bq Witbox Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for Witbox:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Guía rápida
Quick start guide
·
Guia de início rápido

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Witbox and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for bq Witbox

  • Page 1 Guía rápida Quick start guide · Guia de início rápido...
  • Page 2 3D, lee detenidamente esta guía rápida. Contenido del paquete Antes de usar tu bq por primera vez, por favor comprueba el contenido del paquete. Si alguno de los siguientes elementos no está en la caja, dirígete al distribuidor donde adquiriste tu impresora 3D.
  • Page 3 · Es posible que las imágenes y capturas de pantalla de esta guía no coincidan exactamente con las del producto final. · bq no se hace responsable de los problemas de rendimiento ni de las incompatibilidades provocadas por la modificación de parámetros por parte del usuario.
  • Page 4 ESPAÑOL TOMA DE CONTACTO Desembalaje Tu impresora Witbox está embalada con piezas de seguridad que la protegen durante el transporte. Encontrarás el cabezal inmovilizado con piezas que tendrás que retirar. La base de impresión tendrás que colocarla en el interior de la impresora antes de comenzar a utilizarla.
  • Page 5 ESPAÑOL Panel LCD Al encender tu Witbox, la pantalla LCD te mostrará información sobre el estado de la impresora: temperatura, nombre, etc. Al lado de la pantalla LCD se encuentra la rueda que te permitirá acceder al menú de la impresora.
  • Page 6 ESPAÑOL Corta la punta del filamento con una tijera para facilitar la entrada del hilo del filamento por el tubo. Introdúcelo manualmente hasta notar que llega al tope. Con el filamento colocado, pulsa la rueda y accede a Control > Filament > Load.
  • Page 7 Conecta el extremo del cable a la impresora y enchufa el otro extremo a la fuente de alimentación. Después enciende el interruptor de tu Witbox. Asegúrate de que el interruptor de la impresora 3D está apagado antes de conectar el...
  • Page 8 ESPAÑOL COMENZAR A IMPRIMIR 3D Nivelar la base de impresión Witbox está totalmente calibrada y testeada de fábrica. Para comenzar a imprimir objetos 3D debes colocar la base de impresión que encontrarás en la caja. Para colocar y nivelar la base de impresión tienes que introducirla en la impresora.
  • Page 9 En el contenido de la caja encontrarás una tarjeta SD con modelos 3D de ejemplo. Insértala en la ranura correspondiente de tu Witbox y accede desde el menú principal a Print from SD. Selecciona la pieza que deseas imprimir. La impresora comenzará un proceso de referenciado, luego hará...
  • Page 10: Especificaciones Técnicas

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Electrónica · Ramps 1.4. · Mega 2560. · Pantalla de LCD con encoder rotativo con pulsador para la navegación. · Base fría de metacrilato tamaño A4. · Fuente de alimentación de 348W · Termistores 100k en extrusor. ·...
  • Page 11 ESPAÑOL · Husillo Igus para el eje Z con acoplamiento a motor flexible. · Partes móviles y soportes en acero pintado al polvo. · Sistema de nivelado de base de impresión con 3 puntos y amortiguación. · Sistema de cambio rápido de base de impresión con imanes de neodimio.
  • Page 12: Precauciones De Seguridad

    ESPAÑOL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para utilizar tu Witbox, por favor, sigue las siguientes recomendaciones de seguridad: · No utilices cables o conectores dañados ni enchufes sueltos. No dobles ni dañes el cable de alimentación. No toques el cable de alimentación con las manos mojadas ni tires del cable para desconectar el cargador.
  • Page 13 · No almacenes ni transportes líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento en el que se encuentre la impresora 3D, sus piezas o accesorios. · Realiza un seguimiento de la impresión mientras tu Witbox está en funcionamiento.
  • Page 14: Eliminación Correcta Del Producto

    ESPAÑOL ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos). La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (extrusor, cables, etc.) deberán eliminarse junto con otros...
  • Page 15: Declaración De Conformidad

    28232 Las Rozas - Madrid CIF: B85991941 Fabricado en España Declara que este producto: Witbox Cumple con las disposiciones de la Directiva 2006/42/CE cumpliendo con las normas armonizadas: UNE EN ISO 12100-1 y 2, EN ISO 14121-1:2007, EN 60204-1:2007, UNE EN 13849- 1:2007.
  • Page 16 3D, leia com atenção este guia rápido. Conteúdo da caixa Antes de utilizar a sua Witbox pela primeira vez, é favor verificar o conteúdo da caixa. Se algum dos elementos seguintes não se encontrar dentro da caixa, dirija-se ao distribuidor onde comprou a sua impressora 3D.
  • Page 17 Ícones instrutivos Aviso: Conselhos e notificações sobre a utilização da sua impressora 3D. > A seguir: Ordem de opções ou menus para realizar um passo. Marcas comerciais A Witbox e a bq são marcas e logotipos registados da Mundo Reader, S.L.
  • Page 18 Witbox, enviados para a máquina através de um cabo USB ligado ao computador, ou através de um cartão SD incluído na caixa. A bq Witbox aquece o filamento e dispensa-o sobre a cama fria, camada por camada, até finalizar a peça.
  • Page 19 PORTUGUÉS Painel LCD Ao ligar a Witbox, o ecrã LCD irá mostrar-lhe informações sobre o estado da impressora: temperatura, nome, etc. Ao lado do ecrã LCD encontra-se a roda que lhe permitirá aceder ao menu da impressora. Carregue e gire a roda para a esquerda ou para a direita para se deslocar através das diferentes...
  • Page 20 PORTUGUÉS Corte a ponta do filamento com umas tesouras para facilitar a entrada do fio pelo tubo. Introduza-o manualmente até notar que chega ao topo. Após ter colocado o filamento, carregue na roda e aceda a Control > Filament > Load.
  • Page 21 Alimentação de corrente / Ligação Encontrará na caixa o cabo de alimentação. Ligue a outra extremidade à fonte de alimentação. A seguir ligue o interruptor da sua Witbox. Confirme que o interruptor da impressora 3D está apagado antes de conectar o cabo de...
  • Page 22 PORTUGUÉS COMEÇAR A IMPRIMIR EM 3D Nivelar a base de impressão A Witbox está totalmente calibrada e testada de fábrica. Para começar a imprimir objetos em 3D coloque a base de impressão que encontrará na caixa. Para colocar e nivelar a base de impressão deverá...
  • Page 23 Na caixa encontrará um cartão SD com exemplos de modelos 3D. Insira-o na ranhura correspondente da sua Witbox e no menu principal aceda a Print from SD. Selecione a peça que deseja imprimir. A impressora irá começar um processo de referenciação e a seguir irá...
  • Page 24: Especificações Técnicas

    PORTUGUÉS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Eletrónica · Ramps 1.4. · Mega 2560. · Ecrã LCD com encoder rotativo com pulsador para a navegação. · Base fria em metacrilato tamanho A4. · Fonte de alimentação de 348W. · Termístores 100k em extrusora. · Cartucho aquecedor 40W 12V. ·...
  • Page 25 PORTUGUÉS · Garfos Igus para o eixo Z com engate a motor flexível. · Partes móveis e suportes em aço pintado a pó. · Sistema de nivelamento de base de impressão com 3 pontos e amortecimento. · Sistema de troca rápida de base de impressão com ímanes em neodímio.
  • Page 26: Precauções De Segurança

    PORTUGUÉS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Para utilizar a sua Witbox, é favor seguir as seguintes recomendações de segurança: · Não utilize cabos ou conectores danificados, nem fichas soltas. Não dobre nem danifique o cabo de alimentação. Não toque o cabo de alimentação com as mãos molhadas nem puxe...
  • Page 27 · Não armazene nem transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento em que se encontrar a impressora 3D, as suas peças ou acessórios. · Efetue o acompanhamento da impressão enquanto Witbox estiver funcionamento.
  • Page 28 PORTUGUÉS ELIMINAÇÃO CORRETA DO PRODUTO (Resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos) (Aplicável na União Europeia e em países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos). A presença deste símbolo no produto, acessórios ou material informativo que o acompanham indica que ao finalizar a sua vida útil, nem o produto nem os seus acessórios eletrónicos (carregador, cabos, etc.) deverão ser eliminados com outros resíduos domésticos.
  • Page 29: Declaração De Conformidade

    28232 Las Rozas - Madrid CIF: B85991941 Fabricado em Espanha Declara que este produto: Witbox Respeita as disposições da Diretiva 2006/42/CE assim como as normas harmonizadas: UNE EN ISO 12100-1 y 2, EN ISO 14121-1:2007, EN 60204- 1:2007, UNE EN 13849-1:2007.
  • Page 30 3D printer, please read this Quick Start Guide carefully. Package contents Before using your bq for the first time, please check the contents of the package. If any of the items below are missing, contact the vendor of your 3D printer.
  • Page 31 Alert: recommendations and notifications for using your 3D printer. > Next: the order in which you select options or menus to perform an operation. Trademarks The names Witbox and bq and their respective logos are registered trademarks of Mundo Reader, S.L.
  • Page 32: Getting Started

    FFF (fused filament fabrication) technology. 3D design files are converted into digital instructions and sent to the bq Witbox via the USB cable (connected to a PC), or alternatively via the SD card that comes with the unit.
  • Page 33 ENGLISH LCD screen When you switch on the bq Witbox the LCD screen will display information regarding the status of the printer, the temperature, the project or file name, etc. Next to the LCD screen is the control wheel that allows you to access the printer menu.
  • Page 34 ENGLISH Cut the end of the filament with scissors to enable it to pass through the tube. Feed the filament in manually until you feel it touch the end. When the filament is in place, press the wheel and go to Control > Filament > Load.
  • Page 35 Insert it into the socket located at the back of the printer near the bottom. Connect the other end of the cable to the mains socket and then switch on your Witbox. Make sure the printer switch is in the Off position before connecting the power cable to...
  • Page 36: Levelling The Print Base

    ENGLISH START PRINTING IN 3D Levelling the print base The Witbox is comprehensively calibrated and tested at the factory. To start printing 3D objects you must place the print base inside the printer. To position and level the print base, first place it inside the printer.
  • Page 37 3D models. Insert the card into the corresponding slot on your bq Witbox and go to the Print from SD. option via the main menu. Select the object you wish to print. The printer will begin by carrying out a referencing process, before heating the filament and starting to print.
  • Page 38: Safety Precautions

    ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS Electronics · Ramps 1.4. · Mega 2560. · LCD screen with rotary encoder and push-button navigation. · A4-sized methacrylate cold base. · 348W power source. · 100k thermistors in the extruder · 40W, 12V heater cartridge · INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz Layer Resolution ·...
  • Page 39 ENGLISH · Igus power screw for the Z axis with flexible motor coupling. · Powder-coated moving parts and supports. · Three-point printer base levelling system with damping. · Quick-change printer base system with neodymium magnets. Dimensions · Work area: X 297, Y 210, Z 200 (mm) ·...
  • Page 40 · Witbox reaches high temperatures and has moving parts that are capable of causing injury when in operation. Do not touch any...
  • Page 41 ENGLISH · Do not knock the bq Witbox or allow it to fall. Do not connect any cables to it that have not been approved by the manufacturer. · Use caution when handling and disposing of consumables. · Keep the bq Witbox switched off in...
  • Page 42: Correct Disposal Of This Product

    ENGLISH CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (Waste electrical and electronic equipment) (Applies within the European Union and in European countries with selective sorting processes for waste materials) The inclusion of this symbol on the product, or on its accessories or the literature that come with it, means that at the end of its useful life this product (and its electronic accessories such as the charger, cables, etc.) must not be disposed of...
  • Page 43: Declaration Of Conformity

    28232 Las Rozas - Madrid. Spain CIF: B85991941 Made in Spain Declares that the: Witbox Complies with the provisions of Directive 2006/42/ CE and with the following harmonised regulations: UNE EN ISO 12100-1 y 2, EN ISO 14121-1:2007, EN 60204-1:2007, UNE EN 13849-1:2007.

Table of Contents