One for All URC-9040 Instruction Manual

Pc media remote
Hide thumbs Also See for URC-9040:
Table of Contents
  • Français

    • M M M a a N N D D E E U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 P P C C M M E E D D I I a a
    • I I N N S S T T a a L L L L a a T T I I O O N N D D E E S S P P I I L L E E S S
    • L L E E C C L L a a V V I I E E R R
    • C C O O N N F F I I G G U U R R a a T T I I O O N N D D E E L L ' ' U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0
    • Comment Configurer L'urc-9040 Pour Commander Votre PC
    • Comment Configurer L'urc-9040 Pour Commander Vos Appareils
    • R R É É S S U U M M É É D D E E S S C C O O D D E E S S
    • L L a a F F O O N N C C T T I I O O N N D D ' ' a a P P P P R R E E N N T T I I S S S S a a G G E E
    • Accès Direct Au Volume
    • Macro (Séquence de Commandes Dans un Mode Donné)
    • Macro Sur Une Touche de Mode
    • Macro D'allumage (Séquence de Commandes D'allumage)
    • Technologie de Mise À Niveau des Codes
  • Italiano

    • I I M M M M a a G G I I N N E E D D E E L L T T E E L L E E C C O O M M a a N N D D O O P P C C M M E E D D I I a a U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0
    • C C a a R R a a T T T T E E R R I I S S T T I I C C H H E E E E F F U U N N Z Z I I O O N N I I
    • I I N N S S E E R R I I M M E E N N T T O O D D E E L L L L E E B B a a T T T T E E R R I I E E
    • C C O O M M E E I I M M P P O O S S T T a a R R E E L L ' ' U U R R C
    • Come Impostare L'urc-9040 Per Il Vostro PC
    • Come Impostare L'urc-9040 Per I Vostri Apparecchi
    • R R I I C C E E R R C C a a D D E E L L C C O O D D I I C C E E
    • R R I I F F E E R R I I M M E E N N T T O O R R a a P P I I D D O O D D E E I I C C O O D D I I C C I I
    • P P R R E E C C E E D D U U R R a a D D ' ' a a P P P P R R E E N N D D I I M M E E N N T T O O
    • R R E E S S E E T T O O P P E E R R a a T T I I V V O O
    • F F U U N N Z Z I I O O N N I I E E X X T T R R a a
    • Interfunzionalità del Volume
    • Macro (Sequenza DI Comandi Per Determinate Modalità)
    • Mode Key Macro
    • Power Macro (Sequenza DI Comandi)
    • Tecnologia Per L'aggiornamento Dei Codici
    • I I N N D D I I V V I I D D U U a a Z Z I I O O N N E E D D E E I I G G U U a a S S T T I I
    • S S E E R R V V I I Z Z I I O O C C L L I I E E N N T T I I
    • D D I I C C H H I I a a R R a a Z Z I I O O N N E E D D I I C C O O N N F F O O R R M M I I T T À À
  • Dutch

    • A a F F B B E E E E L L D D I I N N G G V V a a N N D D E E U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 P P C C M M E E D D I I a a - - a a F F S S T T a a N N D D S S B B E E D D I I E E N N I I N N G G
    • D D E E B B a a T T T T E E R R I I J J E E N N I I N N S S T T a a L L L L E E R R E E N N
    • D D E E T T O O E E T T S S E E N N
    • (De URC-9040 Instellen Voor Bediening Van Uw PC)
    • D D E E U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 I I N N S S T T E E L L L L E E N N
    • (De URC-9040 Instellen Voor Bediening Van Uw Apparaten)
    • Z Z O O E E K K M M E E T T H H O O D D E E
    • N N O O T T E E E E R R H H I I E E R R U U W W C C O O D D E E
    • D D E E L L E E E E R R F F U U N N C C T T I I E E
    • O O P P E E R R a a T T I I O O N N E E L L E E R R E E S S E E T T
    • Directe Bediening Van Het Volume
    • Macro (Reeks Commando's in Een Bepaalde Modus)
    • Modus Toets Macro
    • Power-Macro (Reeks Power-Commando's)
    • Code-Upgradetechnologie
    • T T E E L L E E V V I I S S I I E E (Inclusief LCD- en Plasma-Tv's)
    • T T E E L L E E V V I I S S I I O O N N (Incl. LCD and Plasma Tv's)
    • T T E E L L E E V V I I S S O O R R I I (Compresi TV LCD Ed al Plasma)
    • T T É É L L É É V V I I S S E E U U R R S S (y Compris Les Téléviseurs LCD Et Plasma)
    • D D É É C C O O D D E E U U R R S S SAT
    • S S E E T T - - T T O O P P - - B B O O X X (Decoder STB E Ricevitori Via Satellite)
    • S S E E T T - - T T O O P P - - B B O O X X (STB and Satellite Receiver)
    • S S E E T T - - T T O O P P - - B B O O X X (STB- en Satellietontvanger)
    • A a C C C C E E S S S S O O I I R R E E V V I I D D É É O O (en Particulier Fonctions des Décodeurs Et Récepteurs Satellite)
    • A a C C C C E E S S S S O O R R I I a a U U D D I I O O (Amplificatore, Amp-Tuner E Misto)
    • A a C C C C E E S S S S O O R R I I V V I I D D E E O O (in Particolare Decoder STB E Funzioni SAT)
    • A a U U D D I I O O (Amplificateur, Ampli-Tuner Et Divers)
    • A a U U D D I I O O (Versterker en Versterker/Radio en Diversen)
    • D D E E O O a a C C C C E E S S S S O O I I R R E E (Vooral de Functies Voor STB en SAT)
    • D D E E O O a a C C C C E E S S S S O O R R y y (Especially STB and SAT Functions)

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n m m a a n n u u a a l l
B B e e d d i i e e n n u u n n g g s s a a n n l l e e i i t t u u n n g g
M M o o d d e e d d ' ' e e m m p p l l o o i i
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P P . .
G G u u í í a a d d e e l l u u s s a a r r i i o o
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P P . .
M M a a n n u u a a l l d d e e i i n n s s t t r r u u ç ç õ õ e e s s
I I s s t t r r u u z z i i o o n n i i p p e e r r l l ' ' u u s s o o
G G e e b b r r u u i i k k s s a a a a n n w w i i j j z z i i n n g g
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P P . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . s s . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P P . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P P . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P P . .
P P C C M M e e d d i i a a F F e e r r n n b b e e d d i i e e n n u u n n g g
T T é é l l é é c c o o m m m m a a n n d d e e P P C C M M e e d d i i a a
M M a a n n d d o o a a D D i i s s t t a a n n c c i i a a P P C C M M e e d d i i a a
P P C C M M e e d d i i a a A A f f s s t t a a n n d d s s b b e e d d i i e e n n i i n n g g
U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0
P P C C M M e e d d i i a a R R e e m m o o t t e e
T T e e l l e e c c o o m m a a n n d d o o P P C C M M e e d d i i a a
T T e e l l e e c c o o m m a a n n d d o o P P C C M M e e d d i i a a
1 1
1 1 9 9
3 3 7 7
5 5 5 5
7 7 3 3
9 9 1 1
1 1 0 0 9 9

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for One for All URC-9040

  • Page 1 I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n m m a a n n u u a a l l ....................... . P P . . 1 1 9 9 B B e e d d i i e e n n u u n n g g s s a a n n l l e e i i t t u u n n g g .
  • Page 2 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Page 3: Table Of Contents

    To control your PC just attach the RF-Receiver to your PC (see page 6 for more information). Also, what makes the URC-9040 even more unique is the „Learning“ feature, which allows you to copy any function of your original remote control onto the keypad of your URC-9040 Remote.
  • Page 4: P P I I C C T T U U R R E E O O F F U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 P P C C M M E E D D I I A A R R E E M M O O T T E E

    20/21 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Page 5: I I N N S S T T A A L L L L I I N N G G T T H H E E B B A A T T T T E E R R I I E E S S

    Your URC-9040 requires 2 new “AAA/LR03” alkaline batteries. 1 1 . . Remove the battery cover from the back of your URC-9040 by pressing down on the tab. 2 2 . . Match the batteries to the + and - marks inside the battery case, then insert the batteries.
  • Page 6 T T h h e e K K e e y y p p a a d d 8 8 . . A A d d v v a a n n c c e e k k e e y y Press Advance to return to Advance/Quick Skip.
  • Page 7 T T h h e e K K e e y y p p a a d d 1 1 9 9 . . R R e e d d , , G G r r e e e e n n Y Y e e l l l l o o w w a a n n d d B B l l u u e e After pressing the TV key and accessing the text mode, the keys marked r r e e d d , g g r r e e e e n n , y y e e l l l l o o w w and b b l l u u e e , allow you to access the Fastext functions of your television.
  • Page 8: S S E E T T T T I I N N G G U U P P T T H H E E U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0

    , , a a n n d d f f o o l l l l o o w w t t h h e e o o n n s s c c r r e e e e n n i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s . . I I M M P P O O R R T T A A N N T T : : You do not need to program a device code into the URC-9040 PC Media Remote with OFA Media Centre to control the Command Center.
  • Page 9: How To Set Up The Urc-9040 To Control Your Devices

    P P r r e e s s s s a a n n d d r r e e l l e e a a s s e e t t h h e e T T V V k k e e y y on the URC-9040.
  • Page 10: S S E E A A R R C C H H M M E E T T H H O O D D

    Next, press P P O O W W E E R R . 7 7 . . Aim the URC-9040 at your Television. Now press C C H H + + over and over, until your Television turns off (every time you press the CH+ key the URC-9040 will send out a POWER signal from the next code contained in the memory).
  • Page 11 Press and hold down R R E E W W I I N N D D + + F F A A S S T T F F O O R R W W A A R R D D s s i i m m u u l l t t a a n n e e o o u u s s l l y y until the URC-9040’s LED (red light) blinks twice (the LED will blink once and then twice).
  • Page 12 P P r r e e s s s s a a n n d d h h o o l l d d t t h h e e k k e e y y ( ( o o n n y y o o u u r r o o r r i i g g i i n n a a l l r r e e m m o o t t e e ) ) that you want to copy until the LED on the URC-9040 blinks twice ( ( e e x x a a m m p p l l e e : : “...
  • Page 13 If there is another “learned function” which you wish to delete, repeat steps 1 - 4. R R e e s s u u l l t t : : The original functions of the URC-9040 will now be present.
  • Page 14: Volume Punch-Through

    E E x x t t r r a a F F e e a a t t u u r r e e s s V V o o l l u u m m e e P P u u n n c c h h T T h h r r o o u u g g h h If no volume-function is present on your device, you will obtain the volume of the device that is programmed on the AUDIO key.
  • Page 15: Macros (Sequence Of Commands Within A Certain Mode)

    To store the Macro, press and hold the O O K K k k e e y y until the LED will blink twice. R R e e s s u u l l t t : : In TV mode, when you press and hold the LAST key the URC-9040 will send commands to go in “AV”...
  • Page 16: A A U U D D I I O O (Amplifier And Amp./Tuner And Miscellaneous)

    (Sequence of Power commands) E E x x a a m m p p l l e e : : You can program your URC-9040 to (being in TV mode) to turn ON your TV, Audio and Set-Top-Box at the press of one key i i n n a a n n y y m m o o d d e e .
  • Page 17: Code Upgrade Technology

    After our customer service agent records the brand name(s) and model number(s) of your device(s), he/she will lead you through the set up procedure and then will ask you to hold the URC-9040 Remote to the speaker portion of your telephone (see diagram below). In doing this, the information needed for your device is transferred through the telephone into your URC-9040 Remote in a matter of seconds.
  • Page 18: T T R R O O U U B B L L E E - - S S H H O O O O T T I I N N G G

    The URC-9040 does Make sure you are using new batteries and are aiming not respond after the URC-9040 at your device. pressing a key? The LED does not blink when Replace batteries with 2 fresh, new “AAA/LR03” alkaline you press a key? batteries.
  • Page 19: C C U U S S T T O O M M E E R R S S E E R R V V I I C C E E

    S S e e r r v v i i c c e e If you still have questions about the operation of your URC-9040 PC Media Remote and could not find the answer(s) in the Trouble Shooting section, you may want to contact the customer service department for assistance.
  • Page 20: D D E E C C L L A A R R A A T T I I O O N N O O F F C C O O N N F F O O R R M M I I T T Y Y

    ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL FRANCE S.A.S., Rue Paul Séramy 17, 77300 Fontainebleau, France, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Ctra. Hospitalet, 147-149, 08940 Cornellá de Llobregat, Barcelona, España, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5th Floor (Suite “C”)
  • Page 21 Das Besondere an der URC-9040 ist die Lernfunktion: Damit können Sie jede Funktion Ihrer Originalfernbedienung auf das Tastenfeld der Fernbedienung URC-9040 kopieren. Auf den folgenden Seiten wird in einfachen Schritten erklärt, wie Sie die URC-9040 auf Ihre Geräte einstellen. WWW.ONEFORALL.COM...
  • Page 22 20/21 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Page 23 E E i i n n l l e e g g e e n n d d e e r r B B a a t t t t e e r r i i e e n n Für den Betrieb der URC-9040 sind 2 neue AAA/LR03-Alkalibatterien erforderlich. 1 1 . . Nehmen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite Ihrer URC-9040 ab, inde Sie die Lasche niederdrücken.
  • Page 24 D D a a s s T T a a s s t t a a t t u u r r f f e e l l d d 8 8 . . A A d d v v a a n n c c e e - - T T a a s s t t e e Mit dieser Taste kehren Sie zu Advance/Quick Skip zurück.
  • Page 25 D D a a s s T T a a s s t t a a t t u u r r f f e e l l d d 1 1 9 9 . . R R o o t t , , G G r r ü ü n n , , G G e e l l b b u u n n d d B B l l a a u u Nach Drücken der TV-Taste und Aufruf des Textmodus können Sie mit der r r o o t t e e n n , g g r r ü...
  • Page 26 URC-9040 drei verschiedene Adressen für das Befehlszentrum, zwischen denen Sie wechseln können, um Störsignale zu vermeiden. A A N N M M E E R R K K U U N N G G : : Wenn 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, beendet die Fernbedienung URC-9040 den Programmiermodus.
  • Page 27 5 5 . . Richten Sie die URC-9040 auf das Gerät und drücken Sie POWER. W W e e n n n n s s i i c c h h d d a a s s G G e e r r ä ä t t a a b b s s c c h h a a l l t t e e t t , , k k a a n n n n d d i i e e U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 I I h h r r G G e e r r ä ä t t s s b b e e d d i i e e n n e e n n . .
  • Page 28 S S u u c c h h m m e e t t h h o o d d e e —> Wenn Ihr Gerät nicht auf die URC-9040 reagiert, nachdem Sie alle für Ihre Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben.
  • Page 29 H H a a l l t t e e n n S S i i e e R R E E W W I I N N D D + + F F A A S S T T F F O O R R W W A A R R D D g g l l e e i i c c h h z z e e i i t t i i g g g g e e d d r r ü ü c c k k t t , , bis die LED der URC-9040 (rote Leuchte) zweimal blinkt (die LED blinkt erst einmal, dann zweimal).
  • Page 30 Tasten, die Sie auf Ihrer ursprünglichen Fernbedienung hatten, auf dem Tastenfeld der URC-9040 nicht vorhanden sind. Für diesen Fall besitzt die URC-9040 eine spezielle Lernfunktion, mit der Sie jede Funktion Ihrer Originalfernbedienung auf das Tastenfeld der Fernbedienung URC-9040 kopieren können.
  • Page 31 Wenn Sie weitere gelernte Funktionen löschen möchten, wiederholen Sie Schritt 1 - 4. E E r r g g e e b b n n i i s s : : Die ursprünglichen Funktionen der URC-9040 sind wieder vorhanden. L L ö ö s s c c h h e e n n a a l l l l e e r r g g e e l l e e r r n n t t e e n n F F u u n n k k t t i i o o n n e e n n i i n n e e i i n n e e m m b b e e s s t t i i m m m m t t e e n n M M o o d d u u s s : : 1 1 .
  • Page 32 Z Z u u s s ä ä t t z z l l i i c c h h e e F F u u n n k k t t i i o o n n e e n n L L a a u u t t s s t t ä...
  • Page 33 Halten Sie zum Speichern des Makros d d i i e e O O K K - - T T a a s s t t e e g g e e d d r r ü ü c c k k t t , , bis die LED zweimal blinkt. E E r r g g e e b b n n i i s s : : Wenn Sie im TV-Modus die LAST-Taste gedrückt halten, sendet die URC-9040 Befehle, sodass ein Wechsel in den Modus AV, dann Umschalten in den Modus STB und dann ein Wechsel zu Kanal 801 Ihrer Set-Top-Box erfolgt.
  • Page 34 (Sequenz von Ein-/Ausschaltbefehlen) B B e e i i s s p p i i e e l l : : Sie können die URC-9040 so programmieren, dass (im TV-Modus) das Fernsehgerät, das Audiogerät und die Set-Top-Box durch Drücken einer einzigen Taste i i n n j j e e d d e e r r B B e e t t r r i i e e b b s s a a r r t t e e i i n n g g e e s s c c h h a a l l t t e e t t w w e e r r d d e e n n .
  • Page 35 Notieren Sie, bevor Sie uns anrufen, den/die Markennamen und die Modellnummer(n) Ihres/Ihrer Gerätes/Geräte (siehe Tabelle auf der Kundendienstseite). 2 2 . . Rufen Sie den Kundendienst an und teilen Sie uns mit, welche(s) Gerät(e) Sie Ihrer URC-9040 hinzufügen möchten. 3 3 . .
  • Page 36 Originalfernbedienung ein. Die URC-9040 reagiert nicht, Vergewissern Sie sich, dass Sie neue Batterien verwenden wenn eine Taste gedrückt und die URC-9040 auf Ihr Gerät gerichtet ist. wird. Die LED blinkt nicht, wenn Legen Sie zwei neue Alkalibatterien (AAA/LR03) ein. Sie eine Taste drücken.
  • Page 37 K K u u n n d d e e n n d d i i e e n n s s t t Wenn Sie noch weitere Fragen zur Bedienung der URC-9040 PC Media haben und im Abschnitt PROBLEM &...
  • Page 38 ONE FOR ALL FRANCE S.A.S., Rue Paul Séamy 17, 77300 Fontainebleau, France, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Ctra. Hospitalet, 147-149, 08940 Corneellá de Llobregat, Barcelona, España, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5’th Floor (Suite “C”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina Erklären unter alleiniger Verantwortlichkeit daß...
  • Page 39 (Comment copier les fonctions de votre t t é é l l é é c c o o m m m m a a n n d d e e d d ' ' o o r r i i g g i i n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e l l l l e e dans l’URC-9040) R R E E N N I I S S E E Á...
  • Page 40: M M M A A N N D D E E U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 P P C C M M E E D D I I A A

    20/21 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Page 41: I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D E E S S P P I I L L E E S S

    Votre URC-9040 requiert 2 piles alcalines „AAA/LR03“ neuves. 1 1 Retirez le couvercle des piles au dos de votre URC-9040 en appuyant sur l’onglet. 2 2 Placez les piles dans le logement en respectant les polarités + et - indiquées.
  • Page 42 L L e e c c l l a a v v i i e e r r 8 8 . . T T o o u u c c h h e e A A v v a a n n c c e e Appuyez sur la touche d’avance pour une avance ou un saut rapide.
  • Page 43 L L e e c c l l a a v v i i e e r r 1 1 9 9 . . R R o o u u g g e e , , j j a a u u n n e e v v e e r r t t e e e e t t b b l l e e u u e e Après avoir appuyé...
  • Page 44: C C O O N N F F I I G G U U R R A A T T I I O O N N D D E E L L ' ' U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0

    I I M M P P O O R R T T A A N N T T : : vous n’avez pas besoin de programmer un code d’appareil dans la télécommande URC-9040 Media avec OFA Media Centre pour piloter le centre de commande. Cependant, il est possible qu’une autre personne de votre bâtiment ou ensemble possède une télécommande URC-9040 Media...
  • Page 45: Comment Configurer L'urc-9040 Pour Commander Vos Appareils

    La DEL clignote deux fois. Maintenant, pointez l’URC-9040 vers votre appareil et a a p p p p u u y y e e z z s s u u r r P P O O W W E E R R . .
  • Page 46 M M é é t t h h o o d d e e d d e e r r e e c c h h e e r r c c h h e e —> Si votre appareil ne répond pas à l’URC-9040 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque.
  • Page 47: R R É É S S U U M M É É D D E E S S C C O O D D E E S S

    A A p p p p u u y y e e z z s s u u r r l l a a t t o o u u c c h h e e T T V V de l’URC-9040...
  • Page 48: L L A A F F O O N N C C T T I I O O N N D D ' ' A A P P P P R R E E N N T T I I S S S S A A G G E E

    A A v v a a n n t t d d e e c c o o m m m m e e n n c c e e r r : : - Assurez-vous que votre télécommande d’origine fonctionne correctement. - Veillez à ce que ni votre URC-9040, ni votre télécommande d’origine, ne soient pointées vers votre appareil.
  • Page 49 Si vous souhaitez supprimer une autre „fonction apprise“, répétez les étapes 1 à 4. R R é é s s u u l l t t a a t t : : les fonctions d’origine de l’URC-9040 sont maintenant disponibles.
  • Page 50: Accès Direct Au Volume

    Maintenez s s i i m m u u l l t t a a n n é é m m e e n n t t enfoncées R R E E T T O O U U R R R R A A P P I I D D E E + + A A V V A A N N C C E E R R A A P P I I D D E E jusqu’à ce que la DEL de l’URC-9040 (témoin rouge) clignote deux fois (la DEL clignote une fois puis deux fois).
  • Page 51: Macro (Séquence De Commandes Dans Un Mode Donné)

    DEL clignote deux fois. R R é é s s u u l l t t a a t t : : en mode TV, quand vous maintenez la touche LAST enfoncée, l’URC-9040 envoie les comman- des de commutation en mode „AV“ puis en mode „STB“ et sélectionne la chaîne 801 de votre décodeur.
  • Page 52: Macro D'allumage (Séquence De Commandes D'allumage)

    (Séquence de commandes d'allumage) E E x x e e m m p p l l e e : : vous pouvez programmer votre URC-9040 (en mode TV) pour allumer vos appareils TV, AUDIO et STB par une pression sur une seule touche e e n n n n ’ ’ i i m m p p o o r r t t e e q q u u e e l l m m o o d d e e .
  • Page 53: Technologie De Mise À Niveau Des Codes

    URC-9040 sans prise, adaptateur ni branchement compliqué. Ceci signifie que si vous achetez de nouveaux produits dans le futur, la télécommande URC-9040 ne deviendra jamais obsolète. T T é é l l é é c c h h a a r r g g e e m m e e n n t t p p a a r r I I n n t t e e r r n n e e t t (Mettez à...
  • Page 54 Saisissez le numéro de programme exactement comme sur votre chaîne ? télécommande d’origine. L’URC-9040 ne répond pas à Assurez-vous d'utiliser des piles neuves et pointez l’URC-9040 la pression d'une touche ? vers votre appareil. La DEL ne clignote pas Remplacez les piles par 2 piles "AA/LR03" alcalines neuves.
  • Page 55 Tel. : 0800-837762 (*) (**) Lors de votre appel, vous serez invité à saisir un numéro URC. Le numéro URC de ce produit est URC-9040. (**) Appel à partir d'un téléphone mobile : - Vous pouvez être soumis à une surfacturation si vous nous appelez du Royaume-Uni ou de France.
  • Page 56 ONE FOR ALL FRANCE S.A.S., Rue Paul Séamy 17, 77300 Fontainebleau, France, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Ctra. Hospitalet, 147-149, 08940 Corneellá de Llobregat, Barcelona, España, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5’th Floor (Suite “C”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentin Déclare sous sa responsabilité...
  • Page 57 (Cómo copiar las funciones de su m m a a n n d d o o o o r r i i g g i i n n a a l l a su URC-9040) R R E E S S E E T T O O P P E E R R A A C C I I O O N N A A L L .
  • Page 58 20/21 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Page 59 L L E E D D ( ( l l u u z z r r o o j j a a ) ) Durante la operación del URC-9040 este LED se ilumina para indicar que está enviando infrarrojos.
  • Page 60 E E l l t t e e c c l l a a d d o o T T e e c c l l a a a a v v a a n n c c e e Pulse Avance para volver a Avance/Salto rápido.
  • Page 61 E E l l t t e e c c l l a a d d o o 1 1 9 9 R R o o j j o o , , v v e e r r d d e e , , a a m m a a r r i i l l l l o o y y a a z z u u l l Después de pulsar la tecla TV y acceder al modo de texto, las teclas marcadas en r r o o j j o o , v v e e r r d d e e , a a m m a a r r i i l l l l o o y a a z z u u l l le permite acceder a las funciones de teletexto el acceso a las opciones de selección rapida (Fasttext) de su televisor.
  • Page 62 I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E : : Para controlar el Centro de Comando no es necesario programar un código de aparato en el mando URC-9040 con OFA Media Centre. Sin embargo, sería posible que otra persona en su mismo edi- ficio también tuviese un mando URC-9040 Media con OFA Media Centre.
  • Page 63 P P u u l l s s e e y y s s u u e e l l t t e e l l a a t t e e c c l l a a T T V V del URC-9040.
  • Page 64 Pulse y mantenga pulsados R R E E B B O O B B I I N N A A R R + + A A V V A A N N C C E E R R Á Á P P I I D D O O s s i i m m u u l l t t á á n n e e a a - - m m e e n n t t e e hasta que el LED rojo del URC-9040 destelle dos veces (el LED se encenderá...
  • Page 65 C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n d d e e l l U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 U U n n a a v v e e z z q q u u e e h h a a y y a a c c o o n n f f i i g g u u r r a a d d o o s s u u U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 , , p p u u e e d d e e h h a a c c e e r r q q u u e e e e l l m m a a n n d d o o l l e e m m u u e e s s t t r r e e c c o o n n c c e e n n - - t t e e l l l l e e o o s s s s u u C C Ó...
  • Page 66 Pulse y mantenga pulsada la tecla (en su mando original) que desea copiar, hasta que el LED del URC-9040 destelle dos veces ( ( e e j j e e m m p p l l o o : : t t e e c c l l a a “...
  • Page 67 Si desea borrar otra „función aprendida“, repita los pasos 1 - 4. R R e e s s u u l l t t a a d d o o : : Ahora estarán disponibles las funciones originales del URC-9040.
  • Page 68 F F u u n n c c i i o o n n e e s s a a d d i i c c i i o o n n a a l l e e s s I I n n t t e e r r f f u u n n c c i i o o n n a a l l i i d d a a d d d d e e l l v v o o l l u u m m e e n n Si su aparato no tiene función de volumen, obtendrá...
  • Page 69 R R e e s s u u l l t t a a d d o o : : En el modo TV, cuando pulse y mantenga pulsada la tecla LAST el URC-9040 enviará comandos para pasar al modo “AV” y luego cambiar al modo STB e ir al canal 801 de su Set-Top-Box.
  • Page 70 (secuencia de comandos Power) E E j j e e m m p p l l o o : : Puede programar su URC-9040 (estando en modo TV) para que encienda su televisor, equipo de audio y Set-Top-Box con la pulsación de solo una tecla e e n n c c u u a a l l q q u u i i e e r r m m o o d d o o .
  • Page 71 URC-9040, sin necesidad de complicados enchufes, adaptadores accesorios. Esto significa que a medida que compre productos nuevos en el futuro, el mando URC-9040 nunca quedará obsoleto. D D e e s s c c a a r r g g a a p p o o r r I I n n t t e e r r n n e e t t (Actualice su mando URC-9040 a través de su ordenador)
  • Page 72 ¿Su marca no está en la lista Pruebe el método de búsqueda en la página 62. de códigos? ¿El URC-9040 no opera sus A) Pruebe todos los códigos listados para su marca. aparatos? B) Pruebe el método de búsqueda en la página 62.
  • Page 73 S S e e r r v v i i c c i i o o d d e e a a t t e e n n c c i i ó ó n n a a l l c c l l i i e e n n t t e e Si todavía tiene preguntas sobre el funcionamiento de su mando a distancia URC-9040 PC Media y no puede encontrar respuestas en la sección de „Resolver problemas“, siempre puede contactar nuestro...
  • Page 74 ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5th Floor (Suite “C”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina Nos hacemos responsables y declaramos que el mando a distancia universal IR/RF ONE FOR ALL PC Media (URC11-9040R00) y el centro de control 433.92Mhz RF USB Receiver (URC-3010 BAO-xx) se ajustan a los requerimientos esenciales y a las normativas técnicas que se exigen...
  • Page 75 Para controlar o seu PC, basta ligar o Receptor de RF ao PC (consulte a página 78 para mais informações). Além disso, o que torna o URC-9040 ainda mais exclusivo é a função „Aprendizagem“, que lhe permite copiar qualquer função do seu telecomando original para o teclado do Telecomando URC-9040.
  • Page 76 20/21 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Page 77 I I n n s s t t a a l l a a ç ç ã ã o o d d a a s s P P i i l l h h a a s s O seu URC-9040 precisa de 2 pilhas novas do tipo “AAA/LR03”. 1 1 Retire a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte de trás do seu URC-9040, pressionando a ponta para baixo.
  • Page 78 O O T T e e c c l l a a d d o o 8 8 . . T T e e c c l l a a A A v v a a n n ç ç a a r r Pressione Avançar para regressar a Avançar / Saltar Rápido.
  • Page 79 O O T T e e c c l l a a d d o o 1 1 9 9 . . V V e e r r m m e e l l h h a a , , V V e e r r d d e e , , A A m m a a r r e e l l a a e e A A z z u u l l Após pressionar a tecla TV, as teclas marcadas a v v e e r r m m e e l l h h o o , v v e e r r d d e e , a a m m a a r r e e l l o o e a a z z u u l l permitem-lhe aceder às funções de Fastext do seu televisor.
  • Page 80 ç ç õ õ e e s s d d o o e e c c r r ã ã . . I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E : : Não precisa de programar um código do aparelho no Telecomando PC Media URC-9040 com OFA Media Centre para controlar o Centro de Comando.
  • Page 81 5 5 . . Agora, aponte o URC-9040 para o seu aparelho e p p r r e e s s s s i i o o n n e e P P O O W W E E R R . .
  • Page 82 A seguir, pressione P P O O W W E E R R . 7 7 . . Aponte o URC-9040 para o seu televisor. Agora, pressione C C H H + + várias vezes, até o seu televisor desligar (sempre que premir a tecla CH+, o URC-9040 envia um sinal de POWER para o próximo código contido na memória).
  • Page 83 S S O O + + A A V V A A N N Ç Ç O O R R Á Á P P I I D D O O e e m m s s i i m m u u l l t t â...
  • Page 84 P P r r e e s s s s i i o o n n e e e e m m a a n n t t e e n n h h a a p p r r e e s s s s i i o o n n a a d d a a a a t t e e c c l l a a ( ( n n o o t t e e l l e e c c o o m m a a n n d d o o o o r r i i g g i i n n a a l l ) ) que pretende copiar, até que o LED do URC-9040 pisque duas vezes ( ( e e x x e e m m p p l l o o : : t t e e c c l l a a “...
  • Page 85 Se houver outra “função aprendida” que pretenda eliminar, repita os passos 1 - 4. R R e e s s u u l l t t a a d d o o : : As funções originais do URC-9040 passarão a estar presentes.
  • Page 86 F F u u n n ç ç õ õ e e s s A A v v a a n n ç ç a a d d a a s s P P u u n n c c h h - - T T h h r r o o u u g g h h d d o o V V o o l l u u m m e e Se não houver uma função de volume no seu aparelho, obterá...
  • Page 87 LED pisque duas vezes. R R e e s s u u l l t t a a d d o o : : No modo TV, quando pressionar e mantiver pressionada a tecla LAST, o URC-9040 enviará comandos para passar para o modo “AV”, a seguir passar para o modo STB e a seguir ir para o canal 801 da sua Set-Top-Box.
  • Page 88 (Sequência de comandos Power) E E x x e e m m p p l l o o : : Pode programar o seu URC-9040 para (estando no modo TV) ligar o televisor, Áudio e Set-Top-Box pressionando uma tecla e e m m q q u u a a l l q q u u e e r r m m o o d d o o .
  • Page 89 Após o seu Telecomando URC-9040 ter sido actualizado através do telefone, não desligue a chamada. O nosso agente do serviço de apoio ao cliente irá garantir que o seu Telecomando URC-9040 está a funcionar devidamente com o(s) seu(s) aparelho(s) e responderá às dúvidas que possa ter.
  • Page 90 O URC-9040 não responde à Certifique-se de que está a usar as pilhas novas e a apontar pressão da tecla? o URC-9040 para o seu aparelho. O LED não pisca quando Substitua as pilhas com 2 pilhas alcalinas novas do tipo “AAA/LR03”.
  • Page 91 S S e e r r v v i i ç ç o o d d e e A A p p o o i i o o a a o o C C l l i i e e n n t t e e Se tiver questões sobre o funcionamento do seu Telecomando PC Media URC-9040 e não encontrar a(s) resposta(s) na secção de Resolução de Problemas, poderá...
  • Page 92 ONE FOR ALL FRANCE S.A.S., Rue Paul Séamy 17, 77300 Fontainebleau, France, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Ctra. Hospitalet, 147-149, 08940 Corneellá de Llobregat, Barcelona, España, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5’th Floor (Suite “C”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina Declara sob única responsabilidade que o telecomando ONE FOR ALL PC Media...
  • Page 93 (Come copiare le funzioni dal t t e e l l e e c c o o m m a a n n d d o o o o r r i i g g i i n n a a l l e e all’URC-9040)
  • Page 94: I I M M M M A A G G I I N N E E D D E E L L T T E E L L E E C C O O M M A A N N D D O O P P C C M M E E D D I I A A U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0

    20/21 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Page 95: I I N N S S E E R R I I M M E E N N T T O O D D E E L L L L E E B B A A T T T T E E R R I I E E

    L’URC-9040 necessita di 2 batterie alcaline “AAA/LR03” nuove. 1 1 Togliere il coperchietto del vano portabatterie posto nella parte posteriore del telecomando URC-9040. 2 2 Inserire le batterie e collegarle secondo la polarità indicata nel vano.
  • Page 96 C C a a r r a a t t t t e e r r i i s s t t i i c c h h e e e e f f u u n n z z i i o o n n i i 8 8 .
  • Page 97 C C a a r r a a t t t t e e r r i i s s t t i i c c h h e e e e f f u u n n z z i i o o n n i i 1 1 9 9 .
  • Page 98: C C O O M M E E I I M M P P O O S S T T A A R R E E L L ' ' U U R R C

    3 indirizzi diversi per il Centro di Comando che possono essere alternati in caso di segnali in conflitto. N N O O T T A A : : se non viene premuto nessun tasto per oltre 10 secondi, il telecomando URC-9040 esce dalla programmazione.
  • Page 99: Come Impostare L'urc-9040 Per I Vostri Apparecchi

    5 5 . . Puntare ora l’URC-9040 verso l’apparecchio e p p r r e e m m e e r r e e P P O O W W E E R R . . S S e e l l ’ ’ a a p p p p a a r r e e c c c c h h i i o o s s i i s s p p e e g g n n e e s s i i g g n n i i f f i i c c a a c c h h e e l l ’ ’ U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 è è i i m m p p o o s s t t a a t t o o c c o o r r r r e e t t t t a a m m e e n n t t e e .
  • Page 100: R R I I C C E E R R C C A A D D E E L L C C O O D D I I C C E E

    Premere e tenere premuto c c o o n n t t e e m m p p o o r r a a n n e e a a m m e e n n t t e e i tasti R R E E W W I I N N D D + + F F A A S S T T F F O O R R W W A A R R D D finché il LED dell’URC-9040 (luce rossa) non lampeggia due volte (il LED lampeggerà...
  • Page 101: R R I I F F E E R R I I M M E E N N T T O O R R A A P P I I D D O O D D E E I I C C O O D D I I C C I I

    Premere e tenere premuto c c o o n n t t e e m m p p o o r r a a n n e e a a m m e e n n t t e e i tasti R R E E W W I I N N D D + + F F A A S S T T F F O O R R - - W W A A R R D D finché il LED dell’URC-9040 (luce rossa) non lampeggia due volte (il LED lampeggerà...
  • Page 102: P P R R E E C C E E D D U U R R A A D D ' ' A A P P P P R R E E N N D D I I M M E E N N T T O O

    P P r r o o c c e e d d u u r r a a d d ’ ’ a a p p p p r r e e n n d d i i m m e e n n t t o o Il URC-9040 contiene una memoria completa di codici pre-programmati. Dopo aver impostato il URC-9040 per il Vostro apparecchio, potreste scoprire che uno o più tasti presenti sul Vostro telecomando originale non sono presenti sulla tastiera del URC-9040.
  • Page 103: R R E E S S E E T T O O P P E E R R A A T T I I V V O O

    Se si desidera cancellare un’altra “funzione copiata”, ripetere le istruzioni riportate ai punti 1 - 4. R R i i s s u u l l t t a a t t o o : : nel telecomando URC-9040 saranno disponibili le funzioni originali.
  • Page 104: F F U U N N Z Z I I O O N N I I E E X X T T R R A A

    F F u u n n z z i i o o n n i i e e x x t t r r a a I I n n t t e e r r f f u u n n z z i i o o n n a a l l i i t t à à d d e e l l v v o o l l u u m m e e Se il vostro apparecchio non presenta nessuna funzione di comando per il volume, il volume ottenuto sarà...
  • Page 105: Macro (Sequenza Di Comandi Per Determinate Modalità)

    R R i i s s u u l l t t a a t t o o : : In modalità TV, premendo e tenendo premuto il tasto LAST (ultimo) dell’URC-9040 inviará comandi per andare alla modalità “AV”, passare quindi alla modalità STB e andare al canale 801 del decoder Set-Top-Box.
  • Page 106: Power Macro (Sequenza Di Comandi)

    R R i i s s u u l l t t a a t t o o : : In modalità TV, premendo e tenendo premuto il tasto P P O O W W E E R R per 2 secondi circa, l’URC-9040...
  • Page 107: Tecnologia Per L'aggiornamento Dei Codici

    URC-9040 senza dover ricorrere ad attacchi, adattatori e prese complicate. Questo significa inoltre che, anche con l’acquisto di un nuovo prodotto, il telecomando URC-9040 sarà in grado di rimanere costantemente aggiornato.
  • Page 108: I I N N D D I I V V I I D D U U A A Z Z I I O O N N E E D D E E I I G G U U A A S S T T I I

    Il telecomando URC-9040 Verificare che le batterie siano nuove e che il telecomando non risponde dopo che è URC-9040 sia puntato verso l’apparecchio. stato premuto un tasto? Il LED non si accende quando Sostituire le batterie con 2 batterie alcaline “AA/LR03”...
  • Page 109: S S E E R R V V I I Z Z I I O O C C L L I I E E N N T T I I

    S S e e r r v v i i z z i i o o c c l l i i e e n n t t i i Se avete ancora domande attinenti il funzionamento del telecomando PC Media URC-9040 e non avete trovato una risposta nel capitolo di Individuazione dei Guasti, potete mettervi in contatto con il nostro servizio clienti per richiedere la necessaria assistenza.
  • Page 110: D D I I C C H H I I A A R R A A Z Z I I O O N N E E D D I I C C O O N N F F O O R R M M I I T T À À

    ONE FOR ALL FRANCE S.A.S., Reu Paul Séramy 17, 77300 Fontainebleau, France, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Ctra. Hospitalet, 147 – 149, 08940 Cornellá de Llobregat, Barcelona, España, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Herras 2126, 5th Floor (Suite “c”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina dichiarano sotto la propria responsabilità...
  • Page 111 Voor de bediening van de pc kunt u de RF-ontvanger eenvoudig op de pc aansluiten (zie pagina 114 voor meer informatie). Het unieke aan de URC-9040 is de ‘leerfunctie’, waarmee u alle functies van uw originele afstandsbediening kunt kopiëren naar de toetsen van de URC-9040-afstandsbediening.
  • Page 112: A A F F B B E E E E L L D D I I N N G G V V A A N N D D E E U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 P P C C M M E E D D I I A A - - A A F F S S T T A A N N D D S S B B E E D D I I E E N N I I N N G G

    20/21 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Page 113: D D E E B B A A T T T T E E R R I I J J E E N N I I N N S S T T A A L L L L E E R R E E N N

    De URC-9040 heeft twee nieuwe AAA/LR03 alkalinebatterijen nodig. 1 1 . . Verwijder de batterijklep aan de achterkant van de URC-9040 door op het lipje te drukken. 2 2 . . Plaats de batterijen zodanig dat de + en – overeenkomen met de markeringen in het batterijvakje.
  • Page 114 D D e e t t o o e e t t s s e e n n 8 8 . . A A d d v v a a n n c c e e - - t t o o e e t t s s Druk op Advance om terug te gaan naar Advance/Quick Skip.
  • Page 115 D D e e t t o o e e t t s s e e n n 1 1 9 9 . . R R o o o o d d , , g g r r o o e e n n , , g g e e e e l l e e n n b b l l a a u u w w Als u op de TV-toets drukt en naar de tekstmodus gaat, heeft u met de r r o o d d e e , g g r r o o e e n n e e , g g e e l l e e en b b l l a a u u w w e e toets toegang tot de Fastext-functies van uw televisie.
  • Page 116: D D E E U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 I I N N S S T T E E L L L L E E N N

    , , d d e e t t a a a a l l s s e e l l e e c c t t e e r r e e n n e e n n d d e e a a a a n n w w i i j j z z i i n n g g e e n n o o p p h h e e t t s s c c h h e e r r m m v v o o l l g g e e n n . . B B E E L L A A N N G G R R I I J J K K : : U hoeft geen apparaatcode te programmeren in de URC-9040 Media-afstandsbediening met OFA Media Centre om het commandocentrum te bedienen.
  • Page 117: (De Urc-9040 Instellen Voor Bediening Van Uw Apparaten)

    5 5 . . Richt nu de URC-9040 op het apparaat en d d r r u u k k o o p p P P O O W W E E R R . . A A l l s s h h e e t t a a p p p p a a r r a a a a t t n n u u w w o o r r d d t t u u i i t t g g e e s s c c h h a a k k e e l l d d , , i i s s d d e e U U R R C C - - 9 9 0 0 4 4 0 0 g g e e r r e e e e d d o o m m h h e e t t a a p p p p a a r r a a a a t t t t e e b b e e d d i i e e n n e e n n .
  • Page 118: Z Z O O E E K K M M E E T T H H O O D D E E

    Druk vervolgens op P P O O W W E E R R . 7 7 . . Richt de URC-9040 op de televisie. Druk nu herhaaldelijk op C C H H + + totdat de tele- visie uitgaat (telkens wanneer u op de toets CH+ drukt, zendt de URC-9040 een POWER-signaal uit van de eerstvolgende code in het geheugen).
  • Page 119: N N O O T T E E E E R R H H I I E E R R U U W W C C O O D D E E

    Houd R R E E W W I I N N D D + + F F A A S S T T F F O O R R W W A A R R D D t t e e g g e e l l i i j j k k e e r r t t i i j j d d i i n n g g e e d d r r u u k k t t totdat de LED (het rode lampje) van de URC-9040 tweemaal knippert (de LED knippert eenmaal en vervolgens tweemaal).
  • Page 120: D D E E L L E E E E R R F F U U N N C C T T I I E E

    H H o o u u d d d d e e t t o o e e t t s s ( ( o o p p d d e e o o r r i i g g i i n n e e l l e e a a f f s s t t a a n n d d s s b b e e d d i i e e n n i i n n g g ) ) die u wilt kopiëren, ingedrukt totdat de LED op de URC-9040 tweemaal knippert ( ( v v o o o o r r b b e e e e l l d d : : m m o o n n o o / / s s t t e e r r e e o o - - t t o o e e t t s s ) ) .
  • Page 121: O O P P E E R R A A T T I I O O N N E E L L E E R R E E S S E E T T

    Als er een andere ‘geleerde functie’ is die u wilt verwijderen, herhaalt u stap 1 - 4. R R e e s s u u l l t t a a a a t t : : De originele functies van de URC-9040 zijn nu aanwezig.
  • Page 122: Directe Bediening Van Het Volume

    E E x x t t r r a a f f u u n n c c t t i i e e s s D D i i r r e e c c t t e e b b e e d d i i e e n n i i n n g g v v a a n n h h e e t t v v o o l l u u m m e e Als uw apparaat geen volumefunctie heeft, regelt u hiermee het volume van het apparaat dat is gepro- grammeerd onder de AUDIO-toets.
  • Page 123: Macro (Reeks Commando's In Een Bepaalde Modus)

    R R e e s s u u l l t t a a a a t t : : Als u in de TV-modus de LAST-toets ingedrukt houdt, verzendt de URC-9040 commando’s om naar de AV-modus te gaan, over te schakelen naar de STB-modus en naar kanaal 801 van de set-top-box te gaan.
  • Page 124: Power-Macro (Reeks Power-Commando's)

    (reeks Power-commando’s) V V o o o o r r b b e e e e l l d d : : u kunt uw URC-9040 programmeren (in TV-modus) om de TV, audio-installatie en set-top-box i i n n e e l l k k e e m m o o d d u u s s in te schakelen door de druk op één knop.
  • Page 125: Code-Upgradetechnologie

    3 3 . . Als onze klantenservicemedewerker de merknamen en modelnummers van uw apparaten heeft genoteerd, begeleidt deze u door de instellingsprocedure en vraagt u vervolgens de URC-9040- afstandsbediening bij de luidspreker van uw telefoon te houden (zie het onderstaande diagram).
  • Page 126 De URC-9040 reageert niet Zorg ervoor dat u nieuwe batterijen gebruikt en als u op een toets drukt? de URC-9040 op het apparaat richt. De LED knippert niet als u Vervang de batterijen door 2 nieuwe AAA/LR03- op een toets drukt? alkalinebatterijen.
  • Page 127 K K l l a a n n t t e e n n s s e e r r v v i i c c e e Als u nog steeds vragen heeft over de werking van de URC-9040...
  • Page 128 ONE FOR ALL FRANCE S.A.S., Reu Paul Séramy 17, 77300 Fontainebleau, France, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Ctra. Hospitalet, 147 – 149, 08940 Cornellá de Llobregat, Barcelona, España, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Herras 2126, 5th Floor (Suite “c”) ZC 1111, Recoleta,...
  • Page 129: T T E E L L E E V V I I S S I I O O N N (Incl. Lcd And Plasma Tv's)

    Asberg 10037 10556 10102 T T e e l l e e v v i i s s i i o o n n s s Asora 10009 Astra 10037 10556 F F e e r r n n s s e e h h e e r r Asuka 10218 10217 10216 10264 10282 11904 10698...
  • Page 130 Bush 10668 10218 10163 10349 10009 10036 Dell 11264 10037 10371 10235 10282 10272 10355 Denko 10264 10363 10374 10519 10264 10361 11037 Denver 10037 10556 10606 11189 10587 11988 10487 10660 10208 10217 11556 10614 10193 10617 10698 10581 10556 10714 11900 Desmet 10320 10037 10556 10009 10087 11904 11908 10778 11259 11243 11916...
  • Page 131 Ferguson 10073 10625 10287 10335 10238 10193 10218 10109 10560 10037 10556 10035 10343 Gradiente 10170 10037 10556 10104 10108 10361 11904 10548 10443 Graetz 10714 10361 10371 10163 10037 10339 11037 10556 11163 Fidelity 10163 10512 10363 10037 10556 10371 Gran Prix 10648 10412 10531 10193 10216 10264 10544...
  • Page 132 10264 10037 10371 10009 10556 10218 Konka 10037 10556 10371 10714 10418 10218 10217 10216 10725 10641 10587 10754 10779 10894 Ices 10218 10216 Kontakt 10487 10037 11137 10556 Korpel 10037 10556 Iiyama 11217 Korting 10087 10421 10370 10320 Imperial 10037 10163 10370 10074 10084 10556 Kosmos 10037 10556...
  • Page 133 Maxam 10264 Nfren 10800 Maxdorf 10773 Nicamagic 10216 Maxim 11982 11556 Nikkai 10072 10218 10037 10556 10217 10264 MAXIVIDEO 10788 10789 10035 10337 10216 10009 10036 10009 Nikko 10178 Mediator 10037 10556 Nishi 10482 Medion 10037 10714 10808 10519 10668 10556 Nobliko 10102 10070 10216 10512 11137 10698 11908 11037 11437...
  • Page 134 Philips 10556 10037 10238 10721 10554 10191 10087 10292 10370 10072 10264 10037 10087 10193 10423 10343 10374 10772 10556 10009 10200 11246 11756 10690 11304 Rhapsody 10216 Phocus 11289 11308 Ricoh 10037 10556 Phoenix 10037 10556 10370 10486 10163 10087 Rinex 10773 10418 10072 10216 10320...
  • Page 135 Siarem 10163 10087 10102 10516 Tandy 10218 10072 10217 10247 10093 10163 Siemens 10191 10535 10554 10200 10195 10327 Tashiko 10036 10217 10170 10216 10359 10163 10328 10157 10037 10556 10361 10363 Siera 10037 10556 10587 Tatung 11556 10037 10556 10072 10516 10217 Siesta 10370 10272 10011 10629 10621 11908 11756...
  • Page 136: S S E E T T - - T T O O P P - - B B O O X X (Stb And Satellite Receiver)

    Tokyo 10216 10035 Wintel 10714 Tomashi 10282 10218 World-of-Vision 10880 10890 10865 11289 11298 10877 Tongtel 10780 10587 Worldview 10455 10045 Topline 11037 10668 X-View 11191 Toshiba 10508 10060 11508 10035 10553 11289 Xenius 10634 10036 10070 10102 10714 10241 10217 XLogic 10698 10860 10109 10718 10195 10191 10618 11916...
  • Page 137 Astro 00133 00173 00358 00613 00369 00658 DigiQuest 00863 01457 01300 00548 00607 01113 01099 01100 00200 DigiSat 01232 00292 Digisky 01457 Athena 00668 Digital+ 01853 Atlanta 00871 DigitAll World 01227 Atlantic Telephone 01333 DigiTurk 01076 Audioline 01429 DiPro 01543 01547 01473 01418 01367 Audioton 00613 00421 Discoverer...
  • Page 138 GOD Digital 00200 00613 00798 00734 Gold Box 00292 00853 Kreatel 01385 Golden Interstar 01283 01572 Kreiling 00658 00249 00622 00114 01480 01461 GoldStar 00394 Kreiselmeyer 00173 00288 Goldvision 01017 Kyostar 00421 00613 00132 Goodmans 01284 01591 L&S Electronic 00369 01043 00132 01334 Gradiente 00887 Labgear...
  • Page 139 Neusat 00692 00713 00788 00834 00587 01279 Rebox 01214 01331 Red Star 00369 Neveling 01161 Regal 01251 Newton 00396 00541 00288 00220 00200 NextWave 01143 01555 01726 01017 Roadstar 00713 00853 Nikko 00243 00713 00723 00734 00200 Roch 00136 Noda Electronic 01704 Rover 00628 00713 00369...
  • Page 140 Sunny Sound 00369 Vega 00369 Sunsat 00713 Ventana 00200 Sunstar 00513 00243 00369 00132 00642 Vestel 00742 01251 00114 Supermax 01143 01283 VH-Sat 01161 00299 Systec 00132 01334 Viasat 01323 01023 00820 Tarbs 01225 Visionic 01105 00125 01279 TBoston 01457 Visiosat 00710 01718 00690 00841 00713 00142 Teac...
  • Page 141: D D E E O O A A C C C C E E S S S S O O R R Y Y (Especially Stb And Sat Functions)

    Macab 00817 All-Tel 31390 Madritel 01230 Amstrad 30744 Matav 01082 Anam 30281 30609 Melita 00003 Arcam 30642 31089 31189 31269 31289 30641 MNet 00443 00019 Arena 31625 Motorola 00276 01106 01483 ASCOMTEC 31389 Mr Zap 01112 Audiolab 31089 31189 31269 31289 Multichoice 00019 00443 Audiosonic...
  • Page 142 Koss 30744 Sony 31158 31858 31758 31759 31058 31358 Lenoxx 31611 31658 31258 30415 31454 31622 31558 Lenoxx Sound 31611 31441 31482 31112 31672 31822 31722 Lexia 31274 31882 30159 30689 30281 31293 31524 31869 Soundwave 30609 Lifetec 30797 Synn 31381 Linn 31089 31189 31269 31289...
  • Page 143 Português A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo.
  • Page 144 Français UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’ o rigine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé...

Table of Contents