Page 1
OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER’S MANUAL FORCED AIR PROPANE Model# CONSTRUCTION HEATER MH170QFAVT Featuring NEW QUIET BURNER TECHNOLOGY READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:Readandfollowallinstructions.Placeinstructionsinasafe placeforfuturereference.Donotallowanyonewhohasnotreadtheseinstructionstoassemble, light,adjustoroperatetheheater. WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
ODOR FADE WARNING WARNING Asphyxiation Hazard •Donotusethisheaterforheatinghumanlivingquarters. •Donotuseinunventilatedareas. •Theflowofcombustionandventilationairmustnotbeobstructed. •Properventilationairmustbeprovidedtosupportthecombustionairrequirementsoftheheaterbeingused. •Refertothespecificationsectionoftheheater’smanual,heaterdataplate,orcontacttheFactorytodeterminecombustionair ventilationrequirementsoftheheater. •Lackofproperventilationairwillleadtoimpropercombustion. •Impropercombustioncanleadtocarbonmonoxidepoisoningleadingtoseriousinjuryordeath.Symptomofcarbonmonoxide poisoningcanincludeheadachesdizzinessanddifficultyinbreathing. FUEL GAS ODOR The odorant in propane (LP) gas and natural gas is • LP gas and natural gas have man‑made odorants added colorless and the intensity of its odor can fade under specifically for detection of fuel gas leaks.
OPERATING INSTRUCTIONS Model# AND OWNER’S MANUAL MH170QFAVT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:Readandfollowallinstructions.Placeinstructionsinasafe placeforfuturereference.Donotallowanyonewhohasnotreadtheseinstructionstoassemble, light,adjustoroperatetheheater. WARNING: USEONLYMANUFACTURER’SREPLACEMENTPARTS.USEOFANYOTHERPARTS COULDCAUSEINJURYORDEATH.REPLACEMENTPARTSAREONLYAVAILABLEDIRECT FROMTHEFACTORYANDMUSTBEINSTALLEDBYAQUALIFIEDSERVICEAGENCY.MR. HEATERHOSESF273701,F273702ANDF272702ARESPECIFICALLYDESIGNEDFORUSE WITHTHISHEATERALONGWITHF273699DISPOSABLEFUELFILTER(REPLACEANNU- ALLY)ORHOSEF273704(FILTERNOTREQUIRED).USEOFOTHERHOSESMAYCAUSE THEHEATERTOBECOMEINOPERABLE. PARTS ORDERING INFORMATION: PURCHASING: AccessoriesmaybepurchasedatanyMr.Heaterlocaldealerordirect fromthefactory FOR INFORMATION REGARDING SERVICE PleasecallToll-Free800-251-0001 www.mrheater.com Ourofficehoursare8:00AM–5:00PM,EST,MondaythroughFriday. Pleaseincludethemodelnumber,dateofpurchase,anddescriptionofprobleminall communication. LIMITED WARRANTY Mr.Heater,Inc.warrantsitsheatersandaccessoriestobefreefromdefectsinmaterial andworkmanshipforaperiodof1yearfromdateofpurchase.Mr.Heater,Inc.will repairorreplacethisproductfreeofchargeifithasbeenproventobedefectivewithin...
Page 9
GUIDE D’UTILISATION ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèle# APPAREIL DE CHAUFFAGE AU PROPANE À AIR PULSÉ POUR CHANTIER DE CONSTRUCTION MH170QFAVT Doté NOUVELLE TECHNOLOGIE DE BRÛLEUR CALME LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :Lisezetobserveztouteslesinstructions.Conservezces instructionsdansunendroitsécuritairepourvousyréférerultérieurement.Nepermettezpasàquiconque n’ayantpaslulesprésentesinstructionsd’assembler,d’allumer,derégleroudefairefonctionnerl’appareil. AVERTISSEMENT Le non‑respect des instructions, telles qu’indiquées dans le présent guide, risque de causer une explosion ou un incendie entraînant des dommages matériels ou des blessures graves, voire mortelles.
préciséauchapitre5delanormerelativeaurangementetàla INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT manutentiondesproduitsdepétroleliquéfiésANSI/NFPA58 AVANT LE FONCTIONNEMENT etCSAB149.1duCoded’installationdugaznatureletdugaz 1. Vérifiezsoigneusementtoutdommagequ’auraitpusubir propane. l’appareildechauffagependantl’expédition.Sivousen découvrez,avertissezimmédiatementlefabricant. 2. Respecteztoutesles«Précautions». ENTREPOSAGE 3. BranchezleraccordPOL(filetàgauche)dutuyauetdu Unappareildechauffagequiaétémodifiéouquine régulateurentournantl’écrouPOLensensanti-horairedans fonctionnepascorrectementrisqued’êtreunecausede lasortiedurobinetdelabonbonnedegazpropane,puis dangers. serrez-leavecuneclé. • L aflammerestedansl’appareildechauffage. 4. Raccordezletuyauàl’appareildechauffageentournantle • L aflammeauneteintebleueavecdespointesde raccorddanslesensdesaiguillesd’unemontre. couleurjaune. 5. Serrezfermementtouteslesconnexionsdegaz. ...
Page 14
DIMENSIONS ET CONTENANCES DES AVERTISSEMENT : Lorsdel’utilisationd’unappareilde BONBONNES DE GAZ PROPANE chauffagecontrôléparthermostat,sazoned’échappement doitêtreprotégéeetdesavertissementsdedémarrage Lestableauxci-dessousprésententladimensionapproximative soudaindoiventêtreaffichésàl’intentiondupersonnel. delabonbonnerequisepourcesappareilsdechauffage. Pourutiliserletableau: Calibre minimum recommandé pour rallonges 1. Sélectionnezlatempératuredel’airlaplusbasseprévue(au basdutableau). Tableau de calibre de câble AWG 2. Déplacez-vousenlignedroiteverslehautjusqu’autempsde fonctionnementsouhaité(côtégauchedutableau). Plaque Longueur de la rallonge en pieds d’identification 3....
GUIDE D’UTILISATION ET Modèle# MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MH170QFAVT LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :Lisezetobserveztouteslesinstructions.Conservezces instructionsdansunendroitsécuritairepourvousyréférerultérieurement.Nepermettezpasàquiconque n’ayantpaslulesprésentesinstructionsd’assembler,d’allumer,derégleroudefairefonctionnerl’appareil. AVERTISSEMENT : N’UTILISEZQUELESPIÈCESDEREMPLACEMENTDUFABRICANT.L’UTILISATION D’AUTRESPIÈCESRISQUEDECAUSERDESBLESSURESETLAMORT.LESPIÈCESDE REMPLACEMENTNESONTOFFERTESQUEPARLEFABRICANTETDOIVENTÊTRE INSTALLÉESPARUNEENTREPRISESPÉCIALISÉE.LESTUYAUXNUMÉROSF273701 ET273702,AINSIQUELEFILTREÀCOMBUSTIBLEJETABLEF273699(ÀREMPLACER ANNUELLEMENT)DEMR.HEATERSONTSPÉCIALEMENTCONÇUSPOURCETAPPAREIL DECHAUFFAGE. INFORMATION SUR LA COMMANDE DE PIÈCES : ACHAT : Ilestpossibled’acheterlesaccessoirescheztouslesdétaillantsMr.Heaterou directementdufabricant. POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE Appelezsansfraisau800-251-0001...
Page 17
INSTRUCCIONES DE USO Y MANUAL DEL USUARIO PROPANO AIRE FORZADO Modelo# CALENTADOR CONSTRUCCIÓN MH170QFAVT Con NUEVA TECNOLOGÍA QUEMADOR TRANQUILA LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES: leaysigatodaslasinstrucciones.Consérvelasenun lugarseguroparafuturareferencia.Nopermitaquenadiequenohayaleídoestasinstruccionesarme, encienda,ajusteouseelcalentador. ADVERTENCIA: Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones de este manual, podría producirse un incendio o una explosión que provocaría daños materiales, lesiones o muertes.
Page 18
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: SUSEGURIDADESIMPORTANTEPARAUSTEDYPARALOS NOAPTOPARAUSARENELHOGARNIENCASAS DEMÁS.PORELLO,LEAESTASINSTRUCCIONESANTESDE RODANTES. UTILIZARELCALENTADOR. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRODEINCENDIO,QUEMADURAS,INHALACIÓNY PELIGRO: EXPLOSIÓN.MANTENGALOSCOMBUSTIBLESSÓLIDOS ELNOCUMPLIRCONLASPRECAUCIONESE COMOMATERIALESDECONSTRUCCIÓN,PAPELO INSTRUCCIONESQUEVIENENCONESTECALENTADOR CARTÓNAUNADISTANCIASEGURADELCALENTADOR PUEDECAUSARLAMUERTE,LESIONESGRAVESY TALCOMOLORECOMIENDANLASINSTRUCCIONES. PÉRDIDASYDAÑOSMATERIALESDERIVADOSDEL NUNCAUSEELCALENTADORENESPACIOSQUE PELIGRODEINCENDIO,EXPLOSIÓN,QUEMADURAS, CONTIENENOPODRÍANCONTENERCOMBUSTIBLES ASFIXIA,ENVENENAMIENTOCONMONÓXIDODE VOLÁTILESOPRODUCTOSCOMOGASOLINA, CARBONOY/ODESCARGASELÉCTRICAS. SOLVENTES,DILUYENTEDEPINTURAOPRODUCTOS SOLOLASPERSONASQUEENTIENDANYPUEDANSEGUIR QUÍMICOSDESCONOCIDOS. LASINSTRUCCIONESDEBENUSAROMANTENERESTE CALENTADOR. SINECESITAAYUDAOINFORMACIÓNACERCADEL CALENTADOR,COMOMANUALESDEINSTRUCCIONES, ETIQUETAS,ETC.,PÓNGASEENCONTACTOCONEL FABRICANTE. EL ESTADO DE CALIFORNIA EXIGE LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS: ADVERTENCIA: Unodeloselementosgeneradosporlacombustiónalusaresteequipoesmonóxidode...
Page 20
ADVERTENCIA DE DISIPACIÓN DEL OLOR ADVERTENCIA Peligro de asfixia •Noutiliceestecalentadorparacalefaccionarlocaleshabitadosporpersonas. •Noloutiliceenáreassinventilación. •Noobstruyaelflujodeairenecesarioparalacombustiónylaventilación. •Deberásuministrarlaventilaciónadecuadaparagarantizarqueelcalentadordispongadelairequenecesitaparalacombustión. •Consultelaseccióndeespecificacionesdelmanualdelcalentador,laplacadelcalentadoropóngaseencontactoconel fabricanteparaconocerlosrequerimientosdeventilacióndelcalentador. •Silaventilaciónnoeslaadecuada,lacombustiónnosellevaráacabocorrectamente. •Unacombustióninadecuadapuedeproducirenvenenamientoconmonóxidodecarbonocongravesdañosparalasalud,ocausarla muerte.Lossíntomasdeenvenenamientoconmonóxidodecarbonoincluyendoloresdecabeza,mareosydificultadpararespirar. sensibilidadaeseolorespecífico.Losolorespresentesen OLOR A GAS COMBUSTIBLE instalacionesdondesecríananimalespuedenenmascararel Los gases LP y el gas natural contienen sustancias olordelgascombustible.
Page 21
INSTRUCCIONES DE USO suministrodegasLPcuandonoestéutilizandoelcalentador. 4. Cuandodebaguardarelcalentadorenunlugarcerrado, PREPARATIVOS PARA EL USO deberádesconectarlaconexiónentreelcilindrooloscilindros desuministrodegasLPyelcalentador,ydeberáretirarlos 1. Reviseelcalentadorparadeterminarsisufriódañosdurante delcalentadoryguardarlosenunlugaralairelibre,comose elenvío.Siencontraraalguno,notifíquelo inmediatamente a especificaenelCapítulo5delosestándaresANSI/NFPA58 lafábrica. 2. Sigatodaslas“precauciones”. yCSAB149.1paraalmacenamientoymanipulacióndegases 3. ConecteelacoplePOLdelamanguerayelconjuntodel delpetróleolíquidodelCódigodeinstalacióndepropanoy reguladoralcilindrodepropanorotandolatuercaPOLhacia gasnatural. laizquierdadentrodelaválvuladesalidadelcilindrode REPARACIÓN propanoyajústelaconunallave. Sepuedeproducirunasituaciónderiesgosiseutilizaun 4. Conectelamangueraalcalentadorrotandoelacopledela calentadorcuyaconfiguraciónoriginalhayasidomodificadao manguerahacialaderecha. sinoestáfuncionandocorrectamente. 5. Asegurebientodaslasconexionesdegas. Cuandoelcalentadorfuncionacorrectamente: 6....
Page 22
TAMAÑO Y CAPACIDAD DE LOS CILINDROS ADVERTENCIA: Cuandousauncalentadorcontroladopor DE PROPANO termostato,suáreadesalidadebeestarprotegidadelpersonal ysedebencolocaradvertenciassobreencendidorepentino. Enlossiguientesgráficosseindicaeltamañoaproximadodel cilindroquenecesitanestoscalentadores.Parautilizarelgráfico: Calibre mínimo recomendado 1. Seleccionelatemperaturadeairemínimaesperada(parte para los cables de extensión inferiordelgráfico). Gráfico del calibre del cable CAE 2. Asciendaenlaverticalhastaencontrareltiempode funcionamientodeseado(alaizquierdadelgráfico). Longitud del cable en pies 3. Leaeltamañodecilindrorequerido. Placa de nombre 7,6 m 15,2 m...