Download Print this page
Sennheiser PXC 480 Quick Manual
Sennheiser PXC 480 Quick Manual

Sennheiser PXC 480 Quick Manual

Advertisement

Quick Links

PXC 480
Quick Guide
Beknopte handleiding
Kurzanleitung
Guida rápido
Guide rapide
Kvikguide
Instrucciones resumidas
Snabbguide
Guida rapida
Pikaopas
Specifications and accessories | Spezifikationen und
Zubehör | Spécifications et accessoires | Especificaciones y
accesorios | Especificações e acessórios | Specificaties en ac-
cessoires | Specifiche tecniche e accessori | Specifikationer
og tilbehør | Specifikationer och tillbehör | Tekniset tiedot ja
oheisvarusteet
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 08/17, A02
Using the control button | Bedienungstaste verwenden |
Utiliser le bouton de réglage | Utilizar el botón de
control | Utilizar o botão de controlo | Gebruikmaking van
de bedieningsknop | Utilizzo del pulsante di controllo | Brug
af styreknappen | Använd kontrollknappen | Säätöpainik -
keen käyttö
1x
1x
PLAY
PAUSE
ACCEPT
2x
3x
2x
PREVIOUS
NEXT
HOLD
2x
3x
1s
+ HOLD
+ HOLD
REJECT
FORWARD
REWIND
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la livraison |
Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van de ver-
pakking | Contenuto della confezione | Pakken indeholder |
Paketet innehåller | Pakkaussisältö
Quick guide
EN
NL
DE
IT
FR
DA
ES
SV
PT
FI
Safety guide
Adjusting the headband | Kopfbügel einstellen | Régler
l'arceau | Ajuste de la diadema | Ajustar o aro dos
auscultadores | De hoofdbeugel instellen | Regolazione
dell'archetto | Justering af hovedbåndet | Justera huvud-
bandet | Pääpannan säätäminen
RIGHT
Inserting/removing the audio cable | Audiokabel ein-
stecken/herausziehen | Insérer/retirer le câble audio |
Enchufar/desenchufar el cable de audio | Introduzir/remov-
er o cabo áudio | De audiokabel aansluiten/loskoppelen | In-
serimento/rimozione del cavo audio | Isætning/udtagning
af lydkablet | Anslut/ta bort ljudkabeln | Audiokaapelin
yhdistäminen/irrottaminen
END
Charging the headphones | Kopfhörer laden | Charger le
casque | Cargar los auriculares | Carregar os auscultadores |
De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie | Opladning
af hovedtelefoner | Ladda dina hörlurar | Kuulokkeiden
lataaminen
CHARGING TIME
3 h
100%
10 minutes
*
*
*
Activating/deactivating the NoiseGard active noise cancellation (ANC) and using the TalkTrough function | Aktive Geräusch-
unterdrückung NoiseGard (ANC) ein- und ausschalten und TalkThrough verwenden | Activer/désactiver la compensation active
de bruit NoiseGard (ANC) et utiliser la fonction TalkThrough | Activar/desactivar la atenuación activa del ruido NoiseGard (ANC) y
utilizar la función TalkThrough | Ligar e desligar o controlo ativo de ruído NoiseGard (ANC) e utilizar a função TalkThrough |
Actieve ruisonderdrukking NoiseGard (ANC) in- en uitschakelen en de TalkThrough-functie gebruiken | Attivazione e disattivazi-
one del sistema di annullamento attivo dei rumori NoiseGard (ANC) e utilizzo della funzione TalkThrough | Til- og frakobling af
aktiv støjundertrykkelse NoiseGard (ANC) og anvendelse af TalkThrough-funktionen | Sätta på och stänga av aktiv dämpning av
bakgrundsljud NoiseGard (ANC) och använda TalkThrough-funktionen | Kytke aktiivinen melunvaimennus NoiseGard (ANC)
päälle ja pois päältä ja käytä TalkThrough -toimintoa
NoiseGard (ANC)
TalkThrough (ANC on)
LEFT
Cable-free and quiet in-flight experience when ANC is on | Kabellose Ruhe
während des Fluges mit aktivierter Geräuschunterdrückung (ANC) |
Expérience de vol silencieuse et sans câble lorsque la compensation active de
bruit (ANC) est activée | Silenciosa experiencia sin cables en el avión cuando ANC
está activado | Experiência de voo sem cabos e silenciosa quando o ANC estiver
ligado | Draadloze en geruisarme in-flight ervaring als ANC is ingeschakeld |
Utilizzo silenzioso e senza cavi in aereo quando ANC è attivo | Ledningsfri og
stille flyoplevelser, når ANC er tændt | Sladdlöst och närmast flygande känsla
när ANC är på | Langaton ja häiriötön kuuntelukokemus lennon aikana ANC-to-
iminnon ansiosta
NoiseGard
(ANC)
ON
Checking the charge status of the rechargeable battery and the
remaining operating time | Akku-Ladestand und Laufzeit prüfen |
Vérifier l'état de charge et l'autonomie de la batterie | Comprobar el
estado de carga de la pila recargable y la autonomía | Verificar o
estado de carga e a autonomia da bateria | De oplaadstatus van de
accu en de bedrijfsduur controleren | Verifica dello stato di carica e
del tempo di autonomia della batteria | Kontrol af batterioplad-
ningsniveauet og funktionstid | Kontrollera batteriladdning och
batteritid | Tarkista akun jäljellä oleva lataus ja toiminta-aika
charging
100%
off
*
Accessories not included.
NoiseGard (ANC)
TalkThrough (ANC on)
OFF
ON
Folding and storing | Falten und aufbewahren | Pliage et
rangement | Plegar y guardar | Dobrar e guardar | Opvou-
wen en opbergen | Piegare e conservare | Sammenfoldning
og opbevaring | Förpackning och förvaring | Taittaminen
kokoon ja säilyttäminen
5%
20%
40%
60%
80%
100%
HOLD
ON
OFF
4

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PXC 480 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sennheiser PXC 480

  • Page 1 Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van de ver- casque | Cargar los auriculares | Carregar os auscultadores | PXC 480 Vérifier l'état de charge et l'autonomie de la batterie | Comprobar el pakking | Contenuto della confezione | Pakken indeholder | De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie | Opladning estado de carga de la pila recargable y la autonomía | Verificar o...
  • Page 2 | Ambalaj içeriği | Комплектация | パッケージに同梱 Ładowanie słuchawek | Kulaklığı şarj etme | Зарядка remaining operating time | Έλεγχο κατάσταση φόρτιση και PXC 480 されている品目 | 套装包括 | 包裝內含 | 포장 내용물 | Isi наушников | ヘッ ドフォンを充電する | 给耳机充电 | 為耳機...
  • Page 3 | Patikrinkite akumulia- krovimas | Nabíjení sluchátek | Nabíjanie slúchadiel | A Balení obsahuje | Balenie obsahuje | A csomag tartalma | PXC 480 toriaus krovimo būseną ir veikimo laiką | Zkontrolujte stav nabíjení Conţinutul pachetului | Съдържание на опаковката | Vsebi fejhallgató...