Page 6
Gerät nicht spielen. Reini- kabel beschädigt ist, wenden gungs- und Wartungsarbeiten Sie sich an eine autorisierte dürfen nicht durch Kinder durch- Braun Kundendienststelle. Durch geführt werden, es sei denn sie unsachgemäße Reparaturen sind älter als 8 Jahre und beauf- können erhebliche Gefahren für sichtigt.
Page 7
B Inbetriebnahme hängender Textilien (Bügeleisen aufrecht halten) eingesetzt werden. Allerdings Dieses Bügeleisen ist für den Betrieb mit muss der Temperaturregler mindestens normalem Leitungswasser bis 17° dt. auf Temperaturstufe 3 (•••) eingestellt Härte (3 mmol) geeignet. Bei härterem werden. Leitungswasser sollten Sie zur Hälfte Vorsicht! Es tritt heißer Dampf aus den destilliertes Wasser beimischen.
Page 8
Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann Ende des Dampfmengenreglers nicht berühren. Tauchen Sie es für mindestens über den Braun Kundendienst oder 30 Minuten in Essig (keine Essig-Essenz) lokal verfügbare Rückgabe- und Sammel- oder Zitronensaft, bis die Kalkpartikel systeme erfolgen.
Page 9
If the appliance (including cord) physical, sensory or mental shows any defect, stop using it capa bilities or lack of experience and take it to a Braun Service and knowledge if they have been Centre for repair. Faulty or un- given supervision or instruction qualifi...
Page 10
• Holding the iron slightly inclined (as shown To turn on the iron again, just move it. in B), fi ll the water tank up to the «max» When the «auto-off» pilot light stops marking. fl ashing, the electrical power is on again. •...
Page 11
Re-inserting the steam regulator useful life. Disposal can take place at a When re-inserting the steam regulator, Braun Service Centre or at appropriate make sure the steam regulator base still collection points provided in your country. points on setting x (fi g. H, 8). Firmly push down the steam regulator until it turns back to setting «6»...
Need help?
Do you have a question about the TexStyle 7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers