Download Print this page

Ryobi P107 series Operator's Manual page 2

18 volt, 4.0 ah lithium-ion battery pack

Advertisement

COLD WEATHER OPERATION
CHARGING A COLD BATTERY PACK
The lithium-ion battery pack can be used in temperatures
A cold battery pack may be placed directly onto the charger
down to 14°F (-10°C). Put the battery pack on a tool and use
port but charging will not begin until the battery temperature
the tool in a light duty application. After about a minute, the
warms to within acceptable temperature range. When a
cold battery pack is placed on the charger, the charger may
pack will warm up and begin operating normally.
indicate the pack is not ready to charge. Please refer to
BATTERY FUEL GAUGE
charger operator's manual. When the battery pack warms,
the charger will automatically begin charging.
To display the amount of charge left in the battery, press the
charge level indicator button.
MAINTENANCE
LED FUNCTIONS
CHARGE STATUS
0 - 10%
BATTERIES
These batteries have been designed to provide maximum
10 - 25%
trouble-free life. However, like all batteries, they will eventually
wear out. Do not disassemble battery pack and attempt to
replace the batteries. Handling of these batteries, especially
25 - 50%
when wearing rings and jewelry, could result in a serious burn.
For battery pack storage longer than 30 days:
50 - 75%
 Store the battery pack where the temperature is below
80°F and away from moisture.
 Store battery packs in a 30%-50% charged condition.
75 - 100%
 Every six months of storage, charge the pack as normal.
BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION
CHARGING THE BATTERY PACK
FOR RECYCLING
See Figure 1.
To preserve natural resources, please recycle or dispose of
Battery packs are shipped in a low charge condition to
batteries properly.
prevent possible problems. Therefore, you should charge
This product contains lithium-ion batteries.
prior to first use. If the charger does not charge the battery
Local, state or federal laws may prohibit disposal
pack under normal circumstances, return both the battery
of lithium-ion batteries in ordinary trash.
pack and charger to your nearest Authorized Service Center
Consult your local waste authority for
for electrical check.
information regarding available recycling and/
 Charge the battery pack only with the recommended
or disposal options.
charger.
 Refer to charger operator's manual for charging instruc-
WARNING!
tions.
Upon removal, cover the battery pack's terminals with
heavy-duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or
CHARGE LEVEL
disassemble battery pack or remove any of its compo-
INDICATOR BUTTON
P107
nents. Batteries must be recycled or disposed of properly.
Also, never touch both terminals with metal objects and/
or body parts as short circuit may result. Keep away from
children. Failure to comply with these warnings could
result in fire and/or serious injury.
CHARGE LEVEL
INDICATOR
Fig. 1
SAVE THESE
CHARGING A HOT BATTERY PACK
INSTRUCTIONS
When using a tool continuously, the battery pack may
become hot. A hot battery pack may be placed directly onto
the charger port but charging will not begin until the battery
temperature cools to within acceptable temperature range.
When a hot battery pack is placed on the charger, the charger
may indicate the pack is not ready to charge. Please refer
to charger operator's manual. When the battery pack cools,
the charger will automatically begin charging.
2 - English
18 V 4,0 Ah BLOC-PILE
métalliques risquant d'établir le contact entre les deux
bornes. La mise en court-circuit des bornes de piles peut
DE LITHUM-ION
causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
P107/P108 SÉRIE
 Toujours retirer le bloc-piles de l'outil au moment
d'assembler des pièces, d'effectuer des réglages et
Pour enregistrer votre produit de RYOBI
, s'il vous plaît la visite :
de procéder au nettoyage, ou lorsque l'outil n'est pas
http://register.ryobitools.com.
utilisé. Le fait de retirer le bloc-piles permet d'empêcher un
Utiliser ce bloc-piles uniquement avec les produits sans fil au 18 V
démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves.
de marque RYOBI
ONE+
. Consulter le manuel d'utilisation
 Toujours retirer le bloc-piles avant d'entreposer le
fourni avec le produit. Toujours mentionner le numéro de modèle
dispositif.
ci-dessus lors de toute communication concernant le bloc-piles.
 Une fois les pile complètement chargées, débrancher le
chargeur de la prise secteur et retirer le bloc-pile.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
 Toujours porter une protection oculaire munie d'écrans
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Ne
pas suivre cette directive pourrait entraîner des blessures
AVERTISSEMENT !
graves, par exemple si l'appareil projetait des objets dans
LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES
vos yeux.
INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les instructions
 Garder le bloc-piles sec, propre et exempt d'huile et
ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie
de graisse. Toujours utiliser un chiffon propre pour le
et/ou des blessures graves.
nettoyage. Ne jamais utiliser de liquide de freins, d'essence,
de produits à base de pétrole ou un quelconque solvant pour
 Les outils fonctionnant sur piles n'ayant pas besoin d'être
nettoyer le bloc-piles.
branchés sur une prise secteur, ils sont toujours en état
 Ne pas utiliser un bloc-piles endommagé ou modifié.
de fonctionnement. Tenir compte des dangers possibles
Le bris ou la modification du bloc-piles peut causer un
lorsque l'outil n'est pas en usage et lors du remplacement
comportement imprévisible et causer un incendie, une
des piles. Le respect de cette consigne réduira les risques
explosion ou des blessures.
d'incendie, de choc électrique et de blessures graves.
 Ne pas modifier ou tenter de réparer un bloc-piles ayant
 Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles
été endommagé.
à proximité de flammes ou d'une source de chaleur.
 Ne pas exposer le bloc-piles ou l'outil à un feu ou à des
Ceci réduira les risques d'explosion et de blessures.
températures excessives. Une exposition à un incendie
 Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc de
ou à une température supérieure à 130 °C (265 °F) peut
piles. Ne jamais utiliser un bloc de piles ou un chargeur
provoquer une explosion.
qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a
 Demander à un réparateur qualifié d'effectuer la
été endommagé de quelque façon que ce soit. Une pile
réparation en utilisant des pièces de rechange identiques.
endommagée risque d'exploser. Éliminer immédiatement
Ceci assurera la bonne sécurité du produit réparé.
toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.
 Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment
 Les piles peuvent exploser en présence d'une source
et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels.
d'allumage, telle qu'une veilleuse. Pour réduire les risques
Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces
de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil,
instructions.
quel qu'il soit, en présence d'une flamme vive. En explosant,
une pile peut projeter des débris et des produits chimiques.
En cas d'exposition, rincer immédiatement les parties
UTILISATION
atteintes avec de l'eau.
 Ne pas recharger le bloc-piles dans un endroit humide
ou mouillé. Le respect de cette règle réduira les risques de
BLOC-PILES AU LITHIUM-ION
choc électrique.
Les bloc-piles au lithium-ion fournissent une puissance sans
 Se charge uniquement à l'aide d'un chargeur pour piles
affaiblissement durant toute leur durée d'utilisation. Les outils
de RYOBI
18 V. L'utilisation d'autres chargeurs peut
fonctionnant avec une bloc-pile au lithium-ion ne perdent pas
occasionner des blessures, un incendie ou des dommages.
graduellement leur puissance en raison d'une baisse de la
 Ne pas charger le bloc-piles dans des conditions
charge de bloc-pile. Au contraire, la puissance du bloc-piles
extrêmement chaudes ou froides. Il fonctionne le mieux
passe de pleine à nulle une fois la bloc-pile déchargée. Une
à température ambiante. Ne pas ranger l'outil à l'extérieur
fois que ceci a lieu, la bloc-pile doit être rechargée. Il n'est pas
ou dans un véhicule.
nécessaire de vider complètement le bloc-piles avant de le
 Si l'outil est utilisé de façon intensive ou sous des
recharger.
températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se
CARACTÉRISTIQUES RELATIVES À LA
produire. En cas de contact du liquide avec la peau,
rincer immédiatement la partie atteinte avec de l'eau
PROTECTION DES PILES
savonneuse. En cas d'éclaboussure dans les yeux, les
Les piles au lithium-ion possèdent des caractéristiques visant
rincer à l'eau fraîche pendant au moins 10 minutes, puis
à protéger les cellules au lithium-ion et à maximiser la durée
contacter immédiatement un médecin. Le respect de cette
de vie de la pile.
consigne réduira les risques de blessures graves.
Si l'outil s'arrête en cours d'utilisation, relâcher la gâchette
 Lorsque le bloc-piles n'est pas en usage, le tenir à l'écart
pour le réenclencher et reprendre l'opération. Si l'outil ne
d'articles métalliques tels que : les attaches trombones,
fonctionne toujours pas, cela signifie qu'il est nécessaire de
pièces de monnaie, cléfs, clous, vis et autres petits objets
recharger la pile.
1 - Français
CHARGE D'UN BLOC-PILES FROID
CHARGE D'UN BLOC-PILES FROID
Le bloc-piles au lithium-ion peut être utilisé à des températures
Un chargeur froid peut être placé directement sur le port
du chargeur, mais la charge ne commencera que lorsque
descendant à 14 °C (-10 °F). Mettre le bloc-piles sur l'outil et
utiliser l'outil pour une application légère. Après environ une
la température de la pile atteindra la plage de température
minute, le bloc-piles s'est chauffé et commence à fonctionner
acceptable. Lorsqu'un bloc-piles froid est inséré dans le
normalement.
chargeur, la DEL rouge commencera à clignoter alors que la
DEL verte sera éteinte. Une fois le bloc-piles les réchauffe, le
INDICATEUR DE CHARGE DE LA PILE
chargeur passe automatiquement en mode de charge.
Pour afficher la charge restante de la pile, appuyer sur le
bouton de l'indicateur de niveau de charge.
ENTRETIEN
FONCTIONS DU TÉMOIN
ÉTAT DE LA CHARGE
BLOC-PILES
0 - 10 %
Les piles utilisées dans le bloc d'alimentation sont conçues
pour une longue vie utile, sans problèmes. Toutefois, comme
toutes les piles, elles finiront par s'épuiser. Ne pas démonter le
10 - 25 %
bloc de piles ou essayer de remplacer les piles. La manipulation
de ces piles, en particulier si l'on porte des bagues ou autres
25 - 50 %
bijoux, peut causer des brûlures graves.
Pour le remisage de bloc-piles pendant plus de 30 jours :
50 - 75 %
 Remiser le bloc de piles dans un local où la température
est inférieure à 27 °C (80 °F) et à l'abri de l'humidité.
75 - 100 %
 Remiser les blocs de piles 30 %-50 % chargés.
 Tous les six mois de remisage, charger normalement le
POUR CHARGER
bloc de piles.
Voir la figure 1.
RETRAIT ET PRÉPARATION DU BLOC-PILES
Les bloc-piles de cet outil ont été expédiées dans un état de
charge faible pour éviter d'éventuels problèmes. Il est donc
POUR LE RECYCLAGE
nécessaire de charger les bloc-piles avant d'utiliser l'outil.
Pour préserver les ressources naturelles, les
Si les bloc-piles ne se rechargent pas dans des conditions
piles doivent être recyclées ou éliminées selon
normales, les retourner, ainsi que le chargeur et le stand au
une méthode appropriée.
centre de réparations agréé le plus proche pour une vérification
Ce produit utilise des piles. Les réglementations
électrique.
locales ou gouvernementales peuvent interdire
 Ne recharger le piles qu'avec l'appareil recommandé.
de jeter les piles dans les ordures ménagères.
 Pour prendre connaissance des instructions relatives à la
Consulter les autorités locales compétentes pour les options
charge, lire le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur.
de recyclage et/ou l'élimination.
BOUTON DE L'INDICATEUR
AVERTISSEMENT
!
DE NIVEAU DE CHARGE
P107
Après avoir retiré le bloc-piles, couvrir ses bornes avec
un ruban adhésif de qualité industrielle. Ne pas essayer
de démonter ou détruire le bloc-piles, ni de retirer des
composants quels qu'ils soient. Les piles épuisées doivent
être recyclées ou éliminées selon une méthode appropriée.
Ne jamais toucher les deux bornes avec des objets en
INDICATEUR DU
métal ou une partie du corps, car cela pourrait créer un
NIVEAU DE CHARGE
court-circuit. Garder hors de la portée des enfants. Le
Fig. 1
non-respect de ces mises en garde peut résulter en un
incendie et/ou des blessures graves.
CHARGE D'UN PILE CHAUD
Le bloc-piles peut devenir chaud lorsque l'outil est utilisé
continuellement. Un chargeur chaud peut être placé
directement sur le port du chargeur, mais la charge ne
commencera que lorsque la température de la pile atteindra
la plage de température acceptable. Lorsqu'un bloc-piles
CONSERVER
chaud est inséré dans le chargeur, la DEL rouge commencera
à clignoter alors que la DEL verte sera éteinte. Une fois le
CES INSTRUCTIONS
bloc-piles refroidit, le chargeur passe automatiquement en
mode de charge.
2 - Français
PAQUETE DE BATERÍAS
18 V, 4,0 Ah IONES DE LITIO
P107/P108 SERIE
RYOBI
Para registrar su producto de
, por favor visita:
http://register.ryobitools.com.
metálicos pequeños que puedan establecer conexión
Use este paquete de baterías únicamente en productos inalámbricos que
entre ambas terminales. Establecer una conexión directa
usan baterías
RYOBI
ONE+
de 18 V. Consulte el manual del operador
entre las dos terminales puede causar chispas, quemaduras
suministrado con el producto. Al comunicarse con nosotros en relación
o incendios.
con el paquete de baterias, siempre mencione el número correspondiente
 Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta
del modelo.
cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes,
REGLAS DE SEGURIDAD
limpiando o cuando ésta no esté en uso. Si retira el
paquete de baterías, evitará arranques accidentales que
podrían provocar lesiones graves.
 Siempre retire el paquete de baterías antes de guardar
¡ADVERTENCIA!
el dispositivo.
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
 Cuando la batería esté completamente cargada,
El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo
desconecte el cargador del suministro de energía y retire
puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones
el paquete de baterías del cargador.
corporales serias.
 Siempre utilice protección para los ojos con escudos
laterales que cumplan con el estándar ANSI Z87.1.
 No se necesita conectar a una toma de corriente las
La inobservancia de esta advertencia puede causar el
herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están en
lanzamiento de objetos hacia los ojos y otras lesiones graves.
condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los
 Mantenga el paquete de baterías seco, limpio y sin aceite
posibles peligros cuando no esté usando la herramienta
ni grasa. Use siempre un paño limpio para limpiar. Nunca
de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de
use líquido de frenos, gasolina, productos derivados del
la misma. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el
petróleo o solvente para limpiar el paquete de baterías.
riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal
 No utilice un paquete de baterías que esté dañado o
seria.
modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden
 No coloque herramientas de baterías ni las baterías
tener un funcionamiento impredecible que provoque
mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera se
incendios, explosiones o riesgo de lesiones.
reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.
 No modifique o intente reparar un paquete de baterías
 No aplaste, deje caer o dañe la batería. Nunca
que esté dañado.
utilice una batería o cargador que se ha caído,
 No exponga el paquete de baterías o el artefacto al
aplastado, recibido un golpe contundente o ha sido
fuego o a temperaturas excesivas. La exposición al fuego
dañado(a) de alguna manera. Las baterías dañadas
o a temperatura sobre los 130 °C (265 °F) puede provocar
pueden sufrir explosiones. Deseche de inmediato toda
explosiones.
batería que haya sufrido una caída o cualquier daño.
 Verifique que un técnico de reparación calificado haga
 Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente
el mantenimiento usando solo repuestos idénticos. De
de inflamación, como una luz guía. Para reducir el riesgo
esta manera se mantiene la seguridad del product.
de lesiones corporales serias, nunca use un producto
 Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y
inalámbrico en presencia de llamas vivas. La explosión
empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar
de una batería puede lanzar fragmentos y compuestos
esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta,
químicos. Si ha quedado expuesto a la explosión de una
facilítele también las instrucciones.
batería, lávese de inmediato con agua.
 No cargue ninguna batería en lugares mojados o
FUNCIONAMIENTO
húmedos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el
riesgo de una descarga eléctrica.
 Se carga únicamente con cargadores de RYOBI
18 V.
PAQUETES DE BATERÍAS DE IÓN DE LITIO
Usar otros cargadores puede causar lesiones personales,
La potencia producida por las baterías de iones de litio es sin
fuego o daños.
desvanecimientos durante todo el tiempo de funcionamiento.
 No cargue la batería en áreas de frío o calor extremos.
Las herramientas que emplean baterías de iones de litio no
Es mejor hacerlo a temperatura ambiente normal. No la
pierden potencia gradualmente debido a la disminución de la
guarde a la intemperie ni en el interior de vehículos.
carga de la batería. Por el contrario, la potencia de la batería
 En condiciones extremas de uso o temperatura las
caerá de lleno a cero una vez que la carga completa de la
baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega a
misma haya sido consumida. Al ocurrir esto, es necesario
tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. Si
recargar la batería.No es necesario agotar completamente la
le entra líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por
batería antes de recargarla.
lo menos 10 minutos, y después busque de inmediato
CARACTERÍSTICA DE PROTECCIÓN DE LAS
atención médica. Con el cumplimiento de esta regla se
reduce el riesgo de lesiones corporales serias.
BATERÍAS
 Cuando no esté usando el paquete de baterías,
Las baterías de iones de litio están diseñadas con
manténgala alejado de todo objeto metálico como:
características que protegen las celdas de iones de litio y
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos
maximizan la duración de las baterías.
1 - Español

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

P108 series