Download Print this page

alca 222100 Instruction Manual

Centrifugal vacuum cleaner 12v

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Art. 222100
VakuCleaner
100W Zentrifugal Staubsauger 12V
Centrifugal vacuum cleaner 12V
центрофугальный пылесос 12В
Bedienungsanleitung
alca germany automotive gmbh
Instruction manual
Gewerbestr. 11
Руководство по эксплутации
D-15859 Storkow
Tel:+49 (0) 33678 687-0
info@alca-germany.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 222100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for alca 222100

  • Page 1 Art. 222100 VakuCleaner 100W Zentrifugal Staubsauger 12V Centrifugal vacuum cleaner 12V центрофугальный пылесос 12В Bedienungsanleitung alca germany automotive gmbh Instruction manual Gewerbestr. 11 Руководство по эксплутации D-15859 Storkow Tel:+49 (0) 33678 687-0 info@alca-germany.com...
  • Page 2 DEUTSCH DEUTSCH Bedienungsanleitung und Asche eib. Sicherheitsregeln • Benutzen Sie nur Achtung! Befolgen Sie die Original-Zubehör. DEUTSCH folgenden Sicherheitsre- • Lassen Sie Kinder nicht mit geln! Das hilft Schäden und dem Staubsauger spielen Verletzungen zu vermeiden. oder saugen. Personen die Lesen Sie diese Bedienungs- aufgrund eingeschränkter anleitung vor dem Geräte-...
  • Page 3 DEUTSCH DEUTSCH andere Unreinheiten während der Reinigung • Die Spannung auf den 1. Maximal 200ml Flüssigkeit sammeln, das kann die oder beim Filterwechsel Bandkontakten des aufsaugen. Die Flüssig- Funktion beeinträchtigen ab und ziehen Sie den Gerätes überschreitet keit darf nicht in den DEUTSCH und Schäden am Stecker aus dem...
  • Page 4 DEUTSCH DEUTSCH Staubsammel-Gehäuses, Wasserreinigung des zugänglicher Fugen, • Reinigen Sie den Fliesfi lter. Ritzen und Spalten. lassen Sie die Fixierungs- Filters keine Spülmaschine. taste los („Click“). • Benutzen Sie zum Trocknen Wartung des Gerätes DEUTSCH des Filters keinen Haar- Beginn der Reinigungsarbeiten Es wird empfohlen, Staub •...
  • Page 5 Verwertung 1. Air inlet GmbH, dass sich der oder anderer Formen der 2. Dust-box housing Kompressor 222100 in Verwertung von Altgeräten 3. Centrifugal fi lter Übereinstimmung mit der leisten Sie einen wichtigen 4. Dust-box lock button...
  • Page 6 ENGLISH ENGLISH Safety instructions who cannot guarantee car doors or windows. it safe for the user. Always observe following a proper operation, may • Do not use the appliance safety instructions! This will use this device only under if it is damaged. Apply Usage of the car ENGLISH ENGLISH...
  • Page 7 ENGLISH ENGLISH 2. Hold the vacuum cleaner Start the Cleaning housing lock button and and wash it with warm as steeply downwards as • Unwind the power cord disconnect the dust-box water. possible. and put the plug into the housing from the motor •...
  • Page 8 Herewith alca germany 6. Шнур питания automotive GmbH declares • Technical specifi cations 7. Штекер питания that the compressor 222100 and errors are subject to 8. Щелевая насадка is in line with the EC-Direc- change without notice. 9. Насадка- щётка...
  • Page 9 РУССКИЙ РУССКИЙ Инструкция по технике пепел. за тем, чтобы на них не • Не пользуйтесь безопастности • Используйте только скапливались пыль, пух, неисправным прибором. Внимание! Соблюдение оригинальные волосы и прочий мусор, По вопросам ремонта РУССКИЙ следующих правил техники аксессуары, входящие в препятствующий...
  • Page 10 РУССКИЙ РУССКИЙ или другое напряжение. время работы может 1. Без насадки. прикуривателя • В автомобилях гнездо привести к снижению Очистка нормально автомобиля. прикуривателя может заряда аккумуляторной загрязненных текстильных • Очистите фильтр. РУССКИЙ быть обесточено при батареи автомобиля. поверхностей. удалении ключа из замка 2.
  • Page 11 а при сильном пылесоса. утилизацией отходов или Сертификат соответствия засорении – чаще. В • Запрещается иным видом применения Сим alca germany au- пылесосе используется использовать для старых приборов вы tomotive gmbh заявляет, фильтр, предназначенный чистки поверхности вносите вклад в защиту...
  • Page 12 Garantieansprüche. Thank you for having purchased this alca-quality product. All alca-products are developed and manufactured according to hig- hest technical and legal standards with permanent quality control. We would sincerely regret, in case this product should not function ac- curately.