Skil 2100DAF Operating/Safety Instructions Manual

Skil 2100DAF Operating/Safety Instructions Manual

Digital angle finder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SM angle finder 10-06
IMPORTANT:
Read Before Using
2100DAF
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
For English Version
See page 2
10/9/06
9:46 AM
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 7
Page 1
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 12

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Skil 2100DAF

  • Page 1 & Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 7 Ver la página 12...
  • Page 2: Technical Data

    Dropping or banging the device may result in impaired function or future inaccurate readings. Technical Data DIGITAL ANGLE FINDER Model Number 2100DAF ........................... Measuring Range 0° … 220° ..........................Measuring Accuracy Angle ± 0.5° (9 mm/m) ..............................
  • Page 3: Functional Description

    SM angle finder 10-06 10/9/06 9:46 AM Page 3 Functional Description Optimal operation of the measuring tool is possible only when the operating instructions and information are read completely, and the instructions contained therein are strictly followed. SAVE THESE INSTRUCTIONS INTENDED USE Display This precision device is intended for...
  • Page 4: Switching On And Off

    SM angle finder 10-06 10/9/06 9:46 AM Page 4 Preparation INSERTING/REPLACING THE FIG. 2 BATTERY (FIG. 2) Use only 9V batteries. To open the end cap/battery lid 10, remove two screws and pull out end cap. Insert the battery onto terminal and re-install end cap and screws.
  • Page 5: Operation Instructions

    SM angle finder 10-06 10/9/06 9:46 AM Page 5 Operation Instructions MEASURING ANGLES (Fig. 3) FIG. 3 Position the fold-out leg 1 and the base leg 3 plane against the edges to be measured. The displayed reading corresponds with the internal angle w between the base leg and the fold-out leg.
  • Page 6: Maintenance And Service

    Do not use any cleaning solvents. should be sorted for environmental-friendly If the measuring tool should fail despite the recycling. care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an authorized after-sales service center for Skil power tools.
  • Page 7: Fiche Technique

    Fiche technique RAPPORTEUR D'ANGLES NUMÉRIQUE Numéro de modèle 2100DAF ........................Champ de mesure ..................0° … 220° Précision des mesures Angle ......................±0,5° (9 mm/m) Niveau à bulle..................±0,057° (1 mm/m) Unité...
  • Page 8: Description Fonctionnelle

    SM angle finder 10-06 10/9/06 9:46 AM Page 8 Description fonctionnelle Cet instrument de mesure ne fonctionnera de façon optimale que si vous avez lu toutes les instructions et toutes les informations relatives à son utilisation, et si ces instructions sont suivies à la lettre. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION PRÉVUE Écran d'affichage...
  • Page 9: Mise En Marche/Arrêt

    SM angle finder 10-06 10/9/06 9:46 AM Page 9 Préparation INSERTION/REMPLACEMENT FIG. 2 DE LA PILE (FIG. 2) Utilisez seulement des piles de 9 V. Pour ouvrir capuchon d'extrémité/couvercle du compartiment de la pile 10, retirez les deux vis et tirez sur le capuchon pour le faire sortir.
  • Page 10: Instructions D'utilisation

    SM angle finder 10-06 10/9/06 9:46 AM Page 10 Instructions d'utilisation MESURE D'ANGLES (FIG. 3) FIG. 3 Positionnez le bras repliant 1 et le plan du bras de la base 3 contre les bords à mesurer. La lecture affichée correspond à l'angle interne w entre le bras de la base et le bras repliant.
  • Page 11: Entretien Et Réparation

    Si l'instrument de mesure tombait en panne en dépit des précautions prises pour le fabriquer et des procédures suivies pour le tester, faites-le réparer par un centre de service après-vente et de réparations agréé pour les outils électriques Skil. -11-...
  • Page 12: Datos Técnicos

    Datos técnicos LOCALIZADOR DIGITAL DE ÁNGULOS Número de modelo 2100DAF ........................Campo de medición ..................0° … 220° Precisión de la medición Ángulo ......................± 0.5° (9 mm/m) Nivel de burbuja de aire ................± 0.057° (1 mm/m) Unidad de indicación más baja ..............0.1°...
  • Page 13: Descripción Funcional

    SM angle finder 10-06 10/9/06 9:46 AM Page 13 Descripción funcional El funcionamiento óptimo de la herramienta de medición es posible solamente cuando se leen completamente las instrucciones y la información de utilización, y se siguen estrictamente las instrucciones contenidas en dicha información. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES USO PREVISTO 6 Botón de retención “HOLD”...
  • Page 14: Instrucciones De Funcionamiento

    SM angle finder 10-06 10/9/06 9:46 AM Page 14 Preparación INSERCIÓN Y REEMPLAZO DE LA FIG. 2 BATERÍA (FIG. 2) Utilice únicamente baterías de 9 V. Para abrir la tapa de extremo/tapa de la batería 10, quite los dos tornillos y tire hacia fuera de la tapa de extremo hasta retirarla.
  • Page 15: Mantenimiento Y Servicio

    Si la herramienta de medición falla a pesar embalaje se deben organizar para reciclarlos del cuidado tomado en los procedimientos de respetando el medio ambiente. fabricación y comprobación, la reparación debe ser llevada a cabo por un centro de servicio posventa autorizado para herramientas eléctricas Skil.
  • Page 16 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...

Table of Contents