Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WOLFF | A Brand of UFLOOR Systems
Betriebsanleitung / Operating manual / Mode d'emploi
Kompaktsauger COMPACTCLEAN
Kompaktsauger COMPACTCLEAN
Cleaner COMPACTCLEAN
Aspirateur COMPACTCLEAN
Aspirateur COMPACTCLEAN
Dammsugare COMPACTCLEAN
Art. Nr. 038952
WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 | Tel. +49 (0)70 42 95 11- 0 | Fax +49 (0)70 42 95 11- 44 | E-Mail info@uzin-utz.com | Internet www.uzin-utz.com
(D, A, UK, F, S)
Art. No.
(CH)
Art. No.
(D, A, UK, F, S)
Art. No.
(D, A, UK, F, S)
Art. No.
(CH)
Art. No.
(D, A, UK, F, S)
Art. No.
038909
050099
038909
038909
050099
038909

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for WOLFF Compactclean

  • Page 1 038909 Art. Nr. 038952 WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 | Tel. +49 (0)70 42 95 11- 0 | Fax +49 (0)70 42 95 11- 44 | E-Mail info@uzin-utz.com | Internet www.uzin-utz.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Fehlersuche ................7 Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909,...
  • Page 3: Technische Daten

    Verantwortung nicht gültig. Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung i.V. WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 3.0 Sicherheitsvorschriften Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie die Maschine Beim Gebrauch von elektrischen Maschinen sind zum benutzen.
  • Page 4 Öl und Fett. Achtung Benützen Sie nur Zubehör und Austauschteile die im WOLFF Katalog erhältlich sind. Beim Einsatz von feh- 3.7 Kontrolle von Beschädigungen lerhaften Teilen oder Piratteilen (vor allem Filter und Plastiksäcke) kann aus der Maschine gesundheits- Vor jeder Inbetriebnahme die Maschine auf Beschädigungen...
  • Page 5: Funktionsbeschreibung

    Das Gerät ist geeignet zur Beseitigung trockener, krebserzeu- gender Stäube der Gruppen II und III (GefStoffV. Anh.II, Nr.1.1 (1) mit Rückführung der Reinluft in den Arbeitsraum. Der Compactclean ist ein robustes, elektrisch betriebenes Staubsaugaggregat und eignet sich zur Punktabsaugung z.B beim bohren, schweissen, schleifen sowie Reinigungsarbeiten in der Industrie.
  • Page 6: Wartung

    Fabrikationsfehler. Die Garantie gilt nur unter der Voraussetzung, dass die Maschine vorschriftsgemäss behandelt und gewartet wird. Für betriebsbedingten Verschleiss wird keine Haftung übernommen. Die Geräte dürfen nur von autorisierten Werkstätten repariert werden, ansonsten erlischt der Garantie. Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909, 03/2006Fugenfräse FRÄSMASTER...
  • Page 7 Im Zyklon hat sich Staub Deckel abnehmen und abgesetzt. den Zyklon reinigen. Die Maschine bläst Staub Das Filter ist beschädigt Kontrollieren und gegebenen- aus. oder hat sich gelockert. falls austauschen. Abnormale Geräusch- Service bestellen. entwicklung der Maschine. Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909, 03/2006Fugenfräse FRÄSMASTER...
  • Page 8 Zum Erhalt der Betriebssicherheit und zur Vermeidung von Schäden sind im Falle technischer Änderungen - gleich welcher Art - in jedem Falle unsere technischen Richtlinien zu beachten. Bitte wenden Sie sich im Übrigen auch jederzeit gerne an uns, wenn Sie sonstige Fragen zu Ihrer Wolff Maschine haben.
  • Page 9 Trouble Shooting ............12 Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909,...
  • Page 10: Technical Data

    Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung i.V. WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 3.0 Safety Considerations Read all instructions before attempting to operate this machine When using electric machines, basic safety precuations should always be followed to reduce the risk of fire, and save these instructions.
  • Page 11 The handle on the top of the machine can only be used by manual power and empty container. The machine in constructed for a maximal totalweight of 40 Kg. Higher loading can cause damage Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909, 03/2006Fugenfräse FRÄSMASTER...
  • Page 12: Description

    The design is ergonomic and appealing. With a very low sound level of 70 dB(A) at 1m distance, the COMPACTCLEAN is suitable for use in areas which are sensitive to noise. The direct drive two stage high pressure fan is integrated into the units top.
  • Page 13: Warranty

    Check regularly that the electrical cable is not damaged. The COMPACTCLEAN should be performance tested at least once per year because it may be used with hazardous materials. Worn parts must be replaced. The vacuum motor is maintenance free.
  • Page 14: Kompaktsauger Compactclean, Artikel-Nr. 038909, 03/2006Fugenfräse Fräsmaster

    When making a claim under guarantee, the invoice and/or proof of purchase must be provided. All repairs covered by the guarantee must be carried out by a Wolff service shop recognised by us. Repairs which are carried out by the customer and/or improperly automatically lead to a disentitlement from guarantee claims.
  • Page 15 Problèmes et interventions ..............17 Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909,...
  • Page 16: Conditions De Sécurité

    Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung i.V. WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 3.0 Conditions de sécurité Attention! Lisez toutes les instructions avant d´utiliser la machine et mettez Pendant l´utilisation de machines éléctriques, les...
  • Page 17: Fonctionnement

    Ouvrez la tirette sur le côté de l’unité trois à six fois. Cette impulsion inversée de l’air nettoie le filtre. 5.0 Description Connecter l’outil portatif électrique à sortie électrique sur la machine. Positionner le sélecteur sur la position AUTO. La machine démarrera automatiquement quand l’outil portatif fonctionnera. Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909, 03/2006Fugenfräse FRÄSMASTER...
  • Page 18: Entretien

    Pour un démarrage manuel de la machine, positionner le sélecteur sur la position MAN. Le Compactclean est maintenant équipé d’un témoin lumineux de colmatage du fi ltre qui indique à quel moment il est nécessaire de nettoyer ou de changer le Filtre.
  • Page 19: Garantie

    Vérifi er régulièrement que le cordon électrique n’est pas endommagé. Le COMPACTCLEAN devra être testé au moins une fois par an parce qu’il peut être abimé par des corps étrangers. Les pièces défectueuses devront être remplacés. Le ventilateur est libre de toute maintenance.
  • Page 20 Garantie La durée de la garantie pour les nouvelles machines Wolff s’élève à un an à partir de la remise / livraison au client sauf indication contraire conformément aux prescriptions légales obligatoires. Il est impératif par ailleurs de présenter la facture ou le justificatif d’achat pour pouvoir faire valoir les droits découlant de la garantie.
  • Page 21 Felsökning ................22 Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909,...
  • Page 22: Tekniska Data

    Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung i.V. WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 3.0 Säkerhetsföreskrifter Läs följande säkerhetsinstruktion innan du startar maskinen. Spara instruktionen. Varning! Vid användandet av elektriska maskinerska grundläggande...
  • Page 23: Funktionsbeskrivning

    AFS Asbest, AFS Kvarts (mobila dammsugare). Compactclean är en liten men fullvärdig maskin från Compactclean. Den är stabil, oöm och driftsäker. Den passar till punktutsugning i många sammanhang. Till exempel vid borrning, svetsning, slipning, personlig sanering och städning.
  • Page 24: Service

    Designen är ergonomisk och funktionell. Den låga ljudnivån gör att Compactclean kan användas i ljud- känsliga miljöer. som lyser när fi ltret behöver rensas eller bytas. Filtren ska rensas 1-2 gånger om dagen vid kontinuerlig användning. Aggregatet ska vara igång vid fi lterrensning. Lossa slangen från sugröret och tryck in plasthylsan mot den svarta...
  • Page 25: Garanti

    Justera monteringen. monterad. Stoft har fastnat i cyklonen. Ta bort toppen och rensa cyklonen. Maskinen blåser ut damm. Filtret har lossnat eller Kontrollera och byt vid behov gått sönder. Onormalt ljud från maskinen. Beställ service. Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909, 03/2006Fugenfräse FRÄSMASTER...
  • Page 26 För att bibehålla driftsäkerheten och undvika skador bör vid all teknisk ändring på maskinen alltid tas hänsyn till punkterna ovan. Vi är alltid beredda att svara på frågor som rör aktuell Wolff maskin. För skador som uppstår i samband med användning av ej godkända Wolff reserv- och tillbehörsdelar eller vid avvikelser från vår policy tar Wolff inget ansvar.
  • Page 27 Für Ihre Notizen: Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909, 03/2006Fugenfräse FRÄSMASTER...
  • Page 28 WOLFF | A Brand of UFLOOR Systems WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 | Tel. +49 (0)70 42 95 11- 0 | Fax +49 (0)70 42 95 11- 44 | E-Mail info@uzin-utz.com | Internet www.uzin-utz.com...

Table of Contents