Bluewheel HX310 Basic User Manual
Bluewheel HX310 Basic User Manual

Bluewheel HX310 Basic User Manual

Self balancing scooter
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

HX310 Basic
Self Balancing Scooter

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HX310 Basic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bluewheel HX310 Basic

  • Page 1 HX310 Basic Self Balancing Scooter...
  • Page 2 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH Bevor Sie zum ersten Mal dieses Gerät verwenden, möchten wir Sie bitten, sich unsere Bedienungsanleitung gründlich durchzulesen. Bitte bewahren Sie unsere Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Das Hoverboard kann in dieser Anleitung unter Umständen von Ihrem Gerät in Form und Farbe abweichen. Dies hat aber keinen Einfluss auf die beschriebenen Funktionen.
  • Page 3 Quick start Video Video Tutorials Unsere für dich! Aufbau Benutzung Abbau In 3 einfachen Schritten zum schnellen und sicheren Start: QR-Code scannen Videos anschauen schnell und sicher starten Link zum Video: http:/ /www.bluewheel.de/qr/hx310.html...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Informationen Wichtige Hinweise zur Sicherheit Bedienung des Gerätes Reinigen, aufbewahren und warten Fehlerbehebung Entsorgen Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
  • Page 5: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Wir möchten uns bei Ihnen bedanken, dass Sie unser Bluewheel Hoverboard HX310 Basic ausgewählt und gekauft haben. Es ist uns wichtig, dass unsere Kunden sicher mit unserem Hoverboard unterwegs sind. Nur dann können Sie sich ganz unbeschwert dem Fahrspaß hingeben. Die Funktionsweise Ihres Hoverboards müssen Sie genau kennen.
  • Page 6 ZEICHEN UND SYMBOLE Hohes Risiko – Die Nichtbeachtung kann tödlich sein. Mittlere Gefährdung – Die Nichtbeachtung kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Niedriges Risiko – Bei Nichtbeachtung können Sie geringfügig verletzt werden, oder mäßige Verletzungen davontragen. Dieses Zeichen steht dafür, dass es noch weitere Daten zum Gerät und der Verwendung gibt.
  • Page 7 LIEFERUMFANG 1 x Bluewheel HX500 - Scooter 1 x Batterie-Ladegerät 1 x Tragetasche 1 x Bedienungsanleitung 1 x Fernbedienung 1 - Ladeanschluss (Rückseite) 2 - Ein-/Ausschalter 3 - Rad 4 - Fußpad 5 - Licht-LED 6 - Betterie-LED 7 - LED-Licht...
  • Page 8 BEDIENUNG DES GERÄTES Batterie-Anzeige während des Auflade-Vorganges: (Hoverboard) Gelbes LED-Licht blinkt: Batterie-Aufladevorgang läuft . (Ladegerät) Rote LED-Licht : Ladevorgang nicht abgeschlossen. (Ladegerät) Grünes LED-Licht : Ladevorgang abgeschlossen. Batterie-Anzeige während des Fahrens: Grünes LED-Licht: Noch 100 % bis 25 % Leistung. Grünes LED-Licht blinkt: Noch 25 % bis 15 % Leistung.
  • Page 9: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit Hier erfahren Sie wichtige Informationen zum Thema Sicherheit und Verwendung unseres Hoverboards. So bleibt das Fahren immer ein großer Spaß, ohne die Sicherheit zu vernachlässigen. Damit Sie mit unserem Hoverboard immer richtig und sicher unterwegs sind, bitten wir Sie, sich zuerst die die Sicherheitshinweise durchzulesen. DIE GENAUE VERWENDUNG DES GERÄTES •...
  • Page 10 ALLGEMEINE HINWEISE ZUR SICHERHEIT Wenn Sie unser Hoverboard fahren, kann dies auch mit Gefahren verbunden sein. Haben Sie Geduld. Lernen Sie langsam unser Gerät kennen. Durch häufiges Üben geschieht dies am besten. • Die empfohlene Höchstgeschwindigkeit beträgt 10 km/h. Sollten Sie diese überschreiten, ist ein Signal zur Warnung zu hören.
  • Page 11 Sie dann bitte umgehend den Kundenservice Ihres Händlers. • Wenn Sie unserer Hoverboard verwenden, ziehen Sie sich angemessene Bekleidung an: Achten Sie bitte auch auf geeignetes Schuhwerk. Sie müssen sich gut bewegen können. • Suchen Sie sich eine Strecke aus, um Ihre Fahrpraxis zu trainieren: Sie müssen das Gerät sicher beherrschen können: nach vorne und rückwärts fahren, wenden, anhalten und wieder absteigen.
  • Page 12 HINWEISE ZUR SICHERHEIT DER BATTERIE • Die Batterie ist vor zu starker Sonnen-Einstrahlung, Wärme, Feuer etc. zu schützen: Sie könnte sonst explodieren. • Lesen Sie dazu nochmals unsere Hinweise zum Thema Temperatur im Abschnitt "Technische Daten des Gerätes". • Sollten Sie die Batterie 30 Tage nicht verwenden, laden Sie diese bitte komplett auf.
  • Page 13 ausgetauscht werden. Sonst besteht Gefahr. • Nach der Verwendung, schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es von der Stromversorgung. Bitte lassen Sie es abkühlen bevor Sie es transportieren, reinigen oder lagern. • Elektrische Teile unbedingt vor Feuchtigkeit schützen. Wenn Sie das Gerät reinigen, oder es im Einsatz ist, achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit ins Gerät läuft.
  • Page 14 • Halten Sie die Lüftungsschlitze unseres Ladegerätes im Zuge des Ladevorgangs immer frei und offen. • Wenn Sie unser Ladegerät einsetzen, nutzen Sie dies am besten immer vertikal oder horizontal. • Bitte denken Sie daran, dass unser Ladegerät und der Ladeanschluss störungsfrei und korrekt miteinander verbunden sind.
  • Page 15: Bedienung Des Gerätes

    Bedienung des Gerä tes Was Sie zur optimalen Bedienung unseres Gerätes wissen müssen, können Sie hier nachlesen. Sie erhalten wichtige Informationen darüber, wie Sie am besten und am einfachsten mit unserem Gerät umgehen. Bitte beachten Sie: Für Ihre Sicherheit und die lange Lebensdauer Ihres Gerätes ist es wichtig, dass Sie diese Hinweise genauestens einhalten.
  • Page 16 Sollten Sie Zeichen von Feuchtigkeit am Ladeanschluss (1) bemerken, Ladegerät nicht verbinden (8, 9). • Ladeanschluss (1) ist neben der An- / Aus-Taste (2) zu finden. • Bitte verbinden Sie das Ladekabel (8) mit dem Netzkabel (9). • Nun verbinden Sie das Ladekabel (8) mit dem Ladeanschluss (1). •...
  • Page 17 FAHREN MIT DEM BLUEWHEEL HOVERBOARD Wenn Sie unser Gerät nutzen, kann das auch mit Gefahren verbunden sein. Deshalb: Lernen Sie nach und nach unser Gerät kennen. Geben Sie sich selbst genug Zeit zum Trainieren. Üben Sie gemeinsam mit einem Bekannten oder den Eltern den Aufstieg und Abstieg unseres Gerätes, bis Sie dies leicht und einfach...
  • Page 18 Unser Hoverboard verfügt über keine Bremse. Wenn Sie langsamer werden möchten, müssen Sie Ihren Körperschwerpunkt / Ihr Gewicht langsam nach hinten bewegen. Bitte nur nach hintern absteigen. Wenn Sie nach vorne Absteigen, dann wird sich auch der Schwerpunkt Ihres Körpers / Ihr Gewicht nach vorn verlegen.
  • Page 19: Reinigen, Aufbewahren Und Warten

    reinigen, aufbewahren und warten REINIGUNG • Schalten Sie das Produkt aus. Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Stecker des Ladegeräts (8, 9) aus der Steckdose und lassen Sie alle Teile vollständig abkühlen. • Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermit- tel, harte Bürsten, metallische oder scharfe Gegenstände.
  • Page 20 Das Produkt hat eine fest verbaute Li-Ion Batterie. Li-Ion Batterien gelten als gefährliche Güter für die Beförderung und dürfen nur transportiert werden, wenn dies laut der lokalen Gesetze zulässig ist. Wenn Sie mit dem Produkt mit dem Flugzeug oder auf andere Weise reisen möchten, vergewissern Sie sich zuerst bei Ihrem Beförderungsunternehmen, ob ein Transport möglich und erlaubt ist.
  • Page 21: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Ursache und Behebung Das Produkt Das Produkt ist nicht eingeschaltet. funktioniert nicht. Schalten Sie das Produkt an der An / Aus Taste (2) ein. Die Batterie ist nicht vollständig geladen. Laden Sie die Batterie. Ein starker Stoß (z. B. Überschlagen des Produkts beim Absteigen) hat das Produkt erschüttert.
  • Page 22 Entsorgung AUSBAU DER BATTERIE Im folgenden Abschnitt wird der Ausbau der Batterie beschrieben. Vor der Entsorgung des Produktes muss die Batterie ausgebaut und separat entsorgt werden. Dies ist eine Information für die ausgebildete Person in Ihrer Sammelstelle. Führen Sie den Ausbau der Batterien niemals selbst durch! Dies kann zu Verletzungen führen.
  • Page 23: Entsorgen

    Europäische Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG Entsorgen Sie Ihr Trainingsgerät in keinem Fall über den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät ausschließlich über einen kommunalen oder zugelassenen Entsorgungsbetrieb. Beachten Sie hierbei die aktuell geltenden Vorschriften. Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung nach einer sach- und umweltgerechten Entsorgungsmöglichkeit.
  • Page 24 USER MANUAL ENGLISH Before using this device for the first time, we would like to ask you to read our operating instructions thoroughly. Please keep our operating instructions in a safe place. The Hoverboard may in this description differ from your device by shape and color. However, this does not affect the functions described.
  • Page 25 Quick start Video video tutorials for you! Construction reduction 3 simple steps for a fast and safe start: scan the QR code watch videos start fast and safely Link to the video: http:/ /www.bluewheel.de/qr/hx310.html...
  • Page 26 Table of contents General information Important safety instructions Operating the device Clean, maintain and service Troubleshooting Hoverboard disposal Errors and omissions excepted.
  • Page 27: General Information

    General information Thank you for choosing and buying our Bluewheel Hoverboard HX310 Basic. It is important to us that our customers are safe in driving with our Hoverboard. Only then can you enjoy the driving pleasure free of worries. You need to know exactly how your Hoverboard works.
  • Page 28 SIGNS AND SYMBOLS High Risk - Non-observance may have lethal consequences. Medium risk - Non-observance may result in serious injury. Low Risk - In case of non-observance, minor or moderate injuries may occur. This sign indicates that there are other data about the device and its use. This sign stands for „Conformité...
  • Page 29 SCOPE OF DELIVERY 1 x Bluewheel HX500 - Scooter 1 x Battery charger 1 x Carrying bag 1 x Instruction manual 1 x Remote Control Key 1 - Charging port ( back ) 2 - ON / OFF button 3 - Wheel...
  • Page 30 OPERATING THE DEVICE Battery indicator while charging: (Hoverboard) Yellow LED light flashing indicates battery is charging. (Charger) Red LED light charging is not finished. (Charger) Green LED light charging is finished. Battery indicator while Riding: Green LED light indicates from 100 % to 25 % electricity. Green LED light flashing indicates from 25 % to 15 % electricity.
  • Page 31: Important Safety Instructions

    Important Safety instructions Here you will find important information about the safety and use of our Hoverboard. This means that driving will always be great fun, without neglecting safety. To ensure that you are always on the right track and safe with our Hoverboard, we ask you to read the safety notes first.
  • Page 32 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS If you drive our Hoverboard, this may also be hazardous. Be patient. Get to know our device by and by. This is best done by practicing frequently. • The recommended maximum speed is 10 km/h. Should you exceed this, a warning signal will be heard.
  • Page 33 • If you are still feeling uneasy when driving, you must pay particular attention to obstacles. Carefully consider if you will in fact be able to get past the obstacle. • Use our Hoverboard and accessories only at normal temperature conditions. Follow the instructions given when charging the battery.
  • Page 34 and fully. • When disposing of the installed battery, it must first be removed and then disposed of separately from the Hoverboard. Please have the batteries replaced only by qualified personnel. Please do not do this yourself. Please read again our section 5.
  • Page 35 must exactly match the technical data. Please always connect the charger to the mains plug only if it is ensured that the charger is also compatible with the power supply. Otherwise there is a risk of electric shock. • Please charge the battery only in a confined space, as the charger is designed for indoor use only.
  • Page 36: Operating The Device

    Operating the device What you need to know for the optimal operation of our device, you can read here. You will get important information about how to best and easiest handle our device. Please note: For your safety and a long service life of your device, it is important that you observe these instructions at all times.
  • Page 37 Do not connect the charger (8, 9) if you detect signs of moisture on the charger port (1). • The charger port (1) is next to the on / off button (2). • Please connect the charger cable (8) to the mains cable (9). •...
  • Page 38 DRIVING WITH THE BLUEWHEEL HOVERBOARD If you use our device, this may also be hazardous. Therefore: Learn more about our device little by little. Allow yourself enough time to exercise. Practice getting on and getting off our device together with an acquaintance or the parents, until you are able to master this with ease.
  • Page 39 Our Hoverboard does not have a brake mechanism. If you wish to reduce speed, you must slowly move your body‘s centre of gravity / your weight backwards. Please only get off the device in backwards direction. Should you get off in forward direction, your body‘s centre of gravity / weight will be moved forward.
  • Page 40: Clean, Maintain And Service

    Clean, maintain and service CLEANING THE HOVERBOARD Please deactivate the device. If you wish to clean the device, remove the plug of the charger (8, 9) from the power socket. Now let all parts cool down completely. • When cleaning the appliance, do not use solvents or abrasive cleaners. Please do without coarse and hard brushes.
  • Page 41 Our device contains a Li-Ion battery, which can not be removed. These batteries are subject to certain conditions during transportation. They may only be transported if the local laws permit this. If you would like to take our device on an aircraft with you, or on another type of travel, please check with the carrier first if this is permitted.
  • Page 42: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause and correction of the defects Device is not Hoverboard is not activated. responding. Please activate our device with the on / off button (2). Battery is not fully charged. Please charge the battery. A violent shock (caused by a rollover, for example) has shaken our unit.
  • Page 43: Hoverboard Disposal

    Hoverboard disposal REMOVE THE BATTERY Here - in this section - we explain how to remove the battery. Please note that you must remove the battery and dispose of it separately prior to disposal of the device. This is information for the trained person in the respective collection point. Please do not remove the battery yourself.
  • Page 44 European Disposal Directive 2002/96/EG Never dispose your training device in your regular household waste. Dispose the device only at a local or approved disposal. Take care of the currently ap- plicable regulations. If you have doubts contact your local authorities for information about a correct and environment friendly disposal option.
  • Page 45 www.bluewheel.de...

Table of Contents