Download Print this page
Festo PEV-1/4-B Operating Instructions
Festo PEV-1/4-B Operating Instructions

Festo PEV-1/4-B Operating Instructions

Pressure switch
Hide thumbs Also See for PEV-1/4-B:

Advertisement

Quick Links

PEV-1/4-B(-OD)
PEV-1/4-SC-OD
Operating instructions
Festo AG & Co. KG
Bruksanvisning
Postfach
D-73726 Esslingen
Phone:
Original: de
+49/711/347-0
0302c
386 354
Please note
en Fitting and commissioning to be carried out only by
qualified personnel in accordance with the operating
instructions. These products are intended for use only
with compressed air. They are not suitable for use with
other media (liquids or gases).
Notera
se
Montering och idrifttagning får endast utföras av behörig
personal enligt bruksanvisningen. Dessa produkter är
endast avsedda för användning med tryckluft.
Produkterna är inte lämpade för användning med andra
medier (vätskor eller gaser).
PEV-1/4-B(-OD)
PEV-1/4-SC-OD
Fig. 1
MSSD-C-4P
1
1
Ø 6 ... 8 mm
4
4
3
2
2 3
0,6 Nm
Fig. 2 / Bild 2
(not with/ej PEV-...-SC)
Fig. 3 / Bild 3
Fig. 4 / Bild 4
Fig. 5 / Bild 5
Pressure switch ............................................. en (Part 1)
Type PEV-1/4-B; PEV-1/4-B-OD; PEV-1/4-SC-OD
1 Application
Pressure switch PEV-... opens or closes an electric circuit
when a set pressure value is reached (changeover switch).
The rise in pressure causes a force to be pressed against the
plunger. The adjustable spring pre-tension causes a counter
force. If the spring force is exceeded, the plunger will
actuate a micro switch which opens or closes the electric
contacts.
The PEV-... has been designed for generating monitoring
signals for controllers.
2 Conditions of use
Please note
Incorrect handling can lead to malfunctioning.
Make sure that the conditions of use specified in this chapter
are always fulfilled.
The product will then function correctly and safely.
Compare the maximum values in these operating
instructions with your actual application (e.g. pressures,
forces, torques, temperatures).
The product can only be operated in accordance with the
relevant safety guidelines if the maximum loading limits
are observed.
Make sure there is a supply of correctly prepared
compressed air.
Please observe the regulations applicable to the place of
use and comply with national and local regulations.
Remove all packaging.
The packaging is intended for recycling. (except for oiled
paper which must be disposed of).
• Take into account the prevailing ambient conditions.
• Note the warnings and instructions on the product and in
the relevant operating instructions.
• Use the product in its original state. Unauthorized
modification is not permitted.
3 Fitting the mechanical components
If required:
• Fasten with two screws (M5) in the holes 2.
Fitting the pneumatic components
4
• Connect the PEV-... to compressed air port 1 G ¼
(tightening torque: max. 20 Nm) with a screw connector
(e.g. type CK-...).
3
Fitting the electric components
• Use a connector socket as indicated in the section
"Accessories."
Connector socket MSSD-C-4P is included with the PEV-
6
1/4-B.
• Make sure that the cable is laid as follows:
- not squashed
- not bent
2
- not stretched.
1
• Wire the connector socket with a cable (strand cross-
2
sectional area: 0.5 mm
) as follows:
Pin no.
Connections
1
Switching voltage
AC 0... 250 V
DC 0 ... 125 V
2
Open output
3
Close output
4
Earthing
The maximum tightening torque of the fastening screw is
0.6 Nm (tighten by hand).
4 Commissioning
Note that adjusting screw 4 has a stop only when it is
turned in an anti-clockwise direction.
Definition
Switching reaction of a pressure switch (see Fig. 4)
upper switching pressure: po
lower switching pressure: pu
Hysteresis:
Hy
Setting the switching point of the PEV-1/4-B(-OD):
1. Remove protective cap 3.
2. Turn the adjusting element as far as possible as follows
4
(basic position):
Adjusting screw 4
Adjusting bolt 5 [A/F 11]
5
in an anti-clockwise
Po > 3 bar
direction (lower
In a clockwise
switching pressure
direction (max.
hysteresis)
pu)
3. Wire the electrical connections pins 1 and 2 (see "Fitting
the electric components") and check for continuity.
4. Pressurize the PEV-... with the desired lower switching
pressure pu (e.g. 6 bar).
A test manometer is required for this.
The continuity tester returns to the zero position.
5. Turn adjusting screw 4 in a clockwise direction until the
PEV-... switches (lower switching pressure reached).
One revolution corresponds to a modification of the
switching pressure of approx. 1.3 bar.
The continuity tester reacts.
Setting the hysteresis of the PEV-1/4-B(-OD) (Figs. 4 and 5):
6. Turn adjusting bolt 5 (A/F 11) in a clockwise direction as
far as possible (max. hysteresis at po > 3 bar already set).
The continuity tester remains unchanged.
7. Pressurize the PEV-... with the upper switching pressure
po (lower switching pressure pu plus desired hysteresis
Hy [see also diagram in Fig. 5]).
The continuity tester remains unchanged.
8. Turn adjusting bolt 5 (A/F 11) in an anti-clockwise
direction until the PEV-... switches (upper switching
pressure po reached).
The set lower switching pressure remains almost
unchanged.
The continuity tester returns to the zero position.
Tryckvakt........................................................ se (Del 1)
PEV-1/4-B; PEV-1/4-B-OD; PEV-1/4-SC-OD
1 Applikation
Tryckvakten PEV-... öppnar och sluter en elektrisk krets när
ett inställbart tryckvärde uppnås (växlingsfunktion). Genom
att trycket höjs påverkas kolven. Den inställningsbara
fjäderspänningen påverkar en motkraft. När fjäderkraften
överskridits aktiverar kolven en mikrobrytare som öppnar
och sluter elektriska kontakter.
PEV-... är avsedd för alstring av övervakningssignaler för
styrsystem.
2 Förutsättningar för korrekt användning av produkten
Notera
Felaktig hantering kan leda till felfunktioner.
Se till att punkterna i detta kapitel alltid följs.
På så sätt garanteras att enheten fungerar korrekt och
säkert.
Jämför gränsvärdena i denna bruksanvisning med din
aktuella applikation (t.ex. tryck, krafter, moment,
temperaturer, massor och hastigheter).
Endast när belastningsgränserna beaktas kan produkten
användas enligt gällande säkerhetsriktlinjer.
Se till att tryckluften förbehandlas korrekt.
Följ gällande lagar och förordningar för din
applikationsort.
Ta bort förpackningarna.
Förpackningarna kan återvinnas
(undantag: oljepapper = restavfall).
• Ta hänsyn till rådande omgivande förhållanden.
• Beakta varningarna och anvisningarna
- på produkten och i
- den här bruksanvisningen.
• Använd produkten i originalskick utan några som helst
egna förändringar.
3 Mekanisk montering
Vid behov:
• Skruva i fästskruvarna (M5) i de genomgående hålen 2.
Pneumatisk montering
• Anslut PEV-... till tryckluftanslutningen 1 G ¼
(åtdragningsmoment: max 20 Nm) med en förskruvning
(t.ex. CK-...).
Elektrisk montering
• Använd ett kontaktdon enligt Tillbehör.
Kontaktdon MSSD-C-4P ingår vid PEV-1/4-B i
leveransen.
• Se till att kabeln dras utan att:
– klämmas fast
– böjas
– töjas ut
• Koppla en kabel (kardeldiameter: 0,5 mm
enligt följande:
Pin assignment
Stift-nr.
Anslutningar
4
1
Kopplingsspänning:
AC 0 ... 250 V
DC 0 ... 125 V
1
2
2
Öppnande utgång
3
Slutande utgång
3
4
Jordning
Det maximala åtdragningsmomentet för fästskruven är
0,6 Nm (åtdragning för hand).
4 Idrifttagning
Lägg märke till att ställskruven 4 har ett stoppläge enbart
när den vrids moturs.
Definition
Tryckvaktens kopplingsfunktion (se bild 4):
Övre kopplingstryck: po
Nedre kopplingstryck: pu
Hysteres:
Inställning av omkopplingspunkt för PEV-1/4-B(-OD):
1. Ta bort skyddsplugg 3.
2. Vrid inställningselementen fram till anslaget enligt
följande (utgångsläge):
Ställskruv 4
Justerbult 5 [SW11]
Po < 3 bar
Moturs (nedre
Po > 3 bar
In an anti-clock-
kopplingstryck pu)
Medurs
wise direction
(maximal
(min. hysteresis).
hysteres)
3. Koppla de elektriska anslutningarna stift 1 och stift 2 (se
Elektrisk montering) till en voltmeter.
4. Pålufta PEV-... med önskat nedre kopplingstryck pu (t.ex.
6 bar).
För detta krävs en kontrollmanometer.
Voltmetern nollställs.
5. Vrid ställskruven 4 medurs tills PEV-... kopplar om (nedre
kopplingstryck uppnått).
Ett varv motsvarar en förändring av kopplingstrycket på ca
1,3 bar.
Voltmetern reagerar.
Inställning av hysteres för PEV-1/4-B(-OD) (bild 4 och 5):
6. Vrid justerbult 5 (SW 11) medurs till anslaget (maximal
hysteres; vid po > 3 bar redan inställt).
Voltmetern förblir oförändrad.
7. Belägg PEV-... med det övre kopplingstrycket po (nedre
kopplingstryck pu plus önskad hysteres Hy [se
diagrammet i bild 5]).
Voltmetern förblir oförändrad.
8. Vrid ställbulten 5 (SW 11) moturs tills PEV-... kopplar om
(övre omkopplingstrycket po uppnått).
Det inställda nedre kopplingstrycket förblir näst intill
oförändrat.
Voltmetern nollställs.
Tryckvakt........................................................se (Del 2)
PEV-1/4-B; PEV-1/4-B-OD; PEV-1/4-SC-OD
När kopplingspunkten behöver justeras:
9. Upprepa följande steg tills önskad övre och nedre
kopplingspunkt ställts in:
– Lägg först upp kopplingstryck pu och vrid på
ställskruv 4
– Lägg sedan upp kopplingstryck po och vrid på
ställskruv 5.
Därigenom preciseras stegvis kopplingspunkt och
hysteres.
10. Fixera skyddsplugg 3.
Inställning av omkopplingspunkt för PEV-1/4-SC-OD:
Vrid inställningsskruven 4 tills önskad övre
omkopplingspunkt uppnåtts (se inställningsskala 6).
Hysteresen är då specificerad. Inställningen bör
kontrolleras under tryck.
5 Manövrering och drift
Om mediets temperatur fluktuerar:
Notera
Lägg märke till att kopplingspunkten påverkas väldigt lite.
Vid medietemperaturer lägre än 1 °C:
Notera
Undvik att nå daggpunkten.
När daggpunkten nås bildas is på membranet, som blir
stelare.
Det medför att tryckvaktens karakteristik ändras.
Åtgärd: Daggpunkten kan sänkas genom torkad tryckluft.
6 Underhåll och skötsel
Rengör vid behov utsidan av PEV-... med ett mjukt
tygstycke.
Alla milda rengöringsmedel kan användas.
För kompensation av kopplingspunktavvikelser vid täta
kopplingar:
• Upprepa inställningen av kopplingspunkter (se
Idrifttagning).
7 Tillbehör
Beteckning
Blindplugg
Kontaktdon
Monteringsplatta
2
) till kontaktdonet
8. Åtgärdande av fel
Fel
PEV kopplar inte
Kontaktkonfiguration
4
2
1
3
Ingen
kopplingssignal
ges
9 Tekniska data
Typ
Artikelnr.
Konstruktion
Hy
Medium
Monteringsläge
Anslutning
Arbetstryck
Hysteres
Po < 3 bar
Moturs
Godkänt
(minimal
temperaturområde
hysteres)
Matningsspänning
Max brytbar ström
Lägsta
belastningsström
Godkänd
kontaktbelastning
- Ohmsk last
- Induktiv last
Användningskateg
ori
Reaktionstid
vid 6 bar
Godkänd
kopplingsfrekvens
Kapslingsklass
enligt EN 60529
Reproducerbarhet
Material:
- Hus:
- Kontakter:
- Tätningar,
membran:
- Mikrobrytare:
Typ
CK-.../CN-...
PEV-1/4-WD-...-LED-...
MSSD-C-4P
APL-2N-PEV
Möjlig orsak
Åtgärd
För hög
Korrigera
kopplingspunkt
kopplingspunkten
(se Idrifttagning)
För hög hysteres (ej
Ställ vid idrifttagning
PEV-...-SC-...)
först in hysteres på
minimum
(se Idrifttagning)
Tryckvakten defekt
Sänd PEV-... till
Festo
Anslutningsfel
Kontrollera
kontaktkonfiguration
en av PEV-...
PEV-1/4-B [PEV-1/4-B-OD];
PEV-1/4-B-SC-OD
10 773 [175250];
161760
Mekanisk tryckvakt
Filtrerad, dimsmord eller icke dimsmord
tryckluft (filtergrovlek minst 40 µm)
Valfritt
G 1/4 (pneumatisk)
1 ... 12 bar
(leveransskick: 6 bar ± 0,5 bar)
Kan ställas in [med undantag av PEV-1/4-
SC-OD]
(inställningsområde se bild 5);
leveransskick: 1,2 bar ± 0,3 bar)
-20 °C ... +80 °C daggpunkt får inte nås
vid < 1°C (torr luft)
Max DC 125 V / Max. AC 230 V
(Beakta godkänd spänning för
kontaktdonet!)
5 A (ohmsk last)
(uppmätt driftström:
4 A ohmsk last; 3 A induktiv last)
1 mA (DC/AC 24 V);
10 mA (DC/AC 10 V);
100 mA (DC/AC 5 V)
0 ... 230 V AC
0 ... 30 V DC
30 ... 125 V DC
5 A
5 A
0,4 A
0,5 A
3 A
0,025 A
AC 12/DC 12 (ohmsk last)
AC 14/DC 13 (låg elektromagnetisk
belastning och elektromagnet)
Till: 1,5 ms (karakteristiskt)
Från: 3 ms (karakteristiskt)
Max 3,3 Hz
IP 65 vid korrekt monterat kontaktdon
med kabel
± 3 % vid konstant temperatur
Aluminium (belagd), PC, PE
Mässing (förkromad/förgylld)
NBR
Silverkontakter

Advertisement

loading

Summary of Contents for Festo PEV-1/4-B

  • Page 1 Användningskateg AC 12/DC 12 (ohmsk last) AC 14/DC 13 (låg elektromagnetisk Setting the hysteresis of the PEV-1/4-B(-OD) (Figs. 4 and 5): Inställning av hysteres för PEV-1/4-B(-OD) (bild 4 och 5): belastning och elektromagnet) 6. Turn adjusting bolt 5 (A/F 11) in a clockwise direction as 6.
  • Page 2 AC 14/DC 13 (low electromagnetic load kategorie AC 14/DC 13 (kl. elektromagnetische Last and electromagnets) Zur Hystereseeinstellung des PEV-1/4-B(-OD) (Bild 4 und 5): und Elektromagnete) Switching time at On: 1.5 ms (typical), 6. Drehen Sie den Einstellbolzen 5 (SW 11) im Uhrzeigersinn...

This manual is also suitable for:

Pev-1/4-b-odPev-1/4-sc-od