RCA 27R430T Guía Del Usuario
RCA 27R430T Guía Del Usuario

RCA 27R430T Guía Del Usuario

Rca television user guide
Hide thumbs Also See for 27R430T:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Guía del Usuario
del Televisor
La nueva era del entretenimiento.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RCA 27R430T

  • Page 1 Guía del Usuario del Televisor La nueva era del entretenimiento.
  • Page 2 Sírvase llenar la tarjeta de registro del producto (incluida de forma separada) y devuélvala inmediatamente. Para clientes en EE.UU.: Su producto RCA Consumer Electronics puede registrarse además a través de www.rca.com/productregistration. Si registra este producto, podremos comunicarnos con Ud. de ser necesario.
  • Page 3: Table Of Contents

    Capítulo 1: Conexiones y Configuración Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de Efectuar las Conexiones ...3 Protéjase de Sacudidas Eléctricas ...3 Cómo Proteger los Componentes de un Sobrecalentamiento ... 3 Cómo Situar los Cables Correctamente para Evitar Interferencias de Sonido ...3 Información Importante de Seguridad sobre la Posición y Base del Televisor ...3 Utilice Iluminación Indirecta ...
  • Page 4 Contenido Límite de Clasificación para TV de V-Chip EE.UU..18 Bloqueo de Temas de Contenido Específico ... 19 Visualización de Temas de Contenido Específico ... 19 Bloqueo de las Clasificaciones de V-Chip Canadá ... 20 Límite de Clasificación de Películas ...20 Bloqueo de Programas Exentos de V-Chip ...
  • Page 5: Capítulo 1: Conexiones Y Configuración

    Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de Efectuar las Conexiones Protéjase de Sacudidas Eléctricas • Conecte todos los componentes antes de enchufar cualquiera de sus cables a la toma de alimentación eléctrica. • Apague el televisor y/o el resto de los componentes antes de conectar o desconectar los cables. •...
  • Page 6: Tv + Lector De Dvd + Vcr

    Conexiones y Configuración VIDEO AUDIO TV + Lector de DVD + VCR 1. Conecte el Lector de DVD al TV. A. Conecte los cables de audio (blanco y rojo) a los conectores AUDIO R y L/MONO en la parte posterior del televisor y a los conectores de salida de audio del Lector de DVD.
  • Page 7: Explicación De Los Conectores

    L/MONO y R AUDIO. AUDIO OUTPUT (no se encuentra disponible en el modelo 27R430T) Le permite conectar un amplificador o receptor de audio para un sonido de mayor calidad.
  • Page 8: La Parte Frontal De Su Televisor

    Conexiones y Configuración La Parte Frontal de su Televisor Conectores de Entrada Frontales Para su conveniencia, el TV cuenta con conectores de entrada frontales: un conjunto de entradas de audio y video. Para acceder al componente que conectó a la parte frontal del TV, oprima el botón INPUT del control remoto hasta que en la pantalla aparezca el término FRNT.
  • Page 9: Enchufe El Televisor

    Enchufe el Televisor Conecte el extremo del cable de corriente al contacto a tierra de la pared. Introduzca totalmente el enchufe en la toma de alimentación eléctrica. Instale las Pilas del Control Remoto • Retire la tapa del compartimiento de las pilas en la parte posterior del control remoto empujándola hacia abajo y deslizándola hacia fuera.
  • Page 10: Autoinstalación

    Conexiones y Configuración AUTOINSTALACION Regresar Recepción Cable. . . Iniciar Canal Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación. Autoinstalación Esta parte de la configuración le permite al TV buscar todos los canales accesibles a través de su antena o sistema de TV por cable.
  • Page 11: Capítulo 2: Uso Del Control Remoto

    Indicador Descripción de los Botones para el Modo TV Flechas Se utilizan para resaltar diferentes elementos en el menú del TV y ajustar los ON OFF controles del menú. Indicador Indica el funcionamiento del modo de programación cuando se programa el control remoto para controlar componentes.
  • Page 12: Uso Del Botón Input

    El control remoto ya se encuentra programado para controlar la mayoría de los componentes RCA, GE y Proscan. Notas: El botón TV no puede programarse en este control remoto. Puede ser que el control remoto no sea compatible con componentes de todas las marcas y modelos.
  • Page 13: Cómo Emplear La Entrada Directa

    Cómo Utilizar la Búsqueda Automática de Códigos Las siguientes instrucciones pueden utilizarse a fin de programar el control remoto para manejar cada uno de sus componentes. Si desea detener la búsqueda automática de códigos sin programar ningún componente, oprima CLEAR hasta que se apague la luz indicadora del control remoto.
  • Page 14: Cómo Usar El Control Remoto Después De Programarlo

    Uso del Control Remoto Cómo Usar el Control Remoto Después de Programarlo Puesto que este control remoto universal puede manejar diferentes componentes, utiliza modalidades de operación que se ponen en funcionamiento al oprimir el botón correspondiente al aparato en cuestión. Por ejemplo, si usted desea que el control remoto maneje el TV, tendrá...
  • Page 15 Quarter ... 2011 Quartz ... 2011 Quasar ... 2021, 2022, 2125 RCA ... 2000, 2001, 2003, 2013, 2021, 2055, 2056, ... 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2087, 2088, 2089, ... 2090, 2091, 2107, 2115, 2120, 2125, 2131, 2133 Radioshack/Realistic ... 2011, 2013, 2014, 2021, ...
  • Page 16: Capítulo 3: Uso De Las Funciones Del Tv

    Capítulo 3: Uso de las Funciones del TV Skip: 0:30 07:18am Estéreo 06 ABCDEF Por Qué Debe Usar la Función de Autosintonía La función de autosintonía sintoniza el televisor en el canal correcto para diferentes componentes que Ud. le haya conectado (por ejemplo, una VCR, Lector de DVD, etc.). Cuando configura la autosintonía en el sistema de menús, no necesita recordar cambiar el TV al canal 3, por ejemplo, cuando desea ver la cinta en su VCR.
  • Page 17: Control De Padres Y V-Chip

    4. Seleccione el canal que desea establecer: VCR1 Le permite ajustar el canal que el TV sintoniza cuando usted oprime el botón VCR. VCR2 No se encuentra disponible con su control remoto. SAT/CABLE No se encuentra disponible con su control remoto. Le permite ajustar el canal que el TV sintoniza cuando usted oprime el botón DVD.
  • Page 18: Cómo Funciona La V-Chip

    Uso de las Funciones del TV Cómo Funciona la V-Chip La V-Chip lee la clasificación del programa basada en la edad (TV-MA, TV-14, etc.) y los temas del contenido [(Violencia (V), Conversaciones de Adultos (L), etc.)]. Si usted no ha bloqueado la clasificación y/o los temas del contenido que los programas contienen, usted recibirá...
  • Page 19: Sistema De Clasificación De V-Chip Para Francés De Canadá

    Uso de las Funciones del TV 14+ (Audiencia de 14 años y mayores) La programación contiene temas o contenido que podría ser inadecuado para menores de 14 años. Se les insta firmemente a los padres a ejercer discreción si permiten que preadoloscentes y adolescentes jóvenes vean estos programas. Lineamientos sobre violencia: Podría contener escenas de violencia intensa.
  • Page 20: Límite De Clasificación Para Tv De V-Chip Ee.uu

    Uso de las Funciones del TV CONTROL DE PADRES Regresar V-Chip activo . . . V-Chip EE.UU..V-Chip Canadá AJUSTES V-CHIP EE.UU. Prog. exentos KidPass activo Regresar . . . Ajuste KidPass . . . Clsf películas Teclado bloq.
  • Page 21: Bloqueo De Temas De Contenido Específico

    Jerarquía de Clasificaciones Basadas en la Edad TV-MA Sólo para adultos TV-14 Se les advierte firmemente a los padres TV-PG Se sugiere la orientación de los padres TV-G Para todo público TV-Y7 Para niños de 7 años y mayores TV-Y Para todos los niños Temas del Contenido Diálogo explícitamente sexual...
  • Page 22: Bloqueo De Las Clasificaciones De V-Chip Canadá

    Uso de las Funciones del TV 1. Determine el contenido de los temas que desea cambiar a (V) Ver. 2. Oprima el botón de flecha hacia abajo para desplazarse hacia los temas del contenido que desea cambiar, tales como B bajo idioma (L) correspondiente a TV-14. 3.
  • Page 23: Bloqueo De Programas Exentos De V-Chip

    Bloqueo de Programas Exentos de V-Chip La opción Prog. exentos le permite decidir si pueden verse los programas que la V-Chip reconozca como sin clasificar. Los programas televisivos sin límites pueden incluir programas noticiosos, deportivos, políticos, religiosos, locales y sobre el estado del tiempo, comunicados de emergencia, declaraciones públicas y programas sin límites.
  • Page 24: Capítulo 4: Cómo Utilizar El Sistema De Menús Del Tv

    Nivel auto. Salida audio (no se encuentra disponible en el modelo 27R430T) Oprima la flecha hacia la derecha para desplazarse a través de los ajustes de salida disponibles: Fija permite una salida fija a través de los conectores de salida de audio del TV hacia un componente externo, por ejemplo, un amplificador de sonido envolvente;...
  • Page 25: Menú De Instalación

    Para regresar al menú de IMAGEN, oprima el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo. Tilt (Inclinación de la Imagen) (no se encuentra disponible en el modelo 27R430T) Su TV tiene un cinescopio extra grande que lo hace susceptible a los efectos del campo magnético terrestre.
  • Page 26: Menú De Control De Padres

    Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TV Subtítulos Muchos programas incluyen en su codificación información de subtítulos que le permite desplegar en la pantalla del televisor la porción sonora de un programa en forma de texto. Los subtítulos no están en todos los canales en todo momento. Esta función se aplica sólo a programas específicos codificados con subtítulos.
  • Page 27: Capítulo 5: Información Adicional

    Nota: Si lo prefiere, podemos suministrarle el nombre de un Representante de Servicio Autorizado que pueda ir a su casa por una módica suma para instalarle el sistema de entretenimiento electrónico e instruirlo en su utilización. Para mayores detalles acerca de este servicio puede llamar al 1-888-206-3359. Para asistencia adicional al utilizar su producto RCA, sírvase visitar www.rca.com/customersupport.
  • Page 28 Información Adicional No puede seleccionar cierto canal • Tal vez el canal ha sido bloqueado o no ha sido aprobado mediante la V-Chip. • Si utiliza una VCR, asegúrese que el botón TV/VCR de la VCR esté en el modo adecuado (oprima el botón TV/VCR de su VCR).
  • Page 29: Cuidado Y Limpieza

    Qué hacemos nosotros: • Pagarle a cualquier Centro de Servicio Autorizado de televisores RCA los gastos de mano de obra por la reparación de su televisor.
  • Page 30 • Por favor llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto que se incluye con su TV o regístrelo en línea a través de www.rca.com/productregistration. Esto nos facilitará contactarlo a usted, si alguna vez fuera necesario. No es necesario regresar la tarjeta para disfrutar de la garantía.
  • Page 31 SCTV4000C CÓMO HACER UN PEDIDO EN LÍNEA: Se pueden adquirir accesorios también a través de www.rca.com/accessories (sujetos a existencias). POR TELÉFONO: Para hacer un pedido por teléfono, tenga a mano su tarjeta Visa, MasterCard o Discover y llame al 1-800-338-0376. Utilice este número únicamente para hacer el pedido de los accesorios que...
  • Page 32 Esto sólo ocasionará retrasos en el servicio a su producto. TTE Technology, Inc. 10330 North Meridian Street Indianapolis, IN 46290 ©2005 TTE Technology, Inc. RCA y sus marcas asociadas son marcas comerciales de THOMSON S.A. utilizadas bajo licencia por TTE Corporation. Impreso en EE.UU. TOCOM 1616282B...

Table of Contents