Samsung SyncMaster 171 S User Manual

Digital color dome camera
Hide thumbs Also See for SyncMaster 171 S:
Table of Contents
  • Vue D'ensemble
  • Fonction de Chaque Composant
  • Vérification du Contenu de L'emballage
  • Notes Sur L'installation Et L'utilisation
  • Spécifications
  • Bezeichnung von Systemkomponenten
  • Funktion jeder Systemkomponente
  • Kontrollieren Sie den Inhalt der Verpackung
  • Montage
  • Anmerkungen über Installation und Benutzung
  • Technische Daten
  • Nombre de Componentes
  • Instalación
  • Nome Componente
  • Funzione DI Ogni Componente
  • Controlla Che Cosa È dentro Il Pacco
  • Annota Su Installazione E L'uso

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ELECTRONIC
AB68-00437A(01)
SCC-B5201(S)
SCC-B5203(S)
SCC-B5205(S)
Digital Color Dome Camera
E
User Guide
Caméra de dôme colorée digitale
F
Manuel de l'utilisateur
Digitale Farb-Kuppelkamera
G
Benutzerhandbuch
Cámara Digital de Bóveda del Color
ES
Guia del usuario
Ditale Colore Dome Camera
I
Manuale d'uso

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SyncMaster 171 S

  • Page 1 ELECTRONIC AB68-00437A(01) SCC-B5201(S) SCC-B5203(S) SCC-B5205(S) Digital Color Dome Camera User Guide Caméra de dôme colorée digitale Manuel de l’utilisateur Digitale Farb-Kuppelkamera Benutzerhandbuch Cámara Digital de Bóveda del Color Guia del usuario Ditale Colore Dome Camera Manuale d’uso...
  • Page 2 This symbol indicates high CAUTION voltage is present inside. It is dangerous to make any kind RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN of contact with any inside part of this product. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE This symbol alerts you that REAR COVER.
  • Page 3: Component Name

    1. Overview CCTV COLOR DOME CAMERA are the monitoring cameras incorporated with the recent CCD that provides the best monitoring function in connection with the CCTV system equipment. Number of CCD pixels • 410,000 pixel Power supply • DC 12V Automatic function and special function •...
  • Page 4: Function Of Each Component

    3. Function of Each Component Fixed focus lens • Fixed focus lens installed on the camera. Please take cautions that any dust or foreign matter gathers on the front glass surface of the lens. Main body • A body that supports the camera. PCB board •...
  • Page 5: Check What Is Inside The Package

    4. Installation Check what is inside the package • Check to see if the following parts are included in the purchased package. tab screw Camera Notes on installation and usage 1. Users should not disassemble the camera from the front direction. 2.
  • Page 6: Specifications

    If the CAMERA wiring comes from the side with no need of the hole in the ➁ installation position, turn the CAMERA anti-clockwise taking care that the wiring does not shorten, and then connect to the cable guide pull out as in the image. 6.
  • Page 7 9. Si ce produit cesse de fonctionner correctement, communiquez avec votre revendeur ou le centre d’entretien dans votre localité. Ne démontez ni ne modifiez jamais ce produit. (Samsung n’est pas responsable des problèmes techniques découlant d’une modification non autorisée ou d’une tentative de réparation.) 10.
  • Page 8: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Les dômes couleur sont des caméras de surveillance avec un CCD intégré offrant les meilleures fonctions de surveillance en connexion avec le système CCTV. Nombre de pixels CCD • 410,000 pixels PAlimentation • CC 12V Fonctions automatiques et fonctions spéciales •...
  • Page 9: Fonction De Chaque Composant

    3. Fonction de chaque composant Objectif à focale fixe • L’objectif à focale fixe installé sur la caméra.Veuillez faire attention à ce qu’aucune poussière ou matière venant de l’extérieur ne s’accumule sur la surface avant de l’objectif. Partie principale • Une partie supportant la caméra. Panneau PCB •...
  • Page 10: Vérification Du Contenu De L'emballage

    4. Installation Vérification du contenu de l’emballage • Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans l’emballage. Caméra Notes sur l’installation et l’utilisation 1. L’utilisateur ne doit pas démonter la partie avant de la caméra. 2. Manipulez toujours la caméra avec précaution. Evitez tout choc ou vibration et faites attention à...
  • Page 11: Spécifications

    Si le câble de la CAMERA arrive latéralement et qu'aucun trou n'est nécessaire en position ➁ , faites tourner la caméra dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en veillant à ne pas raccourcir le câble, puis connectez le câble à son guide comme indiqué...
  • Page 12 9. Sollte das Gerät nicht störungfrei funktionieren, setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder dem nächsten Kundendienstzentrum in Verbindung. Das Gerät darf niemals in keiner Weise zerlegt oder modifiziert werden. (Samsung übernimmt keine Haftung für Probleme, die durch unbefugte Abänderungen oder einen Reparaturversuch herbeigeführt sind.) 10.
  • Page 13: Bezeichnung Von Systemkomponenten

    Überblick Die Farb-Dome ist eine Überwachungskamera, die über den neuesten CCD Bildwandler verfügt,der für die beste Überwachungsfunktion in Verbindung mit einem CCTV System sorgt. CCD Bildelemente • 410,000 pixels Stromversorgung • 12 V Gleichstrom Automatische Funktion und spezielle Funktion • ATW/AWC •...
  • Page 14: Funktion Jeder Systemkomponente

    3. Funktion jeder Systemkomponente Fixiertes Objektiv • Ein Fixobjektiv ist in der Kameraeinheit integriert.Bitte achten Sie darauf,dass kein Staub oder fremde Gegenstände auf die Glasoberfläche des Objektivs gelangen. Haterung • Halterungsvorrichtung für die Kameramontage. PCB Board • Dieses Teil ist sehr wichtig,weil es die Kamerafunktion ermöglicht. Bitte vorsichtig anfassen.
  • Page 15: Kontrollieren Sie Den Inhalt Der Verpackung

    4. Installation Kontrollieren Sie den Inhalt der Verpackung • Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile in der erworbenen Packung enthalten sind. Befestigungs- schrauben Kameraeinheit Anmerkungen über Installation und Benutzung 1. Benutzer dürfen die Kameraeinheit nicht von der Frontseite her zerlegen. 2.
  • Page 16: Technische Daten

    Wenn das Kabel der KAMERA seitlich angeschlossen werden soll, ist kein Loch an der Montagestelle ➁ notwendig. Drehen Sie die KAMERA gegen den Uhrzeigersinn. Achten Sie dabei darauf, dass das Kabel lang genug ist. Schließen Sie das Kabel wie in der Abbildung gezeigt an.
  • Page 17 9. Si este producto presenta una falla de operación, comuníquese con la tienda en donde lo adquirió, o con el centro de servicios más cercano. Nunca desarme ni modifique este producto de ninguna manera. (Samsung no es responsable por los problemas causados por modificaciones no autorizadas o por intentos de reparación.) 10.
  • Page 18: Nombre De Componentes

    Resumen CCTV BÓVEDA DE LA CÁMARA DE COLOR son incorporadas cámaras de monitores con reciente OSD que ofrece el mejor funcionamiento de monitor, conectado con el sistema dispositivo de CCTV. Numero de CCD pixeles • 410,000 pixeles Alimentación de energía •...
  • Page 19 3. Función de cada pieza fijador de foco • Lente fijador de foco está instalado en la cámara. Por favor, cuidado con la superficie de frente del lente no esté sucia por algún polvo o problema exterior. Principal armazón • Armazón que sostiene la cámara. PCB bordo •...
  • Page 20: Instalación

    4. Instalación Compruebe que hay en el interior del paquete • Compruebe si las siguientes partes están incluidas en el paquete. Tornillos Cámara Notas de instalación y uso 1. Usuarios tienen que desmontar la cámara desde dirección frontal. 2. Siempre maneje la cámara con mucho cuidado. Por favor no dé...
  • Page 21 Si el cableado de la CÁMARA proviene del lateral sin necesidad de ningún orificio en la posición de instalación ➁, gire la CÁMARA hacia la izquierda con cuidado de que el cableado no se acorte y conecte a la guía de cable como se muestra en la imagen.
  • Page 22 9. In caso di funzionamento difettoso dell’apparecchio, rivolgersi al rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto oppure al centro di assistenza più vicino. Non smontare né modificare il prodotto. (Samsung non è responsabile di problemi causati da modifiche non autorizzate o da tentativi di riparazione.) 10.
  • Page 23: Nome Componente

    Descrizione CCTV COLOR DOME CAMERA sono le telecamere monitorando incorporato con CCD recente CCD che fornisce la migliore funzione monitorando in collegamento con l’equipaggiamento dellla sistema CCTV. Numero di CCD pixel • 410,000 pixels Gruppo di alimentazione • DC 12V Funzione Automatica e Funzione speciale •...
  • Page 24: Funzione Di Ogni Componente

    3. Funzione di ogni componente Lenti fuoco fissato • Lenti fuoco fissato installato sulla camera. Per favore prendere cauzioni che qulache polvero o materia estero raccogliere sul suferficio vetro frontale dei lenti. Corpo principale • A body that supports the camera. Board PCB •...
  • Page 25: Controlla Che Cosa È Dentro Il Pacco

    4. Installazione Controlla Che cosa è dentro il pacco • Controlla per vedere se le parte seguente sono incluso nel pacco acquistato. Vite tab Camera Annota su installazione e l’uso 1. Utente non sarà disassemblea la telecamera dalla direzione frontale. 2.
  • Page 26 Se i cablaggi della TELECAMERA arrivano dalla parte laterale senza quindi la necessità di creare il foro nella posizione di installazione ➁, ruotare la TELECAMERA in senso antiorario facendo attenzione che il cavo non sia troppo corto, quindi collegarlo al guida cavo come da foto. 6.

Table of Contents