR RECEIVER M-Bus ne peut être utilisé qu’en combi- naison avec l’IZAR CENTER M-Bus Master. Une lecture automatique et commandée par intervalle est possible comme avec un compteur M-Bus régulier.
  • Page 18 0 °C … +60 °C de service L'humidité de l'air 10 % … 70 % l'humidité re- lative de l'air, sans conden- sation Indications Seul un personnel qualifié est autorisé à installer ou à mettre en service l'IZAR RECEIVER M-Bus. - 18 -...
  • Page 19 Par conséquent, un maximum de: ƒ 1 IZAR RECEIVER M-Bus à un IZAR CENTER 25 ƒ 3 IZAR RECEIVER M-Bus à un IZAR / HYDRO-CENTER 60 ƒ 6 IZAR RECEIVER M-Bus à un IZAR CENTER 120 ƒ 12 IZAR RECEIVER M-Bus à un IZAR / HYDRO- CENTER 250 peuvent être connectés.
  • Page 20 Installer le support mural dans la bonne position au mur avec les deux vis (mesures voir fig. I) Montage de IZAR RECEIVER M-Bus (fig. II) 1. Positionner l’IZAR RECEIVER M-Bus sur le support mural et pousser jusqu’à l’encliquetage du verrouil- lage est audible.
  • Page 21: Raccordement Électrique

    Deutsch English Français IZAR RECEIVER M-Bus Démontage deIZAR RECEIVER M-Bus (fig. III) 1. Tourner le joint en plastique avec un tournevis jusqu’il se brise. 2. Glisser le couvercle des connexions vers le bas. 3. Soulever le verrouillage pour glisser l’IZAR RECEIVER M-Bus vers le haut et pour l’enlever du support mural.
  • Page 22: Entretien

    Deutsch English Français IZAR RECEIVER M-Bus Eléments d’affichage Une LED rouge et une LED verte à côté des connexions électriques de l’IZAR RECEIVER M-Bus affichent l’état de fonctionnement applicable. Affichage Etat de fonctionnement La LED rouge s'allume Démarrage pendant moins de 3 secondes.
  • Page 23 L’appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ména- gères. Retournez-le au fabricant pour le recyclage. Déclaration de conformité La déclaration CE de conformité est disponible sur http://www.diehl.com/fr/diehl-metering/produits- solutions/documentation-a-telecharger.html Veuillez choisir « Diehl Metering GmbH » et le domaine « Systèmes ». - 23 -...
  • Page 24 Diehl Metering GmbH Industriestrasse 13 91522 Ansbach Phone: +49 981 1806-0 Fax: +49 981 1806-615 info-dmde@diehl.com www.diehl.com/metering...

Table of Contents