Manual de instruções Manual de instrucciones Operating Instructions Carregador F 000 624 016 F 000 624 017 F 000 624 018 F 000 624 019 Atenção! Leia Antes de usar. ¡Atención! Lea antes de usar. Attention! Read before using.
Page 3
Não carregue baterias de outras § Colocando em funcionamento marcas. O carregador só é apropriado para carregar baterias SKIL na faixa de Certifique-se sempre de que a tensão de tensão indicada. Caso contrário há risco alimentação está de acordo com a tensão de incêndio e explosão.
Page 4
Assistências Técnicas Autorizadas bateria velha ou danificada para que sejam SKIL. Elas estão aptas a fazerem o descarte reciclados seus componentes e matérias- das baterias de forma segura sem primas através de uma Assistência Técnica prejudicar o meio ambiente.
Page 5
Mantenga el aparato siempre limpio. A § una red de alimentación de 220V). causa de la suciedad hay riesgo de un Solamente el cargador F 000 624 017 choque eléctrico. posue una llave selectora de tensión A, Antes de cada utilización inspeccione §...
Servicio Técnico baterías de forma segura sin perjudicar al Autorizado Skil mas cercano. medio ambiente. A Skil participa de un programa de reciclaje como parte de nuestro compromiso de preservar el medio ambiente y recursos Mantenimiento y limpieza naturales.
Page 7
Servicio Argentina Robert Bosch Argentina Industrial S.A ....(54) 11 4778-5257 Bolivia Hansa ......(591) 2 240 7777 Chile Emasa ... (56) 2 520 3232 / 2 520 3100 Colombia Innovateq....(57)1 658 1400 ext. 521 Costa Rica Comercial Intaco..(506)211 1717/211 1737 Ecuador Tecnova ......(59) 34 2200 500 El Salvador...
Attention! Read all safety Never allow children to use the unit. § warnings and all instructions. Skil is only able to ensure perfect § Failure to follow the warnings and operation of the unit, if the original instructions may result in electric shock, fire accessories intended for it are used.
Page 9
Do should be sorted for environmental-friendly not use tool or charger when damaged; take recycling. it to one of the officially registered SKIL Service Stations for a safety check. The plastic components are labeled for categorized recycling.
Page 10
3. Dentro do período de garantia, as peças ou componentes que comprovadamente apresentarem defeitos de fabricação, serão consertados ou (conforme o caso) substituídos gratuitamente por qualquer Oficina Autorizada SKIL, contra a apresentação do “Certificado de Garantia” preenchido e da fatura respectiva.
Need help?
Do you have a question about the F 000 624 017 and is the answer not in the manual?
Questions and answers