Hide thumbs Also See for whp 200:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Achtung
  • Beschreibung
    • Technische Daten
  • Inbetriebnahme
  • Ó‰ÂÈÍË ÛÊ¿ÏÌ·ÙÔ˜ ÛÙËÓ Ôıfióë
  • Fehleranzeige IM Display
  • Power on Routine
  • Leiterplattenhalter
  • Lieferumfang
  • Attention
  • Description
    • Caractéristiques Techniques
  • Mise en Service
  • Affichages D'erreurs Sur L'écran
    • De Visualisation
  • Fonction « Power on
  • Support de Circuit Imprimé
  • Étendue de Livraison
  • Opgelet
  • Beschrijving
    • Technische Gegevens
  • Ingebruikneming
  • Foutmeldingen Op Het Display
  • Power on Routine
  • Printplaathouder
  • Levering
  • Attenzione
  • Descrizione
    • Dati Tecnici
  • Messa in Funzione
  • Messaggi D'errore Sul Display
  • Routine DI Accensione (Power On)
  • Supporto Circuito Stampato
  • Materiale in Dotazione
  • Observera
  • Beskrivning
    • Tekniska Data
  • Idrifttagning
  • Felvisningar I Display
  • Power On-Rutin
  • Kretskortshållare
  • Leveransomfattning
  • Atención
  • Descripción
    • Datos Técnicos
  • Puesta en Marcha
  • Indicación de Fallos en la Pantalla de Visualización
  • Power on Routine
  • Soporte para Circuitos Impresos
  • Volumen de Suministro
  • Bemærk
  • Beskrivelse
    • Tekniske Data
  • Ibrugtagning
  • Fejlvisning På Displayet
  • Power On-Rutine
  • Printkortholder
  • Leveringsomfang
  • Atenção
  • Descrição
    • Dados Técnicos
  • Colocação Em Serviço
  • Rotina de Activação
  • Suporte de Placas de Circuitos Impressos
  • Equipamento a Fornecer
  • Huomio
  • Tuoteseloste
    • Tekniset Tiedot
  • Käyttöönotto
  • Vikanäytöt - Display(1)
  • Power on -Rutiinit
  • Piirilevypidin
  • Toimituksen Sisältö
  • Úôûô
  • Âúèáú·ê
    • Δâ¯óèî¿ Ûùôè¯â
  • Ûë Ûâ Ïâèùô˘úá
  • Ƒô˘ù›Ó· Power on
  • Ù‹Úèáì· Î¿Úù·˜ Ù˘ˆÌ¤Óô˘ ΢îïòì·ùô
  • Ûî⢷û›· ·Ú¿‰Ôûë
  • Dikkat
  • Aç∂Klama
    • Teknik Bilgiler
  • Ílk Çal∂Μt∂Rma
  • Ekrandaki (1) Ar∂Za Görüntüleri
  • Power on Rutini
  • Devre Kartı Tutucusu
  • Sevkiyat Kapsam
  • Pozor
  • Popis
    • Technické Údaje
  • Uvedení Do Provozu
  • Zobrazení Chyb Na Displeji
  • Zapínací (Power On) Rutina
  • Drïák Desek Ti‰Tûn˘ch Spojû
  • Rozsah Dodávky
  • Uwaga
  • Opis
    • Dane Techniczne
  • Uruchomienie
  • Wskazania B∏´Dów Na Wyêwietlaczu
  • Procedura Power on
  • Uchwyt Do P∏Ytek Drukowanych
  • Zakres Wyposa˝enia
  • Figyelem
  • Leírás
    • Mıszaki Adatok
  • Üzembevétel
  • Hibakijelzés a Kijelzœn
  • Power on Rutinok
  • Nyomtatott Áramkör Tartó
  • Szállítási Terjedelem
  • Upozornenie
  • Popis
    • Technické Údaje
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Chybové Hlásenia Na Displeji
  • Zapínacia (Power On) Rutina
  • Drïiak Dosák Tlaãen˘ch Spojov
  • Rozsah Dodávky
  • Pozor
  • Tehniãni Opis
    • Tehniãni Podatki
  • Pred Uporabo
  • Prikaz Napak Na Ekranu
  • Postopki ob Vklopu
  • Nosilec Plo‰Ãe Z Vodniki
  • Obseg Dobave
  • Tähelepanu
  • Kirjeldus
    • Tehnilised Andmed
  • Kasutuselevõtt
  • Veateated Ekraanil
  • Power on Programm
  • Juhtplaadihoidik
  • Tarne Sisu
  • Dòmesio
  • Apra‰Ymas
    • Techniniai Duomenys
  • Pradedant Naudoti
  • Klaid˜ Parodymas Displòjuje
  • Øjungimo Eiga
  • Spausdintini˜ Plok‰ÃI˜ Laikiklis
  • Tiekiamas Komplektas
  • Uzman¥Bu
  • Apraksts
    • Tehniskie Dati
  • Sagatavo‰Ana Darbam
  • K∫Das RçD¥Jumi Uz Displeja
  • Power on Routine
  • Vad¥Tçju Pla‰U Turïtçjs
  • Piegçdes Komplekts

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
WHP 200
Betriebsanleitung - Mode d'emploi - Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per I'uso - Operating
Instruction - Instruktionsbok - Manual de uso - Betjeningsvejledning - Manual do utilizador-
Käyttöohjeet - √‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ - Kullan∂m k∂lavuzu - Návod k pouÏití - Instrukcja obs∏ugi -
Üzemeltetési utasítás - Návod na pouÏívanie - Navodila za uporabo - Kasutusjuhend -
Naudojimo instrukcija - Lieto‰anas instrukcija

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the whp 200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Weller whp 200

  • Page 1 WHP 200 Betriebsanleitung - Mode d’emploi - Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per I’uso - Operating Instruction - Instruktionsbok - Manual de uso - Betjeningsvejledning - Manual do utilizador- Käyttöohjeet - √‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ - Kullan∂m k∂lavuzu - Návod k pouÏití - Instrukcja obs∏ugi - Üzemeltetési utasítás - Návod na pouÏívanie - Navodila za uporabo - Kasutusjuhend -...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Seite Innehållsförteckning Sida 1. Achtung! 1. Observera! 2. Beschreibung 2. Beskrivning Technische Daten Tekniska data 3. Inbetriebnahme 3. Idrifttagning 4. Fehleranzeige im Display (1) 4. Felvisningar i display (1) 5. Power On Routine 5. Power On-rutin 6. Leiterplattenhalter 6. Kretskortshållare 7.
  • Page 3 Obsah Strana ¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ ™ÂÏ›‰· 1. Upozornenie 1. ¶ÚÔÛÔ¯‹! 2. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ 2. Popis Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· Technické údaje 3. £¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· 3. Uvedenie do prevádzky 4. Chybové hlásenia na disple ji (1) 4. ∂Ó‰ÂÈÍË ÛÊ¿ÏÌ·ÙÔ˜ ÛÙËÓ ÔıfiÓË (1) 5. ƒÔ˘Ù›Ó· Power On 5.
  • Page 4 1. Display (3-stellige 7-Segmentanzeige) 1. Écran de visualisation (affichage sur 3 1. Display (3-posities, 7-segmentweergave) 2. “UP” Taste chiffres et 7 segments) 2. “UP” toets 3. Netzschalter 2. Touche « UP » 3. Netschakelaar 4. “DOWN” Taste 3. Commutateur d’alimentation 4.
  • Page 5 1. Pantalla de visualización (indicación de 1. Display (3-cifret 7-segment-display) 1. Mostrador (7 segmentos com 3 dígitos) 7 segmentos de tres dígitos) 2. ”UP”-tast 2. Tecla “UP” 2. Tecla “UP” 3. Netafbryder 3. Interruptor de rede 3. Interruptor de red 4.
  • Page 6: Achtung

    Deutsch Wir danken Ihnen für das mit dem Kauf der Weller Heizplat- 3.1. Temperatur einstellen te WHP 200 erwiesene Vertrauen. Bei der Fertigung wurden Grundsätzlich zeigt die Digitalanzeige (1) den Temperatur- strengste Qualitäts-Anforderungen zugrunde gelegt, die eine Ist-wert an. Durch Betätigen der ”UP” oder “DOWN”-Taste einwandfreie Funktion des Gerätes sicherstellen und das...
  • Page 7: Attention

    Weller température réglée (valeur nominale) et la version de WHP 200. La fabrication a été soumise au respect des exi- température (°C / °F) sont affichés pour un court instant. gences de qualité les plus sévères assurant un fonctionne- Ensuite, l’écran de visualisation passe automatiquement à...
  • Page 8: Support De Circuit Imprimé

    Français 7. Étendue de livraison Platine chauffante WHP 200 Câble d’alimentation Support de circuit imprimé Mode d'emploi Consignes de sécurité Sous réserve de modifications techniques!
  • Page 9: Opgelet

    Nederlands Wij danken u voor het met de aankoop van de Weller ver- 3.1. Temperatuur instellen warmingsplaat WHP 200 bewezen vertrouwen. Bij de pro- In principe geeft het digitale display (1) de temperatuur van ductie zijn de strengste kwaliteitseisen toegepast waardoor de werkelijke waarde aan.
  • Page 10: Attenzione

    Sul display (1) 2. Descrizione viene visualizzato “OFF”. La piastra riscaldante WHP 200 è equipaggiata con un dis- positivo di emissione di raggi infrarossi a temperatura eleva- 4. Messaggi d’errore sul display (1) ta da 200 W e fornisce all’utente molteplici possibilità per il preriscaldamento di moduli elettronici.
  • Page 11: Materiale In Dotazione

    Italiano 7. Materiale in dotazione Piastra riscaldante WHP 200 Cavo elettrico Supporto circuito stampato Istruzioni per l’uso Norme di sicurezza Tutte le modifiche tecniche riservate!
  • Page 12: Attention

    No temperature sensor detected Maximum housing temperature exceeded 2. Description The WHP 200 heating plate is equipped with a 200 W 5. Power-on routine infrared high-temperature lamp and enables the user to pre- heat electronic assemblies in numerous ways. The high- °C / °F change over...
  • Page 13: Observera

    Svenska Tack för det förtroende Ni visat genom köpet av Weller vär- 3.1. Ställa in temperatur meplatta WHP 200. Tillverkningen baseras på mycket Den digitala displayen (1) visar alltid temperaturärvärdet. stränga kvalitetskrav, som säkerställer en felfri funktion av Trycks ”UP” eller ”DOWN”-knappen in (2)(4) växlar den digi- apparaten och gör det möjligt att uppnå...
  • Page 14: Atención

    Le agradecemos la confianza que ha mostrado con la com- mentos de indicación (1). A continuación, se indicará breve- pra de la placa calentadora Weller WHP 200. En su fabrica- mente la temperatura ajustada (valor nominal) y la versión de ción se tomaron como base las exigencias de calidad más...
  • Page 15: Volumen De Suministro

    Español 7. Volumen de suministro Placa calentadora WHP 200 Cable de red Soporte para circuitos impresos Instrucciones para el manejo Normas de seguridad Salvo modificaciones técnicas!
  • Page 16: Bemærk

    89/336/EØF og 2006/95/EF. Husets maksimale temperatur er overskredet 2. Beskrivelse 5. Power On-rutine Varmepladen WHP 200 er udstyret med en 200 W infrarød- Skift mellem °C /°F højtemperaturstråler og giver brugeren mange muligheder Dertil skal der først slukkes for enheden over netafbryderen ved foropvarmningen af elektroniske komponenter.
  • Page 17: Atenção

    Agradecemo-lhe a confiança que demonstrou ao adquirir a ticamente para o valor real. O ponto vermelho acende no placa de aquecimento WHP 200 da Weller. A produção teve indicador (5). Este ponto serve como controlo de regulação como base os mais elevados padrões qualitativos, que óptica.
  • Page 18: Equipamento A Fornecer

    Português 7. Equipamento a fornecer Placa de aquecimento WHP 200 Cabo de rede Suporte de placas de circuitos impressos Manual de instruções Indicações de segurança Reservado o direito a alterações técnicas!
  • Page 19: Huomio

    Lämpötunnistinta ei ole tunnistettu Suurin sall. runkolämpötila ylittynyt 2. Tuoteseloste 5. Power on -rutiinit Lämmityslevy WHP 200 on varustettu tehokkaalla 200 W inf- rapuna-lämpöheijastimella ja takaa monipuoliset sovellus- °C / °F -asteikon vaihto mahdollisuudet elektronisten komponenttien esilämmityk- Katkaise ensin laitteesta virta verkkokytkimellä (3). Paina sessä.
  • Page 20: Úôûô

    ÙËÓ ·fiÊ·Û‹ Û·˜ Ó· ·ÁÔÚ¿ÛÂÙ ÙËÓ ϷΤٷ ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ ¤Ó‰ÂÈÍË ÂÚÓ¿ÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· ÛÙËÓ Ú·ÁÌ·ÙÈ΋ ÙÈÌ‹. ™ÙËÓ WHP 200 Weller. ∫·Ù¿ ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙËÚ‹Û·Ì ·˘ÛÙËÚ¤˜ ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó¿‚ÂÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË ‚ԇϷ (5). ∏ ‚ԇϷ ·˘Ù‹ Â͢ËÚÂÙ› ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÔÈfiÙËÙ·˜, ÔÈ Ôԛ˜ ‰È·ÛÊ·Ï›˙Ô˘Ó ÙËÓ ¿„ÔÁË...
  • Page 21: Ù‹Úèáì· Î¿Úù·˜ Ù˘ˆÌ¤Óô˘ ΢îïòì·ùô

    ∂ÏÏËÈÓ¿ 7. ™˘Û΢·Û›· ·Ú¿‰ÔÛ˘ ¶Ï·Î¤Ù· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ WHP 200 ∫·ÏÒ‰ÈÔ ‰ÈÎÙ‡Ô˘ ™Ù‹ÚÈÁÌ· οÚÙ·˜ Ù˘ˆÌ¤ÓÔ˘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ √‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ªÂ ‰È·Ù‹ÚËÛË ‰ÈηÈÒÌ·ÙÔ˜ Ù¯ÓÈÎÒÓ ÙÚÔÔÔȋۈÓ!
  • Page 22: Dikkat

    Türkçe Weller WHP 200 ∂s∂t∂c∂ plakay∂ sat∂n alarak gösterdiπiniz güven için teμekkür ederiz. Üretim esnas∂nda cihaz∂n kusur- 3.1 S∂cakl∂π∂n ayarlanmas∂ suz çal∂μmas∂n∂ saπlayan ve ideal lehim sonuçlar∂na Dijital gösterge (1) prensip olarak gerçek s∂cakl∂k deπerini gös- ulaμ∂lmas∂n∂ mümkün k∂lan en kat∂ kalite talepleri temel terir "YUKARI"...
  • Page 23: Pozor

    âesky Dûkujeme Vám za dÛvûru, kterou jste nám projevili digitální displej (1) pfiepne na právû nastavenou poÏa- zakoupením vyhfiívací desky Weller WHP 200. Pfii dovanou hodnotu. Nastavenou poÏadovanou hodnotu v˘robû bylo dbáno na nejpfiísnûj‰í poÏadavky na kvali- (blikající displej) je moÏné zmûnit odpovídajícím smû- tu, které...
  • Page 24: Uwaga

    Polski Dzi´kujemy za zaufanie okazane nam przy zakupie Czerwony punkt Êwieci si´ na wyÊwietlaczu (5). Ten p∏yty grzewczej Weller WHP 200. Za podstaw´ pro- punkt s∏u˝y jako optyczna kontrola regulacji. Perma- dukcji przyj´liÊmy surowe wymogi jakoÊciowe, które nentne podÊwietlenie oznacza, ˝e system si´ nagrze- zapewniajà...
  • Page 25: Uchwyt Do P∏Ytek Drukowanych

    Uchwyt do p∏ytek drukowanych mocowany jest nad strefà grzejnà. Do mocowania, wyjmowania lub regula- cji uchwytu do p∏ytek drukowanych nale˝y poluzowaç Êruby rade∏kowe. 7. Zakres wyposa˝enia P∏yta grzewcza WHP 200 Przewód sieciowy Uchwyt do p∏ytek drukowanych Instrukcja obs∏ugi Wskazówki bezpieczenstwa...
  • Page 26: Figyelem

    és életveszély fenyeget. elengedése után a digitális kijelzŒ (4) automatikusan visszakapcsol a tényleges értékre. A WELLER WHP 200 fıtŒlap a 89/336/EGT és 2006/95/EK irányelvek alapvetŒ biztonsági követelmé- 3.2. Kézi hŒmérsékletlekapcsolás (OFF) nyei alapján megfelel az EK megfelelŒségi nyilatkozat- Az UP és DOWN gombok egyidejı...
  • Page 27: Szállítási Terjedelem

    Magyar 7. Szállítási terjedelem WHP 200 fıtŒlap Hálózati kábel Nyomtatott áramkör tartó Használati útmutató Biztonsági utasítások A mıszaki változtatások jogát fenntartjuk!
  • Page 28: Upozornenie

    Slovensky ëakujeme vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali 3.1. NastaviÈ teplotu zakúpením vyhrievacej platne Weller WHP 200. Pri jej Na digitálnom ukazovateli (1) sa v zásade zobrazuje v˘robe boli dodrÏané nároãné poÏiadavky na kvalitu, skutoãná teplota. Stlaãením tlaãidla UP alebo DOWN ktoré...
  • Page 29: Pozor

    4. Prikaz napak na ekranu (1) 2. Tehniãni opis - - - Senzor temperature ni bil prepoznan Grelna plo‰ãa WHP 200 je opremljena z 200 W infrar- Prekoraãena je maksimalna tempera deãimi visokotemperaturnimi sevali in daje uporabniku tura ohi‰ja ‰tevilne moÏnosti pri predhodnem ogrevanju elektrons- kih sestavnih sklopov.
  • Page 30: Tähelepanu

    Ekraanile (1) ilmub "OFF". põhilistele ohutusnõuetele. 4. Veateated ekraanil (1) 2. Kirjeldus - - - Temperatuurisensorit ei leitud Kuumutusplaat WHP 200 on varustatud ühe 200 W Korpuse maksimaalne temperatuur kõrgetemperatuurilise infrapunakiirgusseadmega. See ületatud loob kasutajale elektroonikasõlmede eelsoojendami- seks mitmekülgsed võimalused. Kõrgetemperatuuriline 5.
  • Page 31: Dòmesio

    Voki‰kai Dòkojame, kad parodòte pasitikòjimà pirkdami kaitini- 3.1. Temperatros nustatymas mo plok‰t´ „WHP 200“. Gaminat ‰∞ ∞taisà buvo laiko- Paprastai skaitmeninis indikatorius (1) rodo esamà masi grieÏãiausi˜ kokybòs reikalavim˜, uÏtikrinanãi˜ temperatrà. SpaudÏiant mygtukus „UP" arba „Down" nepriekai‰tingà jo funkcionavimà ir leidÏianãi˜ pasiekti (2)(4), skaitmeninis indikatorius (1) parodo tuo metu optimali˜...
  • Page 32: Uzman¥Bu

    VÇciski Mïs jums pateicamies par msu raÏojumiem izrÇd¥to 3.1. Temperatras iestat¥‰ana uztic¥bu un par to, ka esat iegÇdÇjies Weller sildele- DigitÇlais rÇd¥tÇjs pamatÇ (1) atspogu∫o temperatras mentu WHP 200. RaÏo‰anas procesÇ mïs ievïrojam patieso vïrt¥bu. NospieÏot "UP" vai "DOWN" tausti¿u visstingrÇkÇs kvalitÇtes pras¥bas, kas nodro‰ina...
  • Page 33 Circuit Diagram...
  • Page 35 1400 Yverdon les Bains West Coast (Southwest) Switzerland Phone: 919-362-1709 Tél.: (024) 4 26 12 06 Fax.: 800-846-7312 Fax: (024) 4 25 09 77 All other USA inquires Fax.: 800-423-6175 Weller ® is a registered Trademark and registered Design of Cooper Industries Inc.

This manual is also suitable for:

Whp 200T0053371699n

Table of Contents