Page 1
Prestigio TV-Tuner User’s Manual Instrukcja użytkownika Příručka uživatele Návod na použitie Руководство пользователя Navodila za uporabnike...
Page 2
PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. IMPORTANT: Model no.: To aid reporting in case of loss or theft, please record the TV’s model and serial numbers in the Serial No.: space provided. The numbers are located at the rear of the TV. PRESTIGIO TV-TUNER...
For added protection to this television equipment during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna. This will prevent damage to the equipment due to lightning and power-line surges. PRESTIGIO TV-TUNER...
• The battery supplied with the product may have a shorter life expectancy due to storage conditions. • If the remote control is not used for an extended period of time, remove the batteries from the remote control. PRESTIGIO TV-TUNER...
Input Select, Exit, CH( )UP / ( )DOWN, VOL( ) - / ( ) + , and MENU on the main unit have the same functions as the same buttons on the remote control. Fundamentally, this operation manual provides a description based on operation with the remote control. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 6
Use the “MENU” Key to highlight the first item and use the “UP” or “DOWN” keys to select the desired items. After the desired item has been selected, use the “+” or “-” keys to execute the function or adjust the value. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 7
After the desired item has been selected, use the “+” or “-” keys to adjust the value or execute the function. Close Caption item selections : CC1, CC2, TT1, TT2. Timer item selections : 30, 60, 90, Mins . Aspect item selections : Normal, 1:1, 4:3. Noise Reduce item selections : Weak, Medium, Strong. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 8
Press the “MENU” key, the “Image Page” will be available for adjustment. There are five items such as Brightness, Contrast, Sharpness, Color & Tint available for adjustment. (Press the “EXIT” key to exit or return one level up of the OSD menu.) PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 9
Use the “EXIT” key to return one level up of the OSD menu. In the YCbCr Setting Mode, press the “DOWN” key to select “OSD Page” , “Audio page” & “Display Page.” There are three modes available for selection: Standard , ViVid or Favorite. PRESTIGIO TV-TUNER...
On any four of the following display mode (PC, AV, SV or YCbCr), it will automatically return to TV mode if user press CH+( ) or CH-( ) key. Changing channels by using Channel Select on the remote control PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 11
It is necessary to set the receiving mode to AIR or CABLE channels to receive locally broadcast TV programs. 1. Press to display the MENU screen. 2. Press key again to highlight the item of TV system. 3. Press or to select TV system. (air or cable) PRESTIGIO TV-TUNER...
Example 1: PG-13 in the age-based rating is selected, this will also automatically block the higher ratings R, NC-17 and X. Example 2: R in the age-based rating is selected, this will also automatically block the higher ratings NC-17 and X. Note: The MOVIE rating is only age-based. PRESTIGIO TV-TUNER...
Transmission antennas of radio broadcasting stations and transmission antennas of amateur radios and cellular phones may also cause interference. · Use the unit as far apart as possible from devices that may cause possible interference. PRESTIGIO TV-TUNER...
ZASILANIA MONITORA DO GNIAZDA Z BOLCEM UZIEMNIAJACYM DO KOŃCA WAŻNE: żeby ułatwić opis produktu w przypadku straty Model #: czy kradzieży zapiszcie Państwo nazwę modelu i numer seryjny w odpowiednim miejscu.Numery są rozmieszczone Numer serii: na tylnej części Wyświetlacza. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 15
Zapobiega to uszkodzeniu sprzętu przez uderzenie pioruna i wahania prądu. • Antena zewnętrzna musi być ustalona zdala od lini elektrycznych. Przy ustawianiu anteny zewnętrznej należy zachowywać ostrożność, tak aby nie dotknąc anteną linii elektrycznej. Taki kontakt może być śmiertelnie niebezpieczny! PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 16
• Jeśli pilot nie jest używany przez dłuższy okres czasu , prosze z niego wyjmować baterie. GNIAZDA WEJŚCIA NA TYLNEJ ŚCIANCE (RYS. 3) A. Wejście do prądu zmiennego B. Video C. Audio (R) (prawy) (L) (lewy) D. S-Video E. Audio (R) (prawy) (L) (lewy) F. YCbCr PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 17
MENU EKRANU (RYS. 7) Po naciśnięciu przycisku “MENU”pojawi sie strona z ikonami do ustawienia parametrów monitora. Jest 6 parametrów do ustawienia: Brightness, Contrast, Clock, Phase, H-Position (pozycja wertykalna) i V-Position (pozycja horyzontalna). (Aby wrócić do poprzedniej funkcji prosze nacisnąć przycisk “EXIT”). PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 18
Po naciśnieciu przycisku “MENU” , pojawi się “System Page” (“systemowa strona”). Jest 5 parametrów do ustawienia – TV System, Auto Search, MTS, Channel Edit i Clean Memory. (Aby wrócić do poprzedniej funkcji prosze nacisnąć przycisk “EXIT”). Aby ustawić dany parametr prosze nacisnąć przycisk “MENU”, natomiast do regulacji poziomu parametru prosze naciskac przyciski “+” lub “-” . PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 19
Dźwięk. Proszę nacisnac przycisk “+” lub “-”, aby zmniejszyć lub zwiększyć głośność. MENU EKRANU: Po naciśnieciu przycisku “MENU” , pojawi się “System Page” (“systemowa strona”). Jest 5 parametrów do ustawienia: Brightness (jasność), Contrast , Sharpness (Ostrość), Color i Tint (Intensywność). (Aby wrócić do poprzedniej funkcji prosze nacisnąć przycisk “EXIT”). PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 20
Aby wybrać odpowiedni parametr prosze używać przycisków “UP” i “DOWN”, natomiast “+” i “-” używać do regulacji poziomu. Aby wrócić do poprzedniej funkcji prosze nacisnąć przycisk “EXIT”. W trybie ustawienia AV prosze nacisnąc przycisk”DOWN” , aby wybrać “OSD Page” (“Stronę menu monitora”), “Audio Page” (“Stronę dźwięku”) lub “Display Page” (“Stronę monitora”). PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 21
Aby ustawić dany parametr prosze nacisnąć przycisk “MENU”, natomiast do regulacji poziomu parametru prosze naciskac przyciski “+” lub “-” . Aby wybrać odpowiedni parametr prosze używać przycisków “UP” i “DOWN”, natomiast “+” i “-” używać do regulacji poziomu. PRESTIGIO TV-TUNER...
• Ten typ TV pozwala wybrać od 1 do 125 kanałów. Aby wybrać kanał, wprowadźcie odpowiednią liczbę (1-125) lub wykorzystajcie przełączenie kanałow. Żeby wybrać 1 lub 2 cyfrowy numer kanału, np. kanał 5 1. Przycisk 0. 2. Przycisk 5. * lub Przycisk 5. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 23
1.Naciśnijcie przycisk INPUT SELECT (wybór sygnału wejściowego), aby wybraćfunkcje”Select Source” (“Wybór źródła”). 2. Znowu naciśnijcie guzik INPUT SELECT, żeby wybrać potrzebne źródło sygnalu wejsciowego. 3. Naciśnijcie przycisk MENU , aby wybrać tryb. * Jeśli przycisk MENU nie będzie wciśnięty wybrany tryb włączy się za kilka sekund. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 24
Przykład 1: została wybrana opcja PG-13 po wieku – to zablokuje również kategorie powyższe R, NC-17 i X. Przyklad 2: została wybrana R po wieku – to zablokuje również kategorie powyższe NC-17 i X. UWAGA: • Kategorie filmowe dzielą się ze względu na wiek widza. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 25
Prosze spróbować umieścić je dalej od siebie. Na ekranie pasy lub kolory bladną. · Możliwie, że są zakłócenia od innych urządzeń. Anteny nadające radiostacji i odbiorników radiowych oraz komórek też mogą powodować zakłócenia. · Stosować urządzenie maksymalnie daleko od urządzeń mogących powodować zakłócenia. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 26
ZÁSTRČKY DO ŠIROKÉ ZDÍŘKY AŽ DO KONCE. JE DŮLEŽITÉ: Model č.: Pro usnadnění popisu v případě ztráty anebo krádeže, prosím, napište si název modelu a sériové číslo v příslušném Sériové číslo: místě. Čísla jsou na zadní části Monitoru. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 27
• Systém vnější antény se nesmí rozmísťovat poblíž venkovního elektrického vedení nebo jinými elektrickými obvody, anebo tam, kde může spadnout na takové vedení obvody. Během instalace systému vnější antény se musí dávat maximalní pozor na zamezení dotyku s elektrickými vedeními anebo obvody, protože takový kontakt může být životu nebezpečný. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 28
• Baterie, dodávané s výrobkem, mohou mít kratší životnost kvůli podmínkám skladování. Jestli se dálkové ovládání nepoužívá delší dobu, vyndejte baterie. KONEKTORY NA ZADNÍM PANELU (OBR. 3) A. Vstup pro střídavé napětí B. Video C. Audio (R) (pravý) (L) (levý) D. S-Video E. Audio (R) (pravý) (L) (levý) F. YcbCr PRESTIGIO TV-TUNER...
Pro režim nastavení PC: Některé z funkčních kláves: Stiskněte tlačítko “AUTO” pro nastavení výchozí kvality zobrazení dle. Nastavení obrazovky může trvat několik minut, na obrazovce se zobrazuje nápis «Automatické nastavení…» Stiskněte tlačítka «+» anebo «-« pro zvýšení anebo snížení hlasitosti. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 30
(Stiskněte tlačítko «EXIT» («VÝSTUP») pro návrat o jednu úroveň nahoru). Stiskněte tlačítko «MENU» ještě jednou pro výběr bodu a použijte tlačítka «+» anebo «-« pro nastavení úrovně. Použijte tlačítek «UP» («NAHORU») ŕ «DOWN» («DOLŮ») pro výběr potřebného bodu a znovu tlačítek «+» anebo «-« pro nastavení úrovně. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 31
(Jas), Contrast, Sharpness (Ostrost zobrazení), Color (Barva) a Tint (Intenzita). (Stiskněte tlačítko «EXIT» («VÝSTUP») pro výstup anebo návrat o jednu úroveň nahoru). STRÁNKA OBRÁZKŮ (OBR. 18): Stiskněte tlačítko «MENU» pro výběr bodu a použijte tlačítka «+» anebo «-« pro nastavení úrovně. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 32
Použijte tlačítka «EXIT» («VÝSTUP») pro návrat o jednu úroveň nahoru. V režimu nastavení AV stiskněte tlačítko «DOWN» («DOLŮ») pro výběr «OSD PAGE» («Stránky menu obrazovky»), «AUDIO PAGE» («Stránky hlasitosti») anebo «Display Page» («Stránky displeje»). Pro výběr jsou přístupné tři režimy: Standard (Standardní), ViVid (Jasný) anebo Favourite (Uživatelský). PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 33
Po výběru potřebného bodu stiskněte tlačítka «+» anebo «-« pro nastavení anebo vykonávání funkce. STRÁNKA HLASITOSTI (OBR. 28): Stiskněte tlačítko «MENU» pro výběr prvního bodu a používejte tlačítek «UP» («NAHORU») ŕ «DOWN» («DOLŮ») pro výběr potřebného bodu. Po výběru potřebného bodu stiskněte tlačítka «+» anebo «-« pro nastavení anebo vykonávání funkce. PRESTIGIO TV-TUNER...
Proveďte následující operace během 4 vteřin: 1. Stiskněte tlačítko 10+. 2. Stiskněte tlačítko 1. 3. Stiskněte tlačítko 5. Poznámka: • Třímístné číslo kanálu je možné zvolit pouze v režimu příjmu CABLE (KABELOVÉ) v CH-SETTING (NASTAVENÍ KANÁLU). (Podrobnosti jsou v popisu nastavení režimu příjmu). PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 35
2. Znovu stiskněte tlačítko INPUT SELECT (VÝBĚR VSTUPNÍHO SIGNÁLU) (anebo použijte tlačítek výběru) pro výběr potřebného zdroje vstupního signálu. 3. Stiskněte tlačítko MENU pro výběr potřebného režimu. *Jestliže tlačítko MENU nebude stisknuto, pak se zvolený režim automaticky zapne za několik vteřin. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 36
Příklad 1: je zvolena PG-13 podle věku – to také automaticky zablokuje vyšší kategorie R, NC-17 a X. Příklad 2: je zvolena kategorie R-13 podle věku – to také automaticky zablokuje vyšší kategorie NC-17 a X. Poznámka: Kategorie FILMU se rozlišují pouze podle věku. PRESTIGIO TV-TUNER...
Na obrazovce jsou pruhy anebo barvy • Jsou možné poruchy od jiných zařízení. Vysílací antény radiostanic a radiopřijímačů, a také mobilní jsou bledé. telefony rovněž mohou vyvolávat poruchy. • Používejte zařízení maximálně daleko od zařízení, které mohou vyvolat poruchy. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 38
PRE ZABRÁNENIE ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ZASUŇTE ŠIROKÝ KONEKTOR DO ŠIROKÉHO HNIEZDA NA DORAZ. DÔLEŽITE: Pre uľahčenie popisu výrobku pre prípad straty Model č.: alebo krádeže, zapíšte si názov modelu a sériové číslo na príslušnom mieste. Čísla sú uvedené na zadnej časti Sériové číslo: monitora. PRESTIGIO TV-TUNER...
Pri inštalácii systému vonkajšej antény sa musí dodržiavať maximálna opatrnosť, aby nedošlo k dotyku s takým prenosovým vedením alebo obvodmi, pretože taký kontakt môže byť smrteľne nebezpečný. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 40
• Batérie dodávané spolu s výrobkom môžu mať kratšiu dobu životnosti v závislosti od podmienok uschovávania. Ak diaľkový ovládač sa nepoužíva dlhší čas, vyberte batérie z ovládača. ROZHRANIA NA ZADNOM PANELY (OBR.3) A. Vstup striedavého prúdu B. Video C. Audio (R) (pravý) (L) (ľavý) D. S-Video E. Audio (R) (pravý) (L) (ľavý) F. YcbCr PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 41
Pre režim nastavovania PC: Niektoré funkčné tlačidlá: Stlačte tlačidlo „AUTO“ pre štandardné nastavenie kvality obrazu. Nastavenie obrazovky môže trvať niekoľko minut, kým na obrazovke ´visí´ nápis „Automatické nastavovanie…) Stlačte tlačidlá „+“ alebo „-„ pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti zvuku. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 42
OSD MENU: Stlačte tlačidlo „MENU“ pre nastavenie, na obrazovke sa objaví „System Page“ („Systémová stránka“). Pre nastavenie je dostupných päť parametrov – TV System (Systém TV), Audio Search (Automatické hľadanie), MTS, Channel Edit (Nastavovanie kanála) a Clean Memory PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 43
Varianty výberu finálneho titulku: CC1, CC2, TT1, TT2. Varianty výberu časovača: 30, 60, 90 minút. Varianty výberu proporcií: Normálne, 1:1, 4:3. Varianty výberu Potlačenia šumu: Slabé, Stredné, Silné. Pre režim AV: Niektoré funkčné tlačidlá: Tlačte tlačidlá „+“ alebo „-„ pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti zvuku. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 44
Stlačte tlačidlo „MENU“, pre nastavenie sa objaví „Image Page“ („Stránka obrázkov“). Pre nastavenie je dostupných päť bodov: Brightness (Jas), Contrast (Kontrast), Sharpness (Ostrosť), Color (Farba) a Tint (Intenzita). (Stlačte tlačidlo „EXIT“ („Východ“) pre návrat o jednu úroveň obrazovkového menu vyššie). PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 45
Používajte tlačidlá „UP“ („HORE“) a „DOWN“ („DOLU“), aby ste vybrali potrebný parameter a tlačidlá „+“ a „-„ na regulovanie úrovne. Používajte tlačidlo „EXIT“ („Východ“) pre návrat o jednu úroveň obrazovkového menu vyššie. V režime nastavovania YCbCr stlačte tlačidlo „DOWN“ („DOLU“), aby ste vybrali „OSD Page“ (“Stránku obrazovkového menu”), „Audio PRESTIGIO TV-TUNER...
PREPÍNANIE TV KANÁLOV (OBR. 32) Z hociktorého zo štyroch režimov (PC, AV, SV alebo YcbCr) sa obrazovka autonaticky vráti do režimu TV, ak použivateľ stlačí tlačidlá CH(+) alebo CH(-). Prepínanie kanálov s použitím Channel Selekt (Výber kanála) na ovládači PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 47
• Pridávanie slabo prijímaných kanálov alebo dodatočných kanálov alebo anulovanie kanálov z pamäti TV. 1. Vyberte potrebný kanál. 2. Zvýraznite prvú položku. 3. Vyberte parameter Nastavenie kanálu. 4. Vyberte kladnú odpoveď pre tento parameter. 5. Poďte na stranu Add/Erase (Pridať/Anulovať) PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 48
Príklad 1: zvolená PG-13 podľa veku – toto taktiež automaticky zablokuje vyššie kategórie R, NC-17 a X. Príklad 2: zvolená kategória R podľa veku – toto taktiež automaticky zablokuje vyššie kategórie NC-17 a X. Poznámka: * Kategórie FILMU sa rozlišujú len podľa vekového príznaku. PRESTIGIO TV-TUNER...
Na obrazovke sú pruhy alebo je farba bledá. •Pravdepodobne je prítomné rušenie, ktoré spôsobuje iné zariadenie. Vysielajúce antény rádiových staníc a rádioprijímačov a taktiež mobilné telefóny môžu vyvolať poruchy. •Používajte zariadenie maximálne vzdialené od zariadení, ktoré môžu vyvolávať poruchy. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 50
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО КОММУНИКАЦИЯМ (FCC) PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 62
ZA PREPREČITEV ELEKTRIČNEGA UDARA JE POTREBNO VTIKAČ DO KONCA POTISNITI V VTIČNICO. POMEMBNO: Št. modela: Za pomoč prijavi v primeru izgube ali kraje si zapišite model in serijsko številko v predviden prostor. Podatki se nahajajo Serijska številka: na hrbtni strani zaslona. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 63
• Zunanji antenski sistem naj ne bo nameščen v bližini daljnovodov oz. drugih visokonapetostnih vodov ali tam, kjer bi lahko padel oz prišel v stik s takšnimi vodi. Med montažo zunanjega antenskega sistema bodite skrajno previdni, da se ne dotaknete visokonapetostnih vodov saj je to smrtno nevarno. PRESTIGIO TV-TUNER...
• Če daljinskega upravljalnika dlje časa ne uporabljate, odstranite baterije. PRIKLJUČKI NA HRBTNI STRANI (Slika 3) A. Napajanje B. Video C. Avdio (R) [desni] (L) [levi] D. S-Video E. Avdio (R) [desni] (L) [levi] F. YCbCr PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 65
Za nastavitve v PC načinu delovanja: Nekatere funkcijske tipke: Za privzete nastavitve kakovosti slike pritisnite tipko AUTO [samodejno]. Ko se na zaslonu pojavi napis “Auto Adjusting...” [samodejno nastavljanje], traja nekaj sekund, da se funkcija izvrši. Za nastavljanje glasnosti pritisnite tipki “+” ali “-”. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 66
[TV System], samodejno iskanje [Auto Search], MTS [MTS], nastavitev kanalov [Channel Edit] in izbris spomina [Clean Memory]. (Za vrnitev na predhodni nivo menija prikazanega na zaslonu [OSD] pritisnite tipko EXIT [izhod].) Ponovno pritisnite tipko “MENU” [meni] za izbiro predmeta in nastavite vrednost s tipkama “+” ali “-”. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 67
Pritisnite tipko “MENU” [meni] in pojavila se bo stran za nastavitev pogleda [Image Page]. Nastavite lahko svetlost [Brightness], kontrast [Contrast], ostrino [Sharpness], barvo [Color] in barvni ton [Tint]. (Za izhod ali vrnitev na predhodni nivo menija prikazanega na zaslonu [OSD] pritisnite tipko EXIT [izhod].) PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 68
V načinu SV nastavitev s pritiskom na tipko “DOWN” [dol] izberite “OSD Page” [stran menija prikazanega na zaslonu], “Audio Page” [stran za nastavitev zvoka] in “Display Page” [stran za nastavitev slike]. Na voljo so trije načini: Standard [standardni], Vivid [sijoči] in Favorite [priljubljen]. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 69
STRAN ZA NASTAVITEV ZVOKA [Audio Page] (Slika 28): Uporabite tipko “MENU” [meni] za izbiro prvega predmeta in izberite željeni predmet s tipkama “UP” [gor] ali “DOWN” [dol]. Potem, ko ste izbrali željeni predmet, uporabite tipki “+” ali “-” za vključitev funkcije ali nastavitev vrednosti. PRESTIGIO TV-TUNER...
1. Pritisnite tipko 0. 2. Pritisnite tipko 5. * ali pritisnite samo tipko 5. Za določitev trimestnega števila (npr. kanal 115): Naslednji postopek zaključite v štirih sekundah. 1. Pritisnite tipko 10+. 2. Pritisnite tipko 1. 2. Pritisnite tipko 5. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 71
1. Pritisnite tipko INPUT SELECT za priklic menija “Select Source” [določi izvor]. 2. Ponovno pritisnite tipko INPUT SELECT za določitev željenega izvora. 3. pritisnite tipko MENU (ENTER) za potrditev izbranega izvora. * Če tipke MENU(ENTER) ne pritisnete, se bo izbrani izvor po preteku nekaj sekund samodejno nastavil. PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 72
X je starejša kategorizacija kategorije NC-17 in je lahko kodirana v starejše filme. MOVIE RATING [kategorija film] (primeri) Primer 1: posameznemu kanalu je možno določiti samo eno kategorijo. Primer 2: posameznemu kanalu je možno določiti samo eno kategorijo. Opomba: * kategorija film bazira samo na starosti PRESTIGIO TV-TUNER...
Page 73
Na zaslonu so črte ali pa so barve blede. · Ali prihaja do motenj zaradi drugih naprav? Oddajne antene radijskih postaj, radioamaterjev in mobilne telefonije tudi lahko povzročajo motnje. · Napravo uporabljajte kar najdlje od naprav, ki lahko povzročijo motnje. PRESTIGIO TV-TUNER...