Download Print this page
Sony AIBO Life ERF-210AW01 Quick Manual

Sony AIBO Life ERF-210AW01 Quick Manual

Hide thumbs Also See for AIBO Life ERF-210AW01:

Advertisement

Quick Links

AIBO Life Quick Guide
ERF-210AW01 <English Edition>
Sony Corporation © 2000
Printed in Japan
* 4 6 5 2 0 2 7 1 1
What is AIBO Life?
By itself, AIBO is capable of only the most basic movements. For more complicated
operations, AIBO must be loaded with a AIBO-ware program that comes on a "Memory
Stick." AIBO Life is AIBO-ware that allows you to raise AIBO.
With the learning ability that AIBO Life provides, AIBO can adapt to you and its
environment. In short, AIBO learns to live according to your expectations. This is how
AIBO matures, and it is AIBO Life that makes it possible.
Raising AIBO
A number of simple principles lie behind the raising of AIBO. Once you know these
principles, you will be able to raise AIBO into the kind of companion that is right for you.
As AIBO lives with you, it will learn to reflect your Lifestyle.
Qu'est-ce qu'AIBO Life ?
AIBO lui-même ne peut qu'effectuer des mouvements de base. Pour des opérations plus
complexes, il doit être équipé d'un programme AIBO-ware disponible sur un "Memory
Stick". AIBO Life est l'AIBO-ware qui vous permet d'éduquer AIBO.
Grâce à sa capacité d'apprentissage fournie par AIBO Life, AIBO peut s'adapter à vous et à
son environnement. En bref, AIBO apprend à vivre selon vos attentes. C'est ainsi qu'il
acquière de la maturité, et ce, grâce à AIBO Life.
Eduquer AIBO
L'éducation d'AIBO se base sur quelques principes simples. Lorsque vous connaissez ces
principes, vous pouvez éduquer AIBO et en faire le compagnon idéal grâce à son interaction
avec vous. AIBO partage votre vie et s'adapte de lui-même à votre style de vie.
Was ist AIBO Life?
AIBO selbst kann nur die einfachsten Grundbewegungen ausführen. Für komplexere
Bewegungsabläufe müssen Sie AIBO mit AIBO-Ware versorgen, die auf einem "Memory
Stick" zur Verfügung steht. Mit der AIBO-Ware "AIBO Life" können Sie Ihren AIBO
erziehen.
Mithilfe der Lernfunktionen von AIBO Life kann sich AIBO an Sie und Ihr Umfeld
anpassen. Das heißt, AIBO kann lernen, sich so zu verhalten, wie Sie das möchten. Auf
diese Weise wird AIBO erwachsen und AIBO Life stellt ihm die nötigen Fähigkeiten dafür
zur Verfügung.
AIBOs Entwicklung
Eine Reihe einfacher Prinzipien bilden die Grundlagen für AIBOs Entwicklung. Wenn Sie
diese Grundlagen kennen, können Sie AIBO zu genau dem Gefährten erziehen, den Sie sich
wünschen. Da AIBO das Alltagsleben mit Ihnen teilt, wird er lernen, sich an Ihren
Lebensstil anzupassen.
"Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. All rights reserved."
"Toute reproduction totale ou partielle sans autorisation écrite préalable est interdite. Tous droits
réservés."
Die Reproduktion ganz oder auszugsweise ist ohne schriftliche Genehmigung untersagt. Alle
Rechte vorbehalten.
4-652-027-11(1)
1
How do you do AIBO!
First of all, let's get AIBO ready for AIBO Life activity.
1
Turn AIBO upside down, and open its stomach
cover.
2
Insert the supplied AIBO Life "Memory Stick."
3
Insert the supplied battery pack and then close
the stomach cover.
4
Set AIBO's clock and sound volume (see the
"AIBO" ERS-210 operating instructions).
5
Place AIBO on the floor as shown below.
6
Press the pause button on AIBO's chest.
(1)
*
AIBO's modes and
conditions
Printed on recycled paper
AIBO has several modes and conditions.
Autonomous mode
This is AIBO's normal mode.
Rest mode
AIBO stops walking around.
Station transfer mode
AIBO assumes the "charging posture" that allows it to be
placed on the Energy Station (optional ). After being placed
on the station, AIBO continues to make various movements,
but does not dismount from the station on its own.
Jam condition
If something gets jammed in any of AIBO's joints, all of its
joints become loose.
Pick-up condition
When you pick AIBO up, its legs loosen to make it easier to
hold AIBO. Its head and tail continue moving in a cute way.
This condition is good for taking photos with AIBO.
Autonomous mode
AIBO moves around on its own.
Mode autonome
Dans ce mode, AIBO se déplace de
façon autonome.
Autonomer Modus
In diesem Modus läuft AIBO
eigenständig umher.
Off
Désactivé
Aus
Press the head
sensor for 3
seconds.
Appuyez sur le
capteur de tête
pendant 3
secondes.
Drücken Sie 3
Sekunden lang
den Kopfsensor.
Rest mode
AIBO stops moving around.
Mode sieste
AIBO cesse de se déplacer.
Ausruhmodus
In diesem Modus bewegt sich AIBO nicht
mehr.
On
Actif
Ein
Push down here.
2
3
Insérez vers le bas.
Hier drücken.
Comment vas-tu AIBO!
Assurez-vous avant tout qu'AIBO est prêt pour une activité
AIBO Life.
1
Retournez AIBO et ouvrez le couvercle placé sur
son estomac.
2
Insérez le "Memory Stick" AIBO Life fourni.
3
Insérez la batterie fournie, puis fermez le
couvercle placé sur son estomac.
4
Réglez l'horloge et le niveau sonore d'AIBO (voir
le mode d'emploi ERS-210 "AIBO").
5
Placez AIBO sur le sol, comme illustré ci-dessous :
6
Appuyez sur la touche pause située sur la poitrine
d'AIBO.
Modes et états d'AIBO
AIBO possède plusieurs modes et états.
Mode autonome
Il s'agit du mode normal d'AIBO.
Mode sieste
AIBO cesse de se déplacer.
Mode transfert sur la station
AIBO adopte la "position de charge" qui lui permet d'être
placé sur la station d'alimentation (optionnelle). Après avoir
été placé sur la station, AIBO continue à effectuer divers
mouvements, mais il ne peut pas descendre de la station
seul.
Etat de blocage
Si un objet se coince dans l'une des articulations d'AIBO,
toutes ses articulations se relâchent.
Etat de transport
Lorsque vous soulevez AIBO, ses pattes se relâchent, vous
permettant ainsi de le maintenir plus facilement. Cet état
permet de prendre des photos avec AIBO.
AIBO's chin and back sensors are pressed at the same time
for 3 seconds.
Les capteurs tactiles situés sur le menton et le dos d'AIBO
sont pressés simultanément pendant 3 secondes.
AIBOs Kinn- und Rückensensor werden gleichzeitig 3
Sekunden lang gedrückt.
Something is caught in AIBO's leg joints.
Un objet est coincé dans les articulations des membres d'AIBO.
Ein Fremdkörper ist in AIBOs Beingelenke geraten.
Press the head sensor for 3
seconds.
Press the back
Appuyez sur le capteur de tête
sensor for 3 seconds.
Appuyez sur le
pendant 3 secondes.
capteur du dos
Drücken Sie 3 Sekunden lang den
pendant 3 secondes.
Kopfsensor.
Drücken Sie 3
Sekunden lang den
Rückensensor.
Lift AIBO up.
Soulevez AIBO.
Heben Sie AIBO hoch.
Press the chin sensor for 3
seconds, or when the battery level
is low.
Appuyez sur le capteur du menton
pendant 3 secondes ou lorsque le
niveau de la batterie est faible.
Drücken Sie AIBOs Kinnsensor 3
Sekunden lang. Das Gleiche
geschieht, wenn der Akku
erschöpft ist.
Press the head sensor for 3 seconds.
Appuyez sur le capteur de tête pendant 3 secondes.
Drücken Sie 3 Sekunden lang den Kopfsensor.
5
Hey, AIBO, wie geht's?
Als Erstes müssen Sie AIBO für AIBO Life bereit machen.
1
Drehen Sie AIBO um und öffnen Sie seine
Bauchklappe.
2
Setzen Sie den mitgelieferten "Memory Stick" mit
AIBO Life ein.
3
Setzen Sie den mitgelieferten Akku ein und
schließen Sie die Bauchklappe.
4
Stellen Sie an AIBO die Uhrzeit und die
Lautstärke für seine Lautäußerungen ein (siehe
die Bedienungsanleitung zu AIBO ERS-210).
5
Setzen Sie AIBO auf den Boden, wie unten
gezeigt.
6
Drücken Sie die Pausetaste auf AIBOs Brust.

AIBOs verschiedene Modi

Bei AIBO gibt es eine Reihe unterschiedlicher
Betriebsbedingungen, "Modi" genannt.
Autonomer Modus
Dies ist AIBOs Normalzustand.
Ausruhmodus
AIBO läuft nicht mehr herum.
Stationsmodus
AIBO geht in "Ladeposition", so dass Sie ihn auf die
Energiestation (gesondert erhältlich) setzen können. Wenn
sich AIBO auf der Station befindet, kann er sich noch
bewegen, aber er klettert nicht allein von der Station
herunter.
Blockiermodus
Wenn ein Fremdkörper in eins von AIBOs Gelenken gerät,
lockern sich alle seine Gelenke.
Tragemodus
Wenn Sie AIBO hochheben, lässt er die Beine hängen, damit
Sie ihn besser halten können. Nur Kopf und Schwanz
bewegt er munter weiter. Dieser Modus ist für Fotos
besonders gut geeignet.
Sleep mode
Mode sommeil
Schlafmodus
Gently shake AIBO's body.
Off
Secouez doucement AIBO
Désactivé
par le corps.
Aus
Rütteln Sie behutsam AIBOs
Rumpf.
Jam condition
Mode blocage
Blockiermodus
Flashing
Clignote
Blinkt
Pick-up condition
Mode porter
Tragemodus
Flashing
Place AIBO on the floor or
Clignote
press AIBO's head sensor for
Blinkt
3 seconds.
Posez AIBO sur le sol ou
apppuyez sur le capteur de
tête d'AIBO pendant 3
secondes.
Station transfer mode
Setzen Sie AIBO auf den
Mode de transfert de
Boden oder drücken Sie 3
station
Sekunden lang seinen
Stationstransfermodus
Kopfsensor.
Flashing
Clignote
Blinkt
6
AIBO's joints become loose when something
gets caught in them.
Lorsqu'un objet se coince dans les
articulations d'AIBO, celles-ci deviennent
lâches.
AIBOs Gelenke lockern sich, wenn ein
Fremdkörper hineingerät.
* Energy Station is an optional
accessory.
* La station d'alimentation est un
accessoire en option.
* Die Energiestation ist ein
Sonderzubehör.
Station mode
Remove from
Mode station
Energy Station.
Stationsmodus
Retirer AIBO de
la station.
Von
Energiestation
heben.
Place on Energy
Station
When Energy Station*
Placer AIBO sur
is used.
la station
Lorsque la station*
Auf
est utilisée.
Energiestation
Wenn Energiestation*
setzen.
verwendet wird.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony AIBO Life ERF-210AW01

  • Page 1: Aibos Verschiedene Modi

    Setzen Sie AIBO auf den Boden, wie unten Appuyez sur la touche pause située sur la poitrine gezeigt. d’AIBO. Sony Corporation © 2000 Printed in Japan Drücken Sie die Pausetaste auf AIBOs Brust. * 4 6 5 2 0 2 7 1 1 AIBO’s modes and...
  • Page 2: Wenn Aibo Sich An Sie Wendet

    From you to AIBO De vous à AIBO AIBO and language AIBO et le langage AIBO und die Sprache AIBO’s body has a total of seven Le corps d’AIBO possède sept capteurs Below are some of the words that AIBO knows. Use them to Certains mots que connaît AIBO sont indiqués ci-dessous.