Product Diagram
Produktdiagramm
①
①
Volume + / Next
Lautstärke + / Nächstes Lied
Hello
②
②
Multifunction Button
Multifunktionsknopf
③
③
LED-Anzeige
LED Indicator
④
Volume - / Previous
④
Lautstärke - / Vorheriges Lied
⑤
Microphone
⑤
Mikrofon
⑥
⑥
Micro USB Charging Port
Mikro USB-Ladeanschluss
Description du Produit
Diagrama del producto
①
①
Volume + / Piste Suivante
Volumen + / Pista siguiente
②
②
Bouton Multifonction
Botón multifunción
③
③
Voyant à LED
Indicador LED
④
④
Volume - / Piste Précédente
Volumen - / pista anterior
⑤
Micro
⑤
Micrófono
⑥
Port de Charge Micro-USB
⑥
Puerto de carga micro USB
Schema del Prodotto
製品図
音量+ / 次の曲
①
①
Volume + / Traccia Successiva
多機能ボタン
②
Tasto Multifunzione
②
LEDインジケータ
③
Indicatore LED
③
TAOTRONICS TT-BH07 WIRELESS
④
④
音量 - / 前の曲
Volume - / Traccia Precedente
STEREO HEADSET
⑤
⑤
マイク
Microfono
User Guide
USB充電ポート
⑥
⑥
Porta di Ricarica Micro-USB
Come Indossare gli Auricolari
Fare riferimento allo schema sottostante per indossare gli auricolari:
1) Fissare gli appositi ganci sugli auricolari
2) Inserire auricolari e ganci nelle orecchie no a che questi non siano
confortabili.
装着方法
図のようにヘッ ドホンを着用してください :
1) 耳掛けをイヤホンに取り付けます。
2) イヤホンとフックを耳に付けて、 最適なフィ ッ ト感に調整します。
How to Wear
Please wear the headphones as shown in the diagram:
1) Attach the ear hooks onto the earphones.
2) Wear the earphones and the hooks on your ears and adjust for the best t.
Wie zu Tragen
Package Content
Tragen Sie die Kopfhörer, wie abgebildet:
1) Bringen Sie die Ohrenbügel an den Kopfhörern an.
• 1×TaoTronics TT-BH07 Wireless Stereo Headphones
2) Tragen Sie die Kopfhörer so, dass die Ohrbügel bequem in Ihr Ohr passen.
• 1×USB Charging Cable
• 6×Ear Buds (two are equipped on the headphones)
Comment les Porter
• 6×Ear Hooks (two are equipped on the headphones)
Veuillez porter les écouteurs comme indiqué sur le dessin :
• 1×Travel Pouch
1) Attachez les crochets d'oreille sur les écouteurs.
• 1×User Guide
2) Portez les écouteurs et les crochets sur vos oreilles et réglez-les pour
Lieferumfang
vous convenir le mieux.
• 1×TaoTronics TT-BH07 Kabellose Stereo Kopfhörer
Como ponérselos
• 1×USB-Ladekabel
Por favor use los auriculares como se muestra en el diagrama:
• 6×Ohrstöpsel (ein Paar kommt bereits an den Kopfhörern)
1) Coloque los ganchos de oreja en los auriculares.
• 6×Ohrbügel (ein Paar kommt bereits an den Kopfhörern)
2) Use los auriculares y los ganchos en sus oídos y regúlelos para un mejor ajuste.
• 1×Reiseetui
• 1×Bedienungsanleitung
Contenu du Package
US UK CA
• 1×Écouteurs Stéréo Sans Fil TaoTronics
Thank you for choosing the TaoTronics TT-BH07 Wireless Stereo
• 1×Câble de Charge USB
Headphones. If you have any questions or issues, please contact our
• 6×Oreillettes (deux sont déjà installées sur les écouteurs)
customer support team by email at support@taotronics.com.
• 6×Crochets d'Oreille (deux sont déjà installés sur les écouteurs)
How to Use
• 1×Pochette de Transport
• 1×Guide d'Utilisation
1. Charging
1) Connect the charging port with any USB charging adapter or active
Contenido del paquete
computer USB port.
2) Charging will start automatically with LED indicator turning red.
• 1 × Auriculares estéreo inalámbricos TaoTronics
3) The headphones are fully charged when LED indicator turns blue.
• 1 × Cable de carga USB
Note: Make sure the battery is fully charged before putting the
• 6 × Auriculares (dos están equipados en los auriculares)
headphones away for storage. Charge the headphones at least once
• 6 × Ganchos de oído (dos están equipados en los auriculares)
every 3 months when not using for a long time.
• 1 × Bolsa de viaje
• 1 × Manual del usuario
2. Pairing
1) Make sure the headphones and your Bluetooth
each other (within 3 feet).
Contenuto della Confezione
2) The rst time you use the headphones, press and hold the
• 1 ×TaoTronics Auricolari Stereo Bluetooth
Multifunction Button until the LED indicator ashes red and blue
• 1 × Cavo di Ricarica USB
alternately. Now the headphones are in pairing mode.
• 6 × Gommini Auricolari (2 presenti sugli auricolari)
3) Activate Bluetooth
®
function on your phone and search for the nearby
• 6 × Ganci Auricolari (2 presenti sugli auricolari)
Bluetooth
®
connection: Find "TaoTronics TT-BH07" in the search results.
• 1 × Custodia
Tap on the name to connect. Once connected, only the blue LED will
• 1 × Guida Utente
remain on.
Note:
• The Bluetooth
headphones can remember previous paired devices.
同梱物
®
• If the headphones cannot pair with your Bluetooth
• 1×TaoTronicsワイヤレスステレオヘッ ドフォン
pairing history by pressing and holding the Volume + and Volume -
• 1× USB 充電ケーブル
Buttons at the same time until the LED Indicator ashes purple twice.
• 6×イヤーパッ ド (内2つは既にヘッ ドホンに装着されています)
Then restart the headphones to pair again.
• 6×イヤーフック (うち2つはヘッ ドホンに装着済)
• 1×トラベルポーチ
• 1×取扱説明書
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für die TaoTronics Kabellosen Stereo Kopfhörer
entschieden haben. Bei Fragen oder Bedenken, wenden Sie sich an
unseren Kundendienst via E-Mail support.de@taotronics.com.
Bedienungsanleitung
1. Au aden
1) Verbinden Sie den Ladeanschluss mit irgendeinem USB-Ladeadapter
oder aktiven Computer via USB-Anschluss.
2) Der Ladeprozess wird automatisch gestartet und die LED-Anzeige wird
rot leuchten.
3) Die Kopfhörer sind vollständig aufgeladen, wenn die LED-Anzeige blau
leuchtet.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig geladen ist, bevor Sie
die Kopfhörer zum Lagern verstauen. Laden Sie die Kopfhörer mindestens
alle 3 Monate auf, wenn Sie sie für eine längere Zeit nicht benutzen.
®
device are next to
2. Kopplung
1) Stellen Sie sicher, dass die Kopfhörer und Ihr Bluetooth
®
-Gerät sich nah
beieinander be nden (innerhalb 1 Meters).
2) Wenn Sie die Kopfhörer das erste Mal benutzen, halten Sie den
Multifunktionsknopf gedrückt, bis die LED-Anzeige abwechselnd rot
und blau leuchtet. Die Kopfhörer be nden sich jetzt im
Kopplungs-Modus.
3) Aktivieren Sie die Bluetooth
®
-Funktion auf Ihrem Telefon und suchen Sie
nach Bluetooth
®
-Verbindungen in der Nähe: Wählen Sie " TaoTronics
TT-BH07" aus der Liste aus. Bei erfolgreicher Kopplung leuchtet nur noch
die blaue LED.
®
device, clear the
Hinweis:
• Die Bluetooth
®
-Kopfhörer speichern bereits gekoppelte Geräte ab.
• Wenn sich die Kopfhörer nicht mit Ihrem Bluetooth
®
-Gerät verbinden
können, halten Sie den Lautstärke + / - Knopf gleichzeitig gedrückt, bis
die LED-Anzeige zweimal violett au euchtet. Dies heißt, der
Kopplungs-Verlauf wurde gelöscht und der Kopplungsprozess kann
frisch gestartet werden.
Need help?
Do you have a question about the TT-BH07 and is the answer not in the manual?
Questions and answers