Download Print this page

Thule Hullavator 898 Manual page 9

Advertisement

7
x2
x2
x8 (30 mm)
A
ok
Not ok
C
D
Max!
506-7063_01
EN INSTALLATION OF TOP AND BOTTOM CRADLES /
ES INSTALACIÓN DEL SOPORTE SUPERIOR E INFERIOR /
FR INSTALLATION DES BERCEAUX SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR /
PT INSTALAÇÃO DAS BASES SUPERIOR E INFERIOR
x2
x4
x1
B
6 Nm
30 mm
12 mm
i
i
* 2-3
6 Nm
6 Nm
x2 (12 mm)
x8
x2
5 mm
EN
A. Slide plates into tracks in the correct orientation.
B. Tighten top cradle to the plate and secure the plate in
C. Slide the square nuts into the track and loosely attach
D. Position the cradles at the maximum width and finish by
ES
A. Deslice las placas en las guías con la orientación correcta.
B. Ajuste el soporte superior a la placa y asegure la placa en
C. Introduzca las tuercas cuadradas en la guía deslizándolas
D. Ubique los soportes en el ancho máximo y termine de
FR
* 2-3
A. Faites glisser les plaques dans les rails en vous assurant
B. Fixez le berceau supérieur à la plaque et fixez la plaque
C. Glissez les écrous carrés dans le rail et fixez le berceau
D. Positionnez les berceaux à la largeur maximale et serrez-
PT
A. Deslize as placas dentro dos trilhos, observando a
B. Fixe a base superior à placa e fixe a placa no lugar,
C. Deslize as porcas quadradas dentro do trilho e fixe
D. Posicione as bases na largura máxima e termine de fixar
place by lightly tightening the knob in place.
the bottom cradle in place.
tightening the bottom cradle and top cradle in place.
el lugar ajustando levemente la perilla en el lugar.
y monte ligeramente el soporte inferior en el lugar.
ajustar el soporte inferior y superior en el lugar.
qu'elles sont dans le bon sens.
en serrant légèrement l'écrou borgne.
inférieur sans serrer.
les.
orientação correta.
apertando levemente o botão.
levemente a base inferior no lugar.
a base inferior e a base superior no lugar.
9 of 17

Advertisement

loading