Page 2
DEUTSCH DEUTSCH Bedienungsanleitung und Asche eib. Sicherheitsregeln • Benutzen Sie nur Achtung! Befolgen Sie die Original-Zubehör. DEUTSCH folgenden Sicherheitsre- • Lassen Sie Kinder nicht mit geln! Das hilft Schäden und dem Staubsauger spielen Verletzungen zu vermeiden. oder saugen. Personen die Lesen Sie diese Bedienungs- aufgrund eingeschränkter anleitung vor dem Geräte-...
Page 3
DEUTSCH DEUTSCH andere Unreinheiten während der Reinigung • Die Spannung auf den 1. Maximal 200ml Flüssigkeit sammeln, das kann die oder beim Filterwechsel Bandkontakten des aufsaugen. Die Flüssig- Funktion beeinträchtigen ab und ziehen Sie den Gerätes überschreitet keit darf nicht in den DEUTSCH und Schäden am Stecker aus dem...
Page 4
DEUTSCH DEUTSCH Staubsammel-Gehäuses, Wasserreinigung des zugänglicher Fugen, • Reinigen Sie den Fliesfi lter. Ritzen und Spalten. lassen Sie die Fixierungs- Filters keine Spülmaschine. taste los („Click“). • Benutzen Sie zum Trocknen Wartung des Gerätes DEUTSCH des Filters keinen Haar- Beginn der Reinigungsarbeiten Es wird empfohlen, Staub •...
Page 5
Verwertung 1. Air inlet GmbH, dass sich der oder anderer Formen der 2. Dust-box housing Kompressor 222100 in Verwertung von Altgeräten 3. Centrifugal fi lter Übereinstimmung mit der leisten Sie einen wichtigen 4. Dust-box lock button...
Page 6
ENGLISH ENGLISH Safety instructions who cannot guarantee car doors or windows. it safe for the user. Always observe following a proper operation, may • Do not use the appliance safety instructions! This will use this device only under if it is damaged. Apply Usage of the car ENGLISH ENGLISH...
Page 7
ENGLISH ENGLISH 2. Hold the vacuum cleaner Start the Cleaning housing lock button and and wash it with warm as steeply downwards as • Unwind the power cord disconnect the dust-box water. possible. and put the plug into the housing from the motor •...
Page 8
Herewith alca germany 6. Шнур питания automotive GmbH declares • Technical specifi cations 7. Штекер питания that the compressor 222100 and errors are subject to 8. Щелевая насадка is in line with the EC-Direc- change without notice. 9. Насадка- щётка...
Page 9
РУССКИЙ РУССКИЙ Инструкция по технике пепел. за тем, чтобы на них не • Не пользуйтесь безопастности • Используйте только скапливались пыль, пух, неисправным прибором. Внимание! Соблюдение оригинальные волосы и прочий мусор, По вопросам ремонта РУССКИЙ следующих правил техники аксессуары, входящие в препятствующий...
Page 10
РУССКИЙ РУССКИЙ или другое напряжение. время работы может 1. Без насадки. прикуривателя • В автомобилях гнездо привести к снижению Очистка нормально автомобиля. прикуривателя может заряда аккумуляторной загрязненных текстильных • Очистите фильтр. РУССКИЙ быть обесточено при батареи автомобиля. поверхностей. удалении ключа из замка 2.
Page 11
а при сильном пылесоса. утилизацией отходов или Сертификат соответствия засорении – чаще. В • Запрещается иным видом применения Сим alca germany au- пылесосе используется использовать для старых приборов вы tomotive gmbh заявляет, фильтр, предназначенный чистки поверхности вносите вклад в защиту...
Page 12
Garantieansprüche. Thank you for having purchased this alca-quality product. All alca-products are developed and manufactured according to hig- hest technical and legal standards with permanent quality control. We would sincerely regret, in case this product should not function ac- curately.
Need help?
Do you have a question about the 222100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers