Download Print this page
Eizo FlexScan EV2450 Setup Manual

Eizo FlexScan EV2450 Setup Manual

Color lcd monitor
Hide thumbs Also See for FlexScan EV2450:

Advertisement

Quick Links

Color LCD Monitor
LCD-Farbmonitor
Moniteur couleur LCD
Цветной ЖКД-монитор
彩色液晶显示器
Setup Guide
Important
Please read PRECAUTIONS, this Setup Guide and the User's Manual stored on the CD-ROM carefully to
familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this guide for future reference.
• For details such as screen adjustments or settings, see the User's Manual on the EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM).
Installationsanleitung
Wichtig
Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, diese Installationsanleitung und das Benutzerhandbuch (auf
der CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
• Informationen zu den Einstellungen des Bildschirms finden Sie im Benutzerhandbuch auf der EIZO LCD Utility
Disk (CD-ROM).
Guide d'installation
Important
Veuillez lire attentivement les PRECAUTIONS, ce Guide d'installation ainsi que le Manuel d'utilisation inclus
sur le CD-ROM, afin de vous familiariser avec ce produit et de l'utiliser efficacement et en toute sécurité.
Veuillez conserver ce guide pour référence ultérieure.
• Pour plus de détails concernant les réglages de l'écran, reportez-vous au manuel d'utilisation inclus dans le disque
utilitaire « EIZO LCD Utility Disk » (CD-ROM).
Руководство по установке
Важно!
Внимательно прочитайте МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, настоящее Руководство по установке и
Руководство пользователя на компакт-диске и ознакомьтесь с правилами безопасной и эффективной
эксплуатации.
• Подробная информация по регулировке изображения или параметрам содержится в Руководстве
пользователя на диске EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM).
设定指南
重要事项
请仔细阅读储存在光盘上的用户手册、本设定指南和预防措施,掌握如何安全、有效地使用本产品。请保留
本指南,以便今后参考。
• 有关屏幕调整或设置等的详细信息,请参见 EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) 中的用户手册。
3
Connections / Anschließen / Branchements / Соединения / 连接
1
Use one of these connectors.
Verwenden Sie einen dieser Anschlüsse.
Utilisez l'un de ces connecteurs.
Используйте один из этих разъемов.
使用其中某个连接器。
MD-C87
PP200
HDMI cable
*1*2
*1*2
(option)
HDMI-Kabel
(option)
Câble HDMI
*1*2
*1*2
(en option)
Кабель HDMI
(опция)
HDMI 电缆
*1*2
( 选购件 )
D-Sub
D-Sub
HDMI
HDMI
DisplayPort
DisplayPort
*1 Commercially available product
*1 im Handel erhältliches Produkt
*1 produit disponible dans le commerce
*1 Доступное в продаже изделие
*1 可购买商品
Copyright© 2014 EIZO Corporation All rights reserved.
2nd Edition-August, 2014 Printed in Japan.
- 1 -
2
FD-C39
For audio output via the monitor
Zur Audioausgabe über den Monitor
(option)
(option)
Pour la sortie audio via le moniteur
Для вывода аудиосигналов через
(en option)
монитор
(опция)
通过显示器实现音频输出
( 选购件 )
*1
Stereo mini jack cable
Stereo-Kabel mit Klinkenstecker
*1
Câble à mini-prise stéréo
*1
Кабель с мини-разъемом стерео
*1
立体声微型插孔电缆
*1
For use of the USB hub function
Zur Nutzung der USB-Hub-Funktion
Pour l'utilisation de la fonction hub
USB
Для использования USB-
разветвителя
使用 USB 集线器功能
UU200SS
AUDIO
AUDIO
DVI
DVI
USB
USB
OUTPUT
OUTPUT
*2 Use a product able to handle High Speed.
*2 Verwenden Sie ein High Speed-fähiges Produkt.
*2 Utilisez un produit capable de gérer High Speed.
*2 Используйте высокоскоростное изделие.
*2 使用能处理 High Speed 的产品。
- 3 -
1
Package Contents / Verpackungsinhalt
/ Contenu de l'emballage
/ Содержимое упаковки / 打包内容
(PP200 (DP-DP))
(UU200SS (USB 3.0))
00N0L883B1
(U.M-SUGEV2450-5)
4
Angle and Height Adjustment / Neigungs- und Höhenverstellung
/ Réglage de l'angle et de la hauteur / Регулировка высоты и угла наклона
/ 角度和高度调整
344°
Using the Monitor in the Portrait Display Position
Raise the screen to the highest position, tilt it upward, and then rotate it left or right by 90°.
Verwendung des Monitors in der Hochformat-Anzeigeposition
Bewegen Sie den Bildschirm in die höchste Position, neigen Sie ihn nach oben und drehen Sie ihn dann um 90° nach rechts oder
links.
Utilisation du moniteur dans la position d'affichage portrait
Soulevez l'écran jusqu'à la position la plus haute, inclinez-le vers le haut, puis pivotez-le de 90° vers la gauche ou la droite.
Используя монитор в позиции отображения портрета
Поднимите экран на самую высокую позицию, наклоните его вперед, затем поверните влево или вправо на 90°.
显示器以纵向显示位置使用
将屏幕升至最高位置并向上倾斜,然后向左或向右旋转 90°。
Power cord
Netzkabel
Cordon d'alimentation
Кабель питания
电源线
Note
• A graphics board that supports portrait display and configuration of settings are required. Refer to the User's
Manual of the graphics board for details.
Hinweis
• Eine Grafikkarte, die die Hochformatanzeige unterstützt, und die Konfiguration bestimmter Parameter sind
erforderlich. Für weitere Informationen hierzu siehe das Benutzerhandbuch der Grafikkarte.
Remarque
• Une carte vidéo prenant en charge l'affichage portrait et la configuration de certains paramètres sont requis.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de la carte vidéo pour plus d'informations.
• Необходима графическая плата, которая поддерживает отображение портрета, и конфигурации настроек.
Примечание
Для получения дополнительной информации обратитесь к руководству пользователя.
• 需要支持纵向显示的显卡并进行相应设定。请参照显卡用户手册了解详情。
5
Bundling Cables / Kabelbündelung / Faisceau des câbles / Вязка кабелей
/ 捆绑电缆
2
Stand Assembly / Standfuß montieren
/ Montage sur pied / Стойка в сборе
/ 安装支架
1
Take the stand base out of the packaging box and place it
on a stable and flat surface.
• Monitor
Entnehmen Sie den Sockel des Standfußes aus der
• Monitor
Verpackung und stellen Sie ihn auf eine ebene, stabile
• Moniteur
Unterlage.
• Mонитор
Retirez la base du pied de son emballage et positionnez-la
• 显示器
sur une surface plane et stable.
Выньте основание опоры из упаковочного ящика и
разместите его на стабильной и плоской поверхности.
从箱子中取出支架底座,将其放置于平稳台面。
• Stand base
• Sockel des Standfußes
• Base du pied
• Основание стойки
• 支架底座
2
• Power cord
• Netzkabel
• Cordon d'alimentation
• Кабель питания
• 电源线
• Digital signal cable
• Digitales Signalkabel
• Câble de signal numérique
• Цифровой сигнальный кабель
• 数字信号电缆
3
• EIZO USB cable
• EIZO USB-Kabel
• Câble USB EIZO
• Кабель USB EIZO
• EIZO USB 电缆
4
• PRECAUTIONS, Setup Guide
• VORSICHTSMASSNAHMEN,
Installationsanleitung
• PRECAUTIONS, Guide
d'installation
• МЕРЫ ПРЕ
ДОСТОРОЖНОСТИ,
Руководство по установке
• 预防措施,设定指南
5
• EIZO LCD Utility Disk
- 2 -
-5°/35°
1
2
- 4 -
EV2450: 114.7mm
(Tilt: 35˚) / (35° kippen)/ (inclinaison: 35˚)
/ (наклон: 35˚) / (倾斜: 35˚)
140mm
(Tilt: 0˚) / (0° kippen) / (inclinaison: 0˚)
/ (наклон: 0˚) / (倾斜: 0˚)
EV2455: 114.7mm
(Tilt: 35˚) / (35° kippen) / (inclinaison: 35˚)
/ (наклон: 35˚) / (倾斜: 35˚)
131mm
(Tilt: 0˚) / (0° kippen) / (inclinaison: 0˚)
/ (наклон: 0˚) / (倾斜: 0˚)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FlexScan EV2450 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eizo FlexScan EV2450

  • Page 1 • 支架底座 familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this guide for future reference. • For details such as screen adjustments or settings, see the User’s Manual on the EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM). • Power cord • Netzkabel •...
  • Page 2 Language / Sprache / Langue / Язык / Affichage à l’écran / Отображение / 语言 If no picture is displayed on the monitor even after the following remedial action is taken, contact your local EIZO representative. Problems Possible cause and remedy...

This manual is also suitable for:

Flexscan ev2455