WLF 111
English:
Instructions for interface WLF 111
Read installation instructions carefully before proceeding and
keep for future reference.
Deutsch:
Anleitung für Interface WLF 111
Vor Montagebeginn bitte sorgfältig die gesamte Einbauanleitung
lesen und für spätere Verwendung aufbewahren.
Français :
Notice de l'interface WLF 111
Lire attentivement la totalité de la notice avant l'installation, et la
conserver pour une utilisation ultérieure.
Dansk:
Vejledning for interface WLF 111
Læs hele vejledningen grundigt igennem før montering. Vejled-
ningen bør opbevares til senere brug.
VELUX, DK-2950 Vedbæk
English: Contents
Deutsch: Inhalt
Français : Sommaire
Dansk: Indhold
Important information.............................................3
Wichtige Informationen..........................................3
Information importante............................ . ...............3
Vigtig information..................................................3
S
Connection of interface WLF 111.........................7-8
Anschluss des Interface WLF 111.........................7-8
Connexion de l'interface WLF 111.......................7-8
Tilslutning af interface WLF 111...........................7-8
Ventilation....................................................... 9-14
Lüftung.............................................................9-14
Aération........................................................... 9 -14
Ventilation........................................................9-14
Individual control of sunscreening and ventilation.....15-16
Individuelle Steuerung von Sonnenschutz und
Fenstermotoren....................................................... 1 5-16
Contrôle individuel des moteurs de fenêtres, volets
roulants et stores..................................................... 1 5-16
Individuel styring af solafskærmning og ventilation...15-16
Schaltbild.......................................................17-18
Diagram......................................................... 1 7-18
451191
English:
• Hand over these instructions to any new user.
• This product has been designed for use with genuine VELUX products. Use of
• If installed and used correctly, the interface WLF 111 normally requires a min-
• Disconnect from mains supply before carrying out any maintenance (including
• The packaging can be disposed of with usual household waste.
• The interface WLF 111 complies with the EMC requirements for use in house-
• If you have any technical questions, please contact VELUX, see telephone list.
Deutsch:
• Die Anleitung an den jeweiligen neuen Benutzer weitergeben.
• Dieses Produkt ist für den Gebrauch mit original VELUX Produkten konstruiert.
• Bei richtiger Montage und Bedienung ist das Interface WLF 111 fast wartungs-
• Bei Wartung (einschließlich Putzen der Fensterscheibe) und Service des Fen-
• Die Verpackung kann mit dem Hausmüll entsorgt werden.
• Das Interface WLF 111 wird den Anforderungen der EMV-Richtlinie bei Anwen-
• Bei eventuellen technischen Fragen wenden Sie sich bitte an VELUX, siehe Tele-
Français :
• Veuillez remettre ces instructions à tout nouvel utilisateur.
• Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des produits de marque VELUX.
• Installée et utilisée correctement, l'interface WLF 111 ne requiert qu'un mini-
• Avant toute vérification ou entretien de la fenêtre ou de ses accessoires (dont
• L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères.
• L'interface WLF 111 est conforme aux spécifications CEM pour une utilisation
• En cas de questions techniques complémentaires, contacter VELUX au numéro
Dansk:
• Videregiv vejledningen til en evt. ny bruger.
• Dette produkt er konstrueret til brug sammen med originale VELUX produkter.
• Ved korrekt montering og brug kræver interface WLF 111 normalt kun minimal
• Ved vedligeholdelse inkl. pudsning af vindue og service af vindue/tilbehør skal
TM
TM
• Emballagen kan bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
TM
• Interface WLF 111 overholder EMC-kravene til anvendelse i husholdnings- og
TM
• Eventuelle tekniske spørgsmål rettes til VELUX, se telefonliste.
2
English: Important information
Deutsch: Wichtige Informationen
Français : Information importante
Dansk: Vigtig information
the product in ways other than the ones shown in these instructions may cause
damage or malfunction.
imal amount of maintenance only.
cleaning of window pane) or service work and ensure that it cannot be recon-
nected unintentionally during this time.
hold and light industry environments.
Der Gebrauch des Produkts in anderer als der in dieser Anleitung abgebildeten
Weise kann Schäden oder Funktionsstörungen verursachen.
frei.
sters/Zubehörs zuerst die Netzspannung ausschalten und sicherstellen, dass
diese nicht unabsichtlich wieder eingeschaltet werden kann.
dung im Haushalt und im Kleingewerbe gerecht.
fonliste.
Toute utilisation du produit différente de celles décrites dans la présente notice
peut provoquer des dommages ou entraîner un dysfonctionnement.
mum d'entretien.
nettoyage du vitrage), débrancher l'alimentation. S'assurer que l'on ne puisse
pas rebrancher l'alimentation par inadvertance.
en logement et environnement industriel léger.
indiqué.
Brug af produktet på andre måder end de i vejledningen viste kan medføre
skader eller funktionssvigt.
vedligeholdelse.
netspændingen være afbrudt, og det skal sikres, at den ikke uforvarende kan
genindkobles.
let industrimiljø.
3