Table of Contents
  • 조선말/한국어

    • 안전 지침
    • Lan 포트 Led 상태 표시도
    • 뒷면 I/O 패널
    • Cpu 소켓
    • DIMM 슬롯
    • PCI_E1: Pcie 확장 슬롯
    • Jfp1, Jfp2: 전면 패널 커넥터
    • SATA1~4: SATA 6Gb/S 커넥터
    • Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1: 전원 커넥터
    • M2_2: M.2 슬롯 (Key M)
    • Jusb1: Usb 2.0 커넥터
    • JUSB2: USB 3.1 Gen1 커넥터
    • Cpu_Fan1, Sys_Fan1: 팬 커넥터
    • Jci1: 섀시 침입 커넥터
    • Jtpm1: Tpm 모듈 커넥터
    • Jaud1: 전면 패널 오디오 커넥터
    • Jcom1: 시리얼 포트 커넥터
    • Jled1: Led 커넥터
    • JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼
    • 온보드 Leds
    • 안테나 설치하기
    • Bios 󻗳󻳤
      • Bios 설정
      • Bios 리셋
      • Bios 업데이트
      • 소프트웨어 설명
      • Windows
      • 드라이버 설치하기
      • 7/ 8.1/ 10 설치하기
      • 유틸리티 설치하기
  • Français

    • Informations de Sécurité
    • Spécifications
    • Panneau Arrière Entrée/ Sortie
      • Tableau Explicatif de L' État de la LED du Port LAN
    • Vue D' Ensemble des Composants
      • Socket Processeur
      • Slots DIMM
      • PCI_E1: Slots D'extension Pcie
      • JFP1, JFP2: Connecteurs de Panneau Avant
      • SATA1~4: Connecteurs SATA 6 Gb/S
      • M2_2: Slot M.2 (Touche M)
      • ATX_PWR1, CPU_PWR1: Connecteurs D' Alimentation
      • JUSB1: Connecteur USB 2.0
      • JUSB2: Connecteur USB 3.1 Gen1
      • CPU_FAN1, SYS_FAN1: Connecteurs Pour Ventilateurs
      • JTPM1: Connecteur de Module TPM
      • JCI1: Connecteur Intrusion Châssis
      • JAUD1: Connecteur Audio Avant
      • JCOM1: Connecteur de Port Série
      • JLED1: Connecteur LED
      • JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
      • Indicateurs LED Embarqués
    • Installer Les Antennes
    • Configuration du BIOS
      • Entrer Dans L' Interface Setup du BIOS
      • Réinitialiser Le BIOS
      • Mettre Le BIOS À Jour
    • Informations Sur Les Logiciels
      • Installer Windows ® 7/ 8.1/ 10
      • Installer Les Pilotes
      • Installer Les Utilitaires
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweis

    • Spezifikationen

    • Rückseite E/A

      • LAN Port LED Zustandstabelle
    • Übersicht der Komponenten

      • CPU Sockel
      • DIMM-Steckplätze
      • PCI_E1: Erweiterungssteckplatz
      • JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse
      • SATA1~4: SATA 6Gb/S Anschlüsse
      • M2_2: M.2 Steckplatz (Key M)
      • ATX_PWR1, CPU_PWR1: Stromanschlüsse
      • JUSB1: USB 2.0 Anschluss
      • JUSB2: USB 3.1 Gen1 Anschluss
      • CPU_FAN1, SYS_FAN1: Stromanschlüsse für Lüfter
      • JTPM1: TPM Anschluss
      • JCI1: Gehäusekontaktanschluss
      • JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
      • JCOM1: Serieller Anschluss
      • JLED1: LED Anschluss
      • JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset des BIOS)
      • Onboard-Leds
    • Antennen Installieren

    • BIOS-Setup

      • Öffnen des BIOS Setups
      • Reset des BIOS
      • Aktualisierung des BIOS
    • Softwarebeschreibung

      • Installation von Windows ® 7/ 8.1/ 10
      • Installation von Treibern
      • Installation von Utilities
  • Русский

    • Безопасное Использование Продукции

    • Технические Характеристики

    • Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода

      • Таблица Состояний Индикатора Порта LAN
    • Компоненты Материнской Платы

      • Процессорный Сокет
      • Слоты DIMM
      • PCI_E1: Слот Расширения Pcie
      • JFP1, JFP2: Разъемы Передней Панели
      • SATA1~4: Разъемы SATA 6Гб/С
      • M2_2: Разъем M.2 (Ключ M)
      • ATX_PWR1, CPU_PWR1: Разъемы Электропитания
      • JUSB1: Разъем USB 2.0
      • JUSB2: Разъем USB 3.1 Gen1
      • CPU_FAN1, SYS_FAN1: Разъемы Вентиляторов
      • JTPM1: Разъем Модуля TPM
      • JCI1: Разъем Датчика Открытия Корпуса
      • JAUD1: Разъем Аудио Передней Панели
      • JCOM1: Разъем Последовательного Порта
      • JLED1: Разъем RGB LED
      • JBAT1: Джампер Очистки Данных CMOS (Сброс BIOS)
      • Встроенные Индикаторы
    • Установка Антенн

    • Настройка BIOS

      • Вход В Настройки BIOS
      • Сборс BIOS
      • Обновление BIOS
    • Описание Программного Обеспечения

      • Установка Windows ® 7/ 8.1/ 10
      • Установка Драйверов
      • Установка Утилит
  • 汉语

    • 安全信息
    • Lan 端口 Led 状态表
    • 后置 I/O 面板
    • 组件概述
    • Cpu 底座
    • DIMM 插槽
    • PCI_E1: Pcie 扩展插槽
    • Jfp1, Jfp2: 前置面板接口
    • SATA1~4: SATA 6Gb/S 接口
    • Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1: 电源接口
    • M2_2: M.2 接口 (M Key)
    • Jusb1: Usb 2.0 接口
    • JUSB2: USB 3.1 Gen1 接口
    • Cpu_Fan1, Sys_Fan1: 风扇接口
    • Jci1: 机箱入侵检测接口
    • Jtpm1: Tpm 模组接口
    • Jaud1: 前置音频接口
    • Jcom1: 串行端头接口
    • Jled1: Led 接口
    • Jbat1: 清除 Cmos (重启 Bios) 跳线
    • 载 Led
    • 安装天线
    • Bios 设置
    • 进� Bios 设置
    • 更� Bios
    • 重启 Bios
    • 安装 Windows
    • 装工具
    • 装驱动
  • 漢語

    • 安全說明
    • 主機板規格
    • 網路連接埠 Led 燈狀態表
    • 背板 I/O
    • 元件總覽
    • Cpu 腳座
    • PCI_E1 :Pcie 擴充插槽
    • 記憶體插槽
    • Jfp1, Jfp2:系統面板接頭
    • SATA1~4:SATA 6Gb/S 插孔
    • Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1 :電源接頭
    • M2_2: M.2 插槽 (M 鍵)
    • Jusb1 :Usb 2.0 接頭
    • JUSB2:USB 3.1 Gen1 接頭
    • Cpu_Fan1, Sys_Fan1 :風扇電源接頭
    • Jci1 :機殼開啟接頭
    • Jtpm1 :Tpm 模組接頭
    • Jaud1 :前置音效插孔
    • Jcom1 :序列埠接頭
    • Jled1 :Led 接頭
    • Jbat1 :清除 Cmos (重置 Bios) 功能跳線
    • 板載 Led 指示燈
    • 安裝天線
    • Bios 設定
    • 進入 Bios 設定
    • 更新 Bios
    • 重設 Bios
    • 安裝 Windows
    • 安裝公用程式
    • 安裝驅動程式
    • 軟體說明
  • 日本語

    • に�する
    • LanポートLed状
    • リアI/Oパネル
    • コンポーネントの
    • Cpuソケット
    • DIMMスロット
    • PCI_E1: Pcie��スロット
    • Jfp1� Jfp2: フロントパネルコネクター
    • SATA1~4: SATA 6Gb/Sコネクター
    • Atx_Pwr1� Cpu_Pwr1
    • M2_2: M.2スロット (Key M)
    • Jusb1: Usb 2.0コネクター
    • JUSB2: USB 3.1 Gen1コネクター
    • Cpu_Fan1� Sys_Fan1: ファンコネクター
    • Jtpm1: Tpmモジュールコネクター
    • Jaud1: フロントオーディオコネクター
    • Jcom1: シリアルポートコネクター
    • Jled1: Ledコネクター
    • Jbat1: クリアCmos (Biosリセット) ジャンパ
    • オンボードLed
    • アンテナの取り付け
    • Biosの
    • Biosのアップデート
    • Biosのリセット
    • 7/ 8.1/ 10のインストール
    • ソフトウェアの解
    • ドライバーのインストール
    • ユーティ リティのインス トール
      • Battery Information

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Thank you for purchasing the MSI
B250I GAMING PRO AC
information about board layout, component overview, BIOS
setup and software installation.
Contents
Safety Information ........................................................................................... 2
Specifications ................................................................................................... 3
Rear I/O Panel ................................................................................................. 6
LAN Port LED Status Table ................................................................................6
Overview of Components ................................................................................ 7
CPU Socket .........................................................................................................8
DIMM Slots .........................................................................................................9
PCI_E1: PCIe Expansion Slots ...........................................................................9
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors ...............................................................10
SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors ...................................................................10
M2_2: M.2 Slot (Key M) .....................................................................................11
ATX_PWR1, CPU_PWR1: Power Connectors ...................................................11
JUSB1: USB 2.0 Connector ..............................................................................12
JUSB2: USB 3.1 Gen1 Connector .....................................................................12
CPU_FAN1, SYS_FAN1: Fan Connectors .........................................................13
JTPM1: TPM Module Connector.......................................................................14
JCI1: Chassis Intrusion Connector ..................................................................14
JAUD1: Front Audio Connector ........................................................................15
JCOM1: Serial Port Connector .........................................................................15
JLED1: LED connector .....................................................................................15
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper .......................................................16
Onboard LEDs...................................................................................................16
Installing antennas ........................................................................................ 17
BIOS Setup ..................................................................................................... 18
Entering BIOS Setup.........................................................................................18
Resetting BIOS .................................................................................................19
Updating BIOS ..................................................................................................19
Software Description ..................................................................................... 20
Installing Drivers ..............................................................................................20
Installing Utilities .............................................................................................20
motherboard. This User Guide gives
7/ 8.1/ 10 .........................................................................20
®
H270I GAMING PRO AC/
®
1
Contents

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MSI H270I GAMING PRO AC

  • Page 1: Table Of Contents

    Thank you for purchasing the MSI H270I GAMING PRO AC/ ® B250I GAMING PRO AC motherboard. This User Guide gives information about board layout, component overview, BIOS setup and software installation. Contents Safety Information ................... 2 Specifications ....................3 Rear I/O Panel ....................6 LAN Port LED Status Table ................6...
  • Page 2: Safety Information

    Safety Information The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start. Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
  • Page 3: Specifications

    Supports Intel Extreme Memory Profile (XMP)** ® Memory * Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. ** DDR4 memory modules can only run at maximum of 2400 MHz for 7th Gen processors and 2133 MHz for 6th Gen processors on XMP mode.
  • Page 4 Continued from previous page Wi-Fi/ Bluetooth expansion module with Intel Dual Band ® ® Wireless-AC 8265 chip WLAN & Supports Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, dual band (2.4GHz, 5GHz) ƒ Bluetooth up to 867 Mbps speed. ® Supports Dual Mode Bluetooth 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, ®...
  • Page 5 1x 128 Mb flash UEFI AMI BIOS BIOS Features ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8 Multi-language Drivers COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 MSI SMART TOOL FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK Software X-BOOST GAMING LAN MANAGER XSplit Gamecaster V2...
  • Page 6: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel Line-in USB 3.1 Gen1 Line-out PS/2 Type-A Antenna Connectors DVI-D USB 2.0 Mic in USB 3.1 Gen1 Type-A LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status Description Status Description 10 Mbps connection No link Green 100 Mbps connection Yellow...
  • Page 7: Overview Of Components

    Overview of Components Top view CPU Socket CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMA1 DIMMB1 CPU_PWR1 JLED1 ATX_PWR1 M2_1 XMP LED EZ Debug LED JFP1 JFP2 JCOM1 SATA1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 SATA4 JAUD1 JTPM1 JCI1 PCI_E1 JBAT1 Bottom view M2_2 Overview of Components...
  • Page 8: Cpu Socket

    Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU. Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
  • Page 9: Dimm Slots

    DIMM Slots Please install the memory module into the DIMM slot as shown below. Important To boot up the system successfully, always insert the memory module into DIMM1 first. Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less than the amount of installed.
  • Page 10: Jfp1, Jfp2: Front Panel Connectors

    JFP1, JFP2: Front Panel Connectors These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel. HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1 Reset Switch Power Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED HDD LED +...
  • Page 11: M2_2: M.2 Slot (Key M)

    M2_2: M.2 Slot (Key M) Please install the M.2 solid-state drive (SSD) into the M.2 slot as shown below. 30° Important Intel RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM, does not support Legacy ® ROM. ATX_PWR1, CPU_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply.
  • Page 12: Jusb1: Usb 2.0 Connector

    JUSB1: USB 2.0 Connector This connector allows you to connect USB 2.0 ports on the front panel. USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin Important Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Page 13: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: Fan Connectors

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage.
  • Page 14: Jtpm1: Tpm Module Connector

    JTPM1: TPM Module Connector This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address &...
  • Page 15: Jaud1: Front Audio Connector

    JAUD1: Front Audio Connector This connector allows you to connect audio jacks on the front panel. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: Serial Port Connector This connector allows you to connect the optional serial port with bracket. SOUT Ground No Pin...
  • Page 16: Jbat1: Clear Cmos (Reset Bios) Jumper

    JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ Reset (default)
  • Page 17: Installing Antennas

    Installing antennas Screw the antennas tight to the antenna connectors as shown below. Orient the antennas. Installing antennas...
  • Page 18: Bios Setup

    Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu message appears on the screen during the boot process. Use MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The system will reboot and enter BIOS setup directly.
  • Page 19: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: Insert the USB flash drive that contains the update file into the computer.
  • Page 20: Software Description

    Note: Due to chipset limitation, during the Windows 7 installation process, USB ® optical drives and USB pen drives are not supported. You can use MSI Smart Tool to install Windows ® Press the Restart button on the computer case.
  • Page 21 H270I GAMING PRO AC/ B250I GAMING PRO AC ® 메인보드를 구입해주셔서 감사합니다. 이 사용 설명서는 메인보드 레이아웃, 부품 개요, BIOS 설정 및 소프트웨어 설치에 대한 상세 내역을 제공하고 있습니다. 목차 안전 지침 ......................2 사양 ........................3 뒷면 I/O 패널 ..................... 6 LAN 포트...
  • Page 22: 안전 지침

    안전 지침 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전(ESD)에 의해 파손될 우려가 있으므로 다음의 설명에 따라 컴퓨터를 조립하기 바랍니다. 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하세요. 제대로 연결되지 않을 경우, 컴퓨터가 부품을 인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤 수가 없게 됩니다. 부품의 예리한 부분에 손을 다칠 수 있으므로 메인보드 취급시 가장자리 부분을 잡기 바랍니다.
  • Page 23 Extreme Memory Profile (XMP) 지원** 메모리 Intel ® * 호환 가능한 메모리에 대한 자세한 정보는 웹사이트 WWW.MSI. COM을 방문하여 알아보시기 바랍니다. ** XMP 모드에서 7세대 프로세서일 경우, DDR4 메모리 모듈은 최대 2400 MHz 속도로만 실행합니다. 6세대 포르세서일 경우, 최대 2133 MHz로 실행합니다.
  • Page 24 이전 페이지로부터 계속 인텔 듀얼 밴드 무선-AC 8265 칩을 사용한 Wi-Fi/ 블루투스 ® ® 확장 모듈 Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, 듀얼 밴드 (2.4GHz, 5GHz) 최대 867 WLAN & 블루투스 ƒ Mbps 속도 지원. ® 듀얼 모드 블루투스 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, BLE, 4.2 지원 ®...
  • Page 25 128 Mb 플래시 1개 BIOS 기능 UEFI AMI BIOS ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8 다국어 드라이버 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 MSI SMART TOOL FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK 소프트웨어 X-BOOST GAMING LAN MANAGER XSplit Gamecaster V2 인텔...
  • Page 26: 뒷면 I/O 패널

    뒷면 I/O 패널 라인 입력 라인 출력 USB 3.1 Gen1 안테나 커넥터 PS/2 Type-A 마이크 입력 DVI-D USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Type-A LAN 포트 LED 상태 표시도 링크/ 통신 LED 속도 LED 상태 설명 상태 설명 10 Mbps 속도로 LAN이...
  • Page 27 개요 윗면도 CPU 소켓 CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMA1 DIMMB1 CPU_PWR1 JLED1 ATX_PWR1 M2_1 XMP LED EZ Debug LED JFP1 JFP2 JCOM1 SATA1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 SATA4 JAUD1 JTPM1 JCI1 PCI_E1 JBAT1 밑면도 M2_2 개요...
  • Page 28: Cpu 소켓

    CPU를 설치하거나 제거하기 전에 전원 코드를 콘센트에서 뽑아주시기 바랍니다. 프로세서를 설치한 후, CPU 보호 캡을 보관하시기 바랍니다. 반품시 메인보드와 CPU 소켓 보호 캡이 함께 제공되어야만 MSI에서 반품(RMA) 요청 처리를 진행할 수 있습니다. CPU 설치시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고...
  • Page 29: Dimm 슬롯

    DIMM 슬롯 다음과 같이 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 설치하세요. 중요사항 시스템을 성공적으로 부팅하기 위해 항상 DIMM1 슬롯에 메모리 모듈을 먼저 삽입하세요. 칩셋 자원 사용법에 의해 사용 가능한 메모리의 용량은 설치된 용량보다 작습니다. 주소 메모리의 최대 용량은 4GB 혹은 메모리 주소 제한으로 인해 32-비트(Windows OS) 이하...
  • Page 30: Jfp1, Jfp2: 전면 패널 커넥터

    JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 스위치 및 LED를 연결할 수 있습니다. HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1 Reset Switch Power Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED HDD LED +...
  • Page 31: M2_2: M.2 슬롯 (Key M)

    M2_2: M.2 슬롯 (Key M) 아래 그림과 같이 M.2 솔리드 스테이트 드라이브(SSD)를 M.2 슬롯에 설치하세요. 30° 중요사항 RST는 UEFI ROM PCIe M.2 SSD만 지원하며 레거시 ROM은 지원하지 않습니다. Intel ® ATX_PWR1, CPU_PWR1: 전원 커넥터 이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다. +3.3V +3.3V +3.3V...
  • Page 32: Jusb1: Usb 2.0 커넥터

    Ground Ground No Pin 중요사항 VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다. USB 포트를 통하여 iPad,iPhone 및 iPod를 충전하려면 MSI SUPER CHARGER ® 유틸리티를 설치하시기 바랍니다. JUSB2: USB 3.1 Gen1 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.1 Gen1 포트를 연결할 수 있습니다.
  • Page 33: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: 팬 커넥터

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: 팬 커넥터 팬 커넥터는 PWM (Pulse Width Modulation) 모드와 DC 모드로 분류될 수 있습니다. PWM 모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의 회전 속도를 조정합니다. DC 모드 팬 커넥터는 전압의 변화에 따라 팬의 회전 속도를 제어합니다. 만일...
  • Page 34: Jtpm1: Tpm 모듈 커넥터

    JTPM1: TPM 모듈 커넥터 이 커넥터는 TPM (Trusted Platform Module) 모듈에 연결됩니다. 자세한 내용과 사용방법은 TPM 보안 플랫폼 설명서를 참조하세요. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address & data pin1 5V Power LPC address &...
  • Page 35: Jaud1: 전면 패널 오디오 커넥터

    JAUD1: 전면 패널 오디오 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 오디오 잭을 연결할 수 있습니다. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: 시리얼 포트 커넥터 이 커넥터에 브래킷을 사용하여 옵션인 시리얼 포트를 연결할 수 있습니다. SOUT Ground No Pin...
  • Page 36: Jbat1: Cmos (Reset Bios) 클리어 점퍼

    JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼 보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받는 CMOS 메모리가 있습니다. 시스템 구성을 지우려면 점퍼를 아래와 같이 설정하여 CMOS 메모리를 지우세요. 데이터 유지 CMOS 클리어/ BIOS (기본 설정) 리셋 기본 값으로 BIOS 리셋하기 컴퓨터의...
  • Page 37: 안테나 설치하기

    안테나 설치하기 아래 그림과 같이 안테나를 안테나 커넥터에 고정합니다. 안테나 방향을 조정합니다. 안테나 설치하기...
  • Page 38: Bios 설정

    부팅 과정에서 화면에 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu(DEL 키를 눌러 설정 메뉴로, F11 키를 눌러 부팅메뉴로 이동)이라는 메시지가 나타나면 Delete 키를 누르세요. MSI FAST BOOT 애플리케이션을 사용합니다. GO2BIOS 버튼을 클릭한 후 OK를 선택하면 시스템이 재부팅되며 BIOS 설정으로 직접 이동합니다. GO2BIOS 버튼 클릭...
  • Page 39: Bios 리셋

    중요사항 BIOS를 재설정하려면 CMOS 클리어 점퍼 섹션을 참조하세요. BIOS 업데이트 M-FLASH로 BIOS 업데이트 업데이트 하기전 구입한 모듈에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI 웹사이트에서 다운로드한 후 BIOS 파일을 USB ® 플래시 드라이브에 저장합니다. BIOS 업데이트 업데이트 파일이 들어있는 USB 플래시 드라이브를 컴퓨터에 삽입합니다.
  • Page 40: 소프트웨어 설명

    Windows ® 참고: 칩셋의 제한 때문에 Windows 7 운영 체제 설치 과정 동안 USB 광 드라이브와 ® USB 펜 드라이브는 지원이 되지 않습니다. MSI Smart Tool(MSI 스마트 툴)을 사용하여 7 운영 체제를 설치하세요. Windows ® 컴퓨터 케이스의 Restart 버튼을 누릅니다.
  • Page 41 Merci d’ avoir acheté une carte mère MSI H270I GAMING ® PRO AC/ B250I GAMING PRO AC. Ce manuel de l’ utilisateur fournit des informations sur le schéma, la vue d’ ensemble des composants, la configuration du BIOS et l’ installation des logiciels.
  • Page 42: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Page 43: Spécifications

    Support Intel Extreme Memory Profile (XMP)** ® * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible. ** Les modules de mémoire DDR4 en mode XMP ne fonctionnent qu’ à un taux de transfert maximum de 2400 MHz pour les processeurs de 7ème génération et de 2133...
  • Page 44 Suite du tableau de la page précédente Codec Realtek ALC887 ® Audio Audio haute définition 7.1 1 x contrôleur Realtek RTL8111H Gigabit LAN Module d’ extension Wi-Fi/ Bluetooth avec le chip Intel ® ® Dual Band Wireless-AC 8265 WLAN et Support Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, double bande (2.4GHz, ƒ...
  • Page 45 1 x flash BIOS 128 Mb BIOS UEFI AMI Fonctions BIOS ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8 Multilingue Pilotes COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 MSI SMART TOOL FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK Logiciel X-BOOST GAMING LAN MANAGER...
  • Page 46: Panneau Arrière Entrée/ Sortie

    Panneau arrière Entrée/ Sortie Ligne-entrée USB 3.1 Gen1 Ligne-sortie PS/2 Type-A Connecteurs d’ antenne Microphone DVI-D USB 2.0 entrée USB 3.1 Gen1 Type-A Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’...
  • Page 47: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants Vue de dessus Socket processeur CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMA1 DIMMB1 CPU_PWR1 JLED1 ATX_PWR1 M2_1 XMP LED EZ Debug LED JFP1 JFP2 JCOM1 SATA1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 SATA4 JAUD1 JTPM1 JCI1 PCI_E1 JBAT1 Vue de dessous M2_2 Vue d’...
  • Page 48: Socket Processeur

    électrique. Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’ installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’ acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
  • Page 49: Slots Dimm

    Slots DIMM Insérer le module de mémoire dans l’ emplacement DIMM comme indiqué ci- dessous. Important Pour réussir à démarrer le système, veuillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’ emplacement DIMM1 en premier. Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée.
  • Page 50: Jfp1, Jfp2: Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1 Reset Switch Power Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED...
  • Page 51: M2_2: Slot M.2 (Touche M)

    M2_2: Slot M.2 (Touche M) Installer le disque dur M.2 dans le slot M.2 comme indiqué ci-dessous. 30° Important La technologie Intel RST supporte seulement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ® ROM UEFI et non avec une mémoire ROM Legacy. ATX_PWR1, CPU_PWR1: Connecteurs d’...
  • Page 52: Jusb1: Connecteur Usb 2.0

    Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre tablette, smartphone ou autre périphérique par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Page 53: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 54: Jtpm1: Connecteur De Module Tpm

    JTPM1: Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’ informations. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address &...
  • Page 55: Jaud1: Connecteur Audio Avant

    JAUD1: Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: Connecteur de port série Ce connecteur vous permet de relier un port série en option. SOUT Ground No Pin...
  • Page 56: Jbat1: Cavalier Clear Cmos (Réinitialisation Bios)

    JBAT1: Cavalier clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 57: Installer Les Antennes

    Installer les antennes Vissez fermement les antennes aux connecteurs dédiés, comme illustré ici. Orientez les antennes. Installer les antennes...
  • Page 58: Configuration Du Bios

    Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. Quand l’ ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’ application MSI FAST BOOT. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l’...
  • Page 59: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à l’ ordinateur.
  • Page 60: Informations Sur Les Logiciels

    Informations sur les logiciels Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 7/ 8.1/ 10 ® Allumez l’ ordinateur Insérez le disque de Windows 7/ 8.1/ 10 dans le lecteur optique.
  • Page 61 Danke, dass Sie sich für das MSI H270I GAMING PRO AC/ ® B250I GAMING PRO AC Motherboard entschieden haben. Dieses Handbuch gibt informationen über Motherboard- Layout, Komponentenübersicht, BIOS-Setup und Softwareinstallation. Inhalt Sicherheitshinweis ..................2 Spezifikationen ....................3 Rückseite E/A ....................7 LAN Port LED Zustandstabelle ................7...
  • Page 62: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Page 63: Spezifikationen

    Speicher Unterstützt Intel Extreme Memory Profile (XMP)** ® * Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: http://www.msi.com. ** Aufgrund einer Intel Chipsatzbeschränkung können ® DDR4 Speichermodule mit einer Spezifizierung bis 2400 MHz für 7. Gen Prozessoren und 2133 MHz für 6. Gen Prozessoren im XMP-Modus betrieben werden.
  • Page 64 Fortsetzung der vorherigen Seite Intel H270/ B250 Chipsatz ® 6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Anschlüsse (4 Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 2 Anschlüsse stehen durch die internen USB Anschlüsse zur Verfügung) 4x USB 2.0 (High-speed USB) Anschlüsse (2 Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 2 Anschlüsse stehen durch die internen USB Anschlüsse zur Verfügung) Realtek...
  • Page 65 1x 128 Mb Flash UEFI AMI BIOS BIOS Funktionen ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8 Mehrsprachenunterstützung Treiber COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 MSI SMART TOOL FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK Software X-BOOST GAMING LAN MANAGER XSplit Gamecaster V2...
  • Page 66 Fortsetzung der vorherigen Seite Audio Boost DPC Latency Tuner GAMING LAN mit cFos WTFast Intel Optane Technik ® ™ Turbo M.2 Smart-Lüftersteuerung Mystic Light Extension (einfarbig) Mystic Light SYNC PCI-E Steel Armor Besondere Funktionen DDR4 Boost X-Boost Military Class 5 7000+ Quality Test VR Ready Dragon Eye...
  • Page 67: Rückseite E/A

    Rückseite E/A Line-In USB 3.1 Gen1 Line-Out PS/2 Typ-A Antennenanschluss DVI-D USB 2.0 Mic In USB 3.1 Gen1 Typ-A LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Bezeichnung 10 Mbps-Verbindung Keine Verbindung Grün 100 Mbps-Verbindung Gelb Verbindung Orange 1 Gbps-Verbindung...
  • Page 68: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten Draufsicht CPU Sockel CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMA1 DIMMB1 CPU_PWR1 JLED1 ATX_PWR1 M2_1 XMP LED EZ Debug LED JFP1 JFP2 JCOM1 SATA1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 SATA4 JAUD1 JTPM1 JCI1 PCI_E1 JBAT1 Untenansicht M2_2 Übersicht der Komponenten...
  • Page 69: Cpu Sockel

    Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie CPU ein- und ausbauen. Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf. MSI wird RMA (Return Merchandise Authorization) Anfragen nur dann behandeln, wenn die Schutzklappe auf dem CPU-Sockel des Motherboards sitzt.
  • Page 70: Dimm-Steckplätze

    DIMM-Steckplätze Setzen Sie bitte ein Speichermodul wie untern gezeigt in den DIMM-Steckplatz ein. Wichtig Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer DIMM1 zuerst. Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität. Bitte beachten Sie, dass die maximale Kapazität eines 32-Bit-Windows- Betriebssystem bei 4GB oder weniger liegt.
  • Page 71: Jfp1, Jfp2: Frontpanel-Anschlüsse

    JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Diese Anschlüsse verbinden mit den Schaltern und LEDs auf des Frontpanels. HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1 Reset Switch Power Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED -...
  • Page 72: M2_2: M.2 Steckplatz (Key M)

    M2_2: M.2 Steckplatz (Key M) Bitte installieren Sie das M.2 Solid-State-Laufwerke (SSD) in den M.2 Steckplatz (siehe unten). 30° Wichtig Intel RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI ROM, Legacy-ROM wird NICHT ® unterstützt. ATX_PWR1, CPU_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. +3.3V +3.3V +3.3V...
  • Page 73: Jusb1: Usb 2.0 Anschluss

    Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um das iPad, iPhone und iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI SUPER CHARGER Software. ® JUSB2: USB 3.1 Gen1 Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie die USB 3.1 Gen1 Anschlüsse auf dem Frontpanel...
  • Page 74: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Wenn Sie ein 3-Pin (Non-PWM) Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden.
  • Page 75: Jtpm1: Tpm Anschluss

    JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address &...
  • Page 76: Jaud1: Audioanschluss Des Frontpanels

    JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: Serieller Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie das optionale serielle Schnittstelle mit dem Einbausatze verbinden.
  • Page 77: Jbat1: Clear Cmos Steckbrücke (Reset Des Bios)

    JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset des BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten beibehalten CMOS-Daten löschen/ Reset des BIOS...
  • Page 78: Antennen Installieren

    Antennen installieren Schrauben Sie, wie gezeigt, die Antennen fest an Antennenanschlüsse. Richten Sie die Antennenspitzen aus. Antennen installieren...
  • Page 79: Bios-Setup

    Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste Delete, wenn die Meldung Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu erscheint. Verwenden Sie die MSI FAST BOOT Anwendung. Klicken Sie die GO2BIOS-Taste und drücken OK. Das System startet neu und geht direkt ins BIOS.
  • Page 80: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
  • Page 81: Softwarebeschreibung

    Softwarebeschreibung Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie. Installation von Windows 7/ 8.1/ 10 ® Schalten Sie den Computer ein. Legen Sie die Windows 7/ 8.1/ 10 Disk in das optisches Laufwerk. ®...
  • Page 82: Installation Von Utilities

    Installation von Utilities Bevor Sie Anwendungen installieren, müssen Sie die Treiber-Installation vollständig beendet haben. Legen Sie die MSI Treiber Disk in das optisches Laufwerk. ® Der Installer wird automatisch erscheint. Klicken Sie auf Utilities. Wählen Sie die Dienstprogramme, die installiert werden soll.
  • Page 83 Благодарим Вас за покупку материнской платы MSI ® AC. Данное H270I GAMING PRO AC/ B250I GAMING PRO руководство пользователя содержит информацию о схеме платы, компонентах материнской платы, настройке BIOS и установке программного обеспечения. Содержание Безопасное использование продукции ............2 Технические характеристики ............... 3 Задняя...
  • Page 84: Безопасное Использование Продукции

    Безопасное использование продукции Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и...
  • Page 85: Технические Характеристики

    Память Поддержка Intel Extreme Memory Profile (XMP)** ® * Обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых памяти. ** Модули памяти DDR4 будут работать на максимальной частоте 2400 МГц для процессоров 7-ого поколения и на 2133 МГц для процессоров 6-ого поколения в режиме...
  • Page 86 Продолжение с предыдущей страницы Realtek ALC887 Codec ® Аудио 7.1-канальный High Definition Audio 1x Гигабитный сетевой контроллер Realtek RTL8111H Модуль расширения Wi-Fi/ Bluetooth на базе Intel Dual ® ® Band Wireless-AC 8265 Поддержка стандартов Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, два ƒ WLAN & диапазона...
  • Page 87 1x 128 Мб флэш UEFI AMI BIOS Параметры BIOS ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8 Мультиязычный интерфейс Драйверы COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 MSI SMART TOOL FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK Программное X-BOOST обеспечение GAMING LAN MANAGER...
  • Page 88 Продолжение с предыдущей страницы Audio Boost DPC Latency Tuner GAMING LAN с контроллером cFos WTFast Intel Optane Memory Ready ® ™ Turbo M.2 Интеллектуальное управление скоростью вращения вентиляторов Mystic Light Extension (single-color) Mystic light SYNC Эксклюзивные PCI-E Steel Armor функции DDR4 Boost X-Boost Military Class 5...
  • Page 89: Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода

    Задняя панель портов ввода/ вывода Линейный вход Линейный USB 3.1 Gen1 выход PS/2 Type-A Разъемы антенны DVI-D Микрофонный вход USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Type-A Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа Скорость передачи данных индикатора Состояние Описание Состояние Описание Выкл.
  • Page 90 Компоненты материнской платы Процессорный Вид сверху сокет CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMA1 DIMMB1 CPU_PWR1 JLED1 ATX_PWR1 M2_1 XMP LED EZ Debug LED JFP1 JFP2 JCOM1 SATA1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 SATA4 JAUD1 JTPM1 JCI1 JBAT1 PCI_E1 Вид снизу M2_2 Компоненты материнской платы...
  • Page 91: Компоненты Материнской Платы

    питания. Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI будет рассматривать только, при наличии защитной крышки на процессорном сокете. При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предупреждает...
  • Page 92: Слоты Dimm

    Слоты DIMM Пожалуйста, установите модуль памяти в слот DIMM, как показано ниже. Внимание! Всегда вставьте модуль памяти в DIMM1 в первую очередь для успешной загрузки системы. В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем памяти будет немного меньше, чем объем установленный. Пожалуйста, обратите...
  • Page 93: Jfp1, Jfp2: Разъемы Передней Панели

    JFP1, JFP2: Разъемы передней панели Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1 Reset Switch Power Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED...
  • Page 94: M2_2: Разъем M.2 (Ключ M)

    M2_2: Разъем M.2 (Ключ M) Пожалуйста, установите твердотельный накопитель (SSD) M.2 в слот M.2, как показано ниже. 30° Внимание! Intel RST поддерживает только PCIe M.2 SSD с UEFI ROM и не поддерживает ® устройства с Legacy ROM. ATX_PWR1, CPU_PWR1: Разъемы электропитания Данные...
  • Page 95: Jusb1: Разъем Usb 2.0

    Внимание! Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты питания и земли. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI SUPER CHARGER. ® JUSB2: Разъем USB 3.1 Gen1 Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.1 Gen1 на передней...
  • Page 96: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: Разъемы Вентиляторов

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью...
  • Page 97: Jtpm1: Разъем Модуля Tpm

    JTPM1: Разъем модуля TPM Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address & data pin1 5V Power LPC address &...
  • Page 98: Jaud1: Разъем Аудио Передней Панели

    JAUD1: Разъем аудио передней панели Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: Разъем последовательного порта Данный разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный на внешнем...
  • Page 99: Jbat1: Джампер Очистки Данных Cmos (Сброс Bios)

    JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение данных (По Очистка данных/ умолчанию) Сброс BIOS Сброс...
  • Page 100: Установка Антенн

    Установка антенн Прикрутите антенны к антенным разъемам, как показано на рисунке ниже. Сориентируйте антенны. Установка антенн...
  • Page 101: Настройка Bios

    Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки. При помощи приложения MSI FAST BOOT. Нажмите на кнопку GO2BIOS и выберите ОК. Система перезагрузится и автоматически войдет в настройки...
  • Page 102: Сборс Bios

    к разделу Джампер очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Подготовительные операции: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS в флэш- диске USB. Обновление BIOS: Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в компьютер.
  • Page 103: Описание Программного Обеспечения

    Описание программного обеспечения Cкачайте и обновите последние утилиты и драйвера с сайта: www.msi.com Установка Windows 7/ 8.1/ 10 ® Включите компьютер. Вставьте диск Windows 7/ 8.1/ 10 в привод для оптических дисков. ® Примечание: Из-за ограничений, накладываемых установщиком Windows ®...
  • Page 104 Примечание Примечание...
  • Page 105 感谢您购买了 MSI H270I GAMING PRO AC/ B250I GAMING ® 主板� 本指南提供了主板布局, 组件概述, BIOS 设置以 PRO AC 及软件�装� 目录 安全信息......................2 规格 ........................3 后置 I/O 面板 ....................6 LAN 端口 LED 状态表 ..................6 组件概述......................7 CPU 底座 ......................8 DIMM 插槽 ......................9 PCI_E1: PCIe 扩展插槽...
  • Page 106: 安全信息

    安全信息 �包装中包�的组件�可�受到静电放电 (ESD)损坏� 请�守�下注意事项, ��� 成功组装计�机� ��所�组件连�牢固� 若连�不紧可�会导�计�机无法识别组件或无法开�� 拿�主�时请手�主��缘, �免��主�的敏�组件� 当拿�主�时, 建议佩戴静电放电 (ESD) �带, �防止静电损坏其�置� �果 ESD �带 无法使用, 请在拿�主���过��其它金�物体释放自�的静电� 在不�装主�时, 请将主�放在静电屏�容器或防静电垫上� 在打开计�机�, ��计�机机�内的主�或�何位置上没��动的螺丝或金�组件� 在�装完成之�不��动计�机� 否则可�会导�组件永久性损坏��伤�到使用者� 在�何�装步骤中, �果����助, 请�询专业的计�机技术员� �装或��计�机�何组件之�, 请先关闭电源, 并将电源线由�座上�除� �留本用户�南�供将来参考� 本主�须远�湿气� 在电源供应器连�到电源�座之�, 请���的�座提供了电源供应器上额定相同 的�定电压� 将电源线摆放在不会被人踩到的�方, 不�在电源线上放置�何物品� 须留意在主�上所�的�告标�� 发生下��一状况时, 请将本主�交由维�人员检��...
  • Page 107 �六代处理器支� DDR4 2133 MHz* ƒ 双通道内存架构 支持 Intel 扩展内存配置文件 (XMP)** 内存 ® * 请参考 www.msi.com 网站, 以了解有关于内存兼容的详 细信息� ** 在 XMP 模式下, DDR4 内存模块最高只能以 2400 MHz搭 载第七代处理器时运行并且以 2133 MHz 搭载第六代处理 器时运行� 1 个 PCIe 3.0 x16 插槽 扩展插槽 1 个 M.2 Wi-Fi 无线/ 蓝�...
  • Page 108 接上一页 Wi-Fi 无线/ 蓝牙 扩展模块和 Intel 双频 Wireless-AC 8265 ® ® 芯片 无线网卡和蓝牙 支持 Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, 双频 (2.4GHz, 5GHz) 高达 867 ® ƒ Mbps 速率� 支持双�式蓝� 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, BLE, 4.2 ® ƒ 1 个 PS/2 键盘/ 鼠标组合端口 2 个...
  • Page 109 一键加速技术 微星 GAMING 网卡管理软件 第二代 Xsplit Gamecaster 直播软件 英特尔 极限超频工具 ® 诺顿™ 网络安全解决方案 Google 浏览器™, Google 工具栏, Google 云端硬盘 �三代 SteelSeries Engine MSI GAMING 版 CPU-Z DRAGON EYE 经典音皇技术 DPC 延迟优化器 微星 GAMING 网卡使用 cFos WTFast Optane™ 内存�口 Intel ®...
  • Page 110: 后置 I/O 面板

    后置 I/O 面板 音频输入 音频输出 USB 3.1 Gen1 天线�口 PS/2 Type-A 麦克风输入 DVI-D USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Type-A LAN 端口 LED 状态表 连线/ 工作灯号 速度灯号 状态 描述 状态 描述 关 传输速率 10 Mbps 关 网络未连接 绿色 传输速率 100 Mbps 黄色...
  • Page 111: 组件概述

    组件概述 顶部检视图 CPU 底座 CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMA1 DIMMB1 CPU_PWR1 JLED1 ATX_PWR1 M2_1 XMP LED 简易侦错LED灯 JFP1 JFP2 JCOM1 SATA1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 SATA4 JAUD1 JTPM1 JCI1 PCI_E1 JBAT1 底部检视图 M2_2 组件概述...
  • Page 112: Cpu 底座

    CPU 底座 将 CPU �装至 CPU �座, 请�下图�� 注意 �装或�除 CPU �, 请先关闭电源, 并将电源线由�座上�除� �装完成处理器后请�留 CPU ��盖� �星将�求授权的 (RMA) 在处理�货验证� �主�上附带 CPU �座上的��盖� 当��装 CPU 时, 请�认已�装� CPU 风�� 对防止过热和维��统的稳定性 CPU 风�是�常必�的� �认在�统�动� CPU 风�已经牢固的�贴在 CPU 上� 温度过热会严重损� CPU 和主�, 请务必�认所使用的�温风��终�够正常工作, ��...
  • Page 113: Dimm 插槽

    DIMM 插槽 将�装内存�块��至 DIMM �槽, 请�下图�� 注意 若要成功�动�统, �装内存模块时务必先由 DIMM1 开��装� 由于��组资源使用, 内存可用的容量将会��装的用量少一点� 请注意, 由于 32 位 Windows �作�统内存�址的限制, 内存寻址的�大容量为 4GB 或更少� 因�, �果�想�装超过 4GB 的内存在主�上, 我们建议��装 64 位的 Windows �作�统� PCI_E1: PCIe 扩展插槽 PCI_E1: PCIe 3.0 x16 插槽 注意 当添加或移除扩展卡时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除�...
  • Page 114: Jfp1, Jfp2: 前置面板接口

    JFP1, JFP2: 前置面板接口 这��口连��置面�上的开关和 LED �� HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1 Reset Switch Power Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED + Speaker -...
  • Page 115: M2_2: M.2 接口 (M Key)

    M2_2: M.2 接口 (M Key) 将�装 M.2 固态硬盘 (SSD) 插入至 M.2 �口, 请�下图�� 30° 注意 RST 仅支�具� UEFI ROM 的 PCIe M.2 固态硬盘, 不支� Legacy ROM� Intel ® ATX_PWR1, CPU_PWR1: 电源接口 这��口允许�连�一个 ATX 电源供应器� +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground...
  • Page 116: Jusb1: Usb 2.0 接口

    USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin 注意 请注意, VCC 和 ��针�必须正�连���免可�的损坏� 为了将�的 iPad, iPhone 和 iPod �过 USB 端口进行�电, 请�装 MSI SUPER ® CHARGER 实用�序� JUSB2: USB 3.1 Gen1 接口 ��口允许�连��置面�上的 USB 3.1 Gen1 端口� Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0-...
  • Page 117: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: 风扇接口

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: 风扇接口 风扇接口可分为 PWM (脉冲宽度调制) 模式和 DC 模式� PWM 模式风扇接口使用速率控 制信号提供恒定的 12V 输出和调节风扇速率� DC 模式风扇接口通过改变电压控制风扇 速率� 当您将一个 3 针脚 (非-PWM) 风扇插入到 PWM 模式下风扇接口时, 风扇速率将始 终保持在 100%, 这可能会产生很大噪声� 您可以按照以下说明将风扇接口调整为 PWM 模式或 DC 模式� �认 PWM 模式风 默认 DC 模式风扇接口 扇接口 CPU_FAN1 SYS_FAN1 切换风扇模式和调整风扇速率...
  • Page 118: Jtpm1: Tpm 模组接口

    JTPM1: TPM 模组接口 ��口用来连� TPM (��平台�组)�组� 请参考 TPM ��平台手册�获得更�细节 和用法� LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address & data pin1 5V Power LPC address & data pin2 No Pin LPC address &...
  • Page 119: Jaud1: 前置音频接口

    JAUD1: 前置音频接口 此接口允许您连接前置面板上音频插孔� MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: 串行端头接口 ��口允许�连�可选串行端口可用�槽� SOUT Ground No Pin JLED1: LED 接口 这��口允许�连� 5050 单色 LED ��� 5050 LED �� +12V Singal �长线...
  • Page 120: Jbat1: 清除 Cmos (重启 Bios) 跳线

    JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线 主�上�一个 CMOS 内存, 其中�存的�统�置数据���过一枚�置的电�来维� 它� �果�想�除�统�置, 设置跳线�除 CMOS 内存� 保留数据 清除 CMOS/ 重启 BIOS (默认) 重� BIOS 为�认值 关闭计�机电源, 并�下电源�头� 使用跳线帽短让 JBAT1 短路�续约 5-10 秒� �除 JBAT1 上的跳线帽� �上电源�头并开�计�机电源� �载 LED � XMP LED � XMP LED ���显�...
  • Page 121: 安装天线

    安装天线 将天线拧紧到天线连接器上, �下图所�� 定向天线� 安装天线...
  • Page 122: Bios 设置

    进� BIOS 设置 请参考�下方法进� BIOS 设置� 在开机�序中, 当屏�上出现 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu 信息, �下Delete 键� 使用 MSI FAST BOOT 应用�序� 点击 GO2BIOS �钮并选择 OK� 该�统将重��动并 直�进� BIOS 设置� 点击 GO2BIOS 功�键 主题帮助...
  • Page 123: 重启 Bios

    注意 请参考�除 CMOS 跳线部�, �了�重� BIOS 的相关信息� 更� BIOS 使用 M-FLASH 更� BIOS 更��� 请从 MSI 的网站下载�合�主�型号的更� BIOS 文件� �后将 BIOS 文件�存到 U 盘 中� 更� BIOS� ��内�欲更�文件的 U 盘到计�机上� 重��动�统, �后在 POST 过�中� Del 键进� BIOS 设置� 转到 BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME, 选择一个 BIOS 文...
  • Page 124: 安装 Windows

    7/ 8.1/ 10 光盘放��的光驱中� ® 注意� 由于��组的限制, 在�装 Windows 7 的过�中, 不支� USB 光驱�� U ® 盘� �可�使用 MSI Smart Tool �装 Windows 7� ® �下计�机上的 Restart �钮� 对于 windows 8.1/ 10, 则跳过�步� 对于 Windows 7, 进� BIOS �单 Advanced >...
  • Page 125 感謝您購買 MSI H270I GAMING PRO AC/ B250I GAMING ® 主機板 。 本用戶指南提供有關電路板佈局 , 元件總 PRO AC 覽 , BIOS 設置和軟體安裝的信息 。 目錄 安全說明......................2 主機板規格 ....................... 3 背板 I/O ......................6 網路連接埠 LED 燈狀態表 ..................6 元件總覽......................7 CPU 腳座 ......................8 記憶體插槽...
  • Page 126: 安全說明

    安全說明 本包裝內所含的組件可能因靜電 (ESD) 受到損壞 。 請務必依循以下指示 , 以確保能成 功組裝電腦 。 請確定所有組件均確實連接妥善 。 如有鬆脫 , 可能會造成電腦無法識別該組件或無法 啟動電腦 。 拿取主機板時 , 請抓主機板的邊緣 , 以免碰觸到較易損壞的組件 。 拿取主機板時 , 建議您戴靜電手環 , 以免產生靜電損壞主機板 。 若無靜電手環 , 請先觸 摸其他金屬物品以讓自身放電 , 再碰觸主機板 。 若未安裝主機板 , 請務必將其存放於靜電屏蔽的容器中或置於防靜電桌墊上 。 開機之前...
  • Page 127: 主機板規格

    ƒ 雙通道記憶體架構 支援記憶體 支援 Intel Extreme Memory Profile (XMP)** ® * 欲知記憶體最新訊息 , 請上 http://www.msi.com ** 在 XMP 模式下 , DDR4 記憶體模組在第 7 代處理器上最 多只能運行 2400 MHz , 在第 6 代處理器上最多只能運行 2133MHz 。 1 個 PCIe 3.0 x16 插槽 擴充插槽...
  • Page 128 承上頁 擴充模組 , 採用 Intel 雙頻無線-AC 8265 Wi-Fi /Bluetooth ® ® 芯片 無線網路和藍牙 支援 Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac , 雙頻無線 (2.4GHz, 5GHz) 最 ® ƒ 高速度 867 Mbps 支援雙頻模式藍牙 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, BLE, 4.2 ® ƒ 1 個 PS/2 鍵盤/ 滑鼠連接埠 2 個...
  • Page 129 承上頁 驅動程式 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 MSI SMART TOOL FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK 記憶體虛擬磁碟 軟體 X-BOOST GAMING LAN MANAGER XSplit Gamecaster V2 Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Internet Security Solution ™ 、 Google 工具列 、 Google 雲端硬碟...
  • Page 130: 背板 I/O

    背板 I/O 音源輸入 音源輸出 USB 3.1 Gen1 Wi-FiFi/ 藍牙天線接頭 PS/2 Type-A 麥克風輸入 DVI-D USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Type-A 網路連接埠 LED 燈狀態表 連線/ 工作燈號 速度燈號 狀態 說明 狀態 說明 關閉 傳輸速率 10 Mbps 關閉 未連線 綠燈 傳輸速率 100 Mbps 黃燈 已連線...
  • Page 131: 元件總覽

    元件總覽 頂視圖 CPU 腳座 CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMA1 DIMMB1 CPU_PWR1 JLED1 ATX_PWR1 M2_1 XMP LED EZ Debug LED JFP1 JFP2 JCOM1 SATA1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 SATA4 JAUD1 JTPM1 JCI1 PCI_E1 JBAT1 底視圖 M2_2 元件總覽...
  • Page 132: Cpu 腳座

    CPU 腳座 請將 CPU 安裝到 CPU �座中 , 如下所示 。 重要 請務必先將電源線由電源插座移除 , 再安裝或取下中央處理器 。 CPU 安裝後 , 仍請將 CPU 腳座的保護蓋留存 。 日後若需送修主機板 , 腳座上必須裝有 保護蓋 , 才符合微星的 Return Merchandise Authorization (RMA) 要求 , 以保固維修 主機板 。 安裝 CPU 後 , 請務必在其上裝散熱器 。 CPU 須裝有散熱器才能避免過熱 , 並維持系統 穩定...
  • Page 133: 記憶體插槽

    記憶體插槽 請按照下圖所示將記憶��組安裝到 DIMM 插槽中 。 重要 要成功 啟動 系統 , 請務必先將內存模組插入 DIMM1 。 因晶片資源的配置 , 可用的記憶體容量將略少於您安裝至主機板上的記憶體總容量 。 請注意 : 在 32 位元的 Windows 作業系統中 , 因記憶體位址限制 , 可設定位址的最大記 憶體模組為 4GB 以下 ; 因此 , 如果您要在本主機板上安裝 4GB 以上的記憶體 , 建議安 裝 64 位元的 Windows 作業系統 。 PCI_E1 :PCIe 擴充插槽...
  • Page 134: Jfp1, Jfp2:系統面板接頭

    JFP1, JFP2:系統面板接頭 這些接頭用於連接前面板的開關和 LED 指示燈 。 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1 Reset Switch Power Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED + Speaker -...
  • Page 135: M2_2: M.2 插槽 (M 鍵)

    M2_2:M.2 插槽 (M 鍵) 請將 M.2 固態驅動器 (SSD) 安裝到 M.2 插槽中 , 如下所示 。 30° 重要 RST 僅支援 PCIe M.2 SSD 搭配 UEFI ROM , 不支持 Legacy ROM 。 Intel ® ATX_PWR1, CPU_PWR1 :電源接頭 這些接頭能讓您連接 ATX 電源供應器 。 +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground...
  • Page 136: Jusb1 :Usb 2.0 接頭

    USB1+ Ground Ground No Pin 重要 請注意 , 電源和接地針腳必須正確連接 , 以免造成組件受損 。 如要以此 USB 連接埠對 iPad 、 iPhone 及 iPod 充電 , 請安裝 MSI SUPER CHARGER ® 工具軟體 。 JUSB2:USB 3.1 Gen1 接頭 這些接頭用於連接前面板的 USB 3.1 Gen1 連接埠 。 Power USB2.0+...
  • Page 137: Cpu_Fan1, Sys_Fan1 :風扇電源接頭

    CPU_FAN1, SYS_FAN1 :風扇電源接頭 風扇電源接頭可分為脈寬調變 (PWM) 模式和 DC 模式 。 PWM 模式風扇插孔提供恆定 12V 輸出 , 並可透過速度控制訊號調整風扇速度 。 DC 模式插孔會變更電壓 , 藉此控制風 扇速度 。 因此若您將 3 針腳(非 PWM)風扇插入到 PWM 模式風扇插孔 , 風扇速度會維持 在 100% , 噪音會比較明顯 。 您可以按照以下說明將風扇連接器調整為 PWM 或 DC 模 式...
  • Page 138: Jtpm1 :Tpm 模組接頭

    JTPM1 :TPM 模組接頭 此接頭用於連接可信賴平台模組 (TPM) 。 請參閱 TPM 安全平台手冊瞭解更多詳情 。 LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address & data pin1 5V Power LPC address & data pin2 No Pin LPC address &...
  • Page 139: Jaud1 :前置音效插孔

    JAUD1 :前置音效插孔 本插孔用於連接前面板的音訊插孔 。 MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1 :序列埠接頭 此接頭用來連接選擇性配置的序列埠托架 。 SOUT Ground No Pin JLED1 :LED 接頭 您可透過此接頭連接 5050 RGB LED 燈條 。 5050 LED 燈條...
  • Page 140: Jbat1 :清除 Cmos (重置 Bios) 功能跳線

    JBAT1 :清除 CMOS (重置 BIOS) 功能跳線 主機板內建 CMOS 記憶體 , 是利用主機板上的外接電池來保留系統設定 。 CMOS RAM 可 讓系統在每次開機時 , 自動啟動作業系統 。 若要清除系統設定 , 請將跳線設為清除 CMOS 記憶體 。 保留資料 清除 CMOS/ 重置 BIOS (預設值) 重設 BIOS 至預設值 關閉電腦電源並拔除電源線 。 使用跳接器蓋讓 JBAT1 短路持續約 5-10 秒 。 將跳接器蓋從...
  • Page 141: 安裝天線

    安裝天線 將天線擰緊到天線接頭上 , 如下圖所示 。 定位天線 。 安裝天線...
  • Page 142: Bios 設定

    請參考以下方法 , 進入 BIOS 設定畫面 。 開機過程中畫面出現按 DEL 鍵進入設置菜單 , 按 F11 進入 Boot Menu 訊息 , 按 Delete 鍵進入設定功能表 。 使用 MSI FAST BOOT 應用程式 。 按一下 GO2BIOS 按鈕然後選擇確認 。 系統會重新開 機 , 直接進入 BIOS 設定畫面 。 點擊 GO2BIOS 功能鍵...
  • Page 143: 重設 Bios

    請參閱清除 CMOS 跳線部分以重置 BIOS 。 更新 BIOS 以 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 請從 MSI 網站下載符合您主機板型號的最新 BIOS 檔案 。 然後將 BIOS 檔案存到 USB 隨身碟 。 更新 BIOS : 將內含更新檔的 USB 隨身碟插入電腦 。 重新啟動系統 , 然後在 POST 期間按下 Del 鍵 , 進入 BIOS 設置 。...
  • Page 144: 軟體說明

    7/ 8.1/ 10 光碟置入光碟機 。 ® 註 : 因晶片組限制 , 在 Windows 7 安裝過程期間不支援 USB 光碟機與 USB 隨身 ® 碟 。 你可以使用 MSI Smart Tool 安裝 Windows 7 。 ® 按電腦機殼上的重新啟動按鈕 。 若是 Windows 8.1/ 10 , 請略過此步驟 。 若使用 Windows 7 ,...
  • Page 145 この度はMSI H270I GAMING PRO AC/ B250I GAMING PRO ® ACマザーボードをお買い上げいただき� 誠にありがとうござい ます� このユーザーガイドはボードレイアウ ト� コンポーネン トの ��� およびBIOSの��についての��を掲�しています� 目� ��に�する��事項 ..................2 仕� ........................3 リアI/Oパネル ....................6 LANポートLED状�� ..................6 コンポーネントの�� ..................7 CPUソケッ ト ......................8 DIMMスロッ ト ......................9 PCI_E1: PCIe��スロッ ト ..................9 JFP1�...
  • Page 146: に�する

    ��に�する��事項 �パッケージ内のコンポーネン トは����(ESD)を受けやすいので� PCの�み立てを ��に成功させるために以下の��事項を�って ください� コンポーネン トがしっかりと����され手いることを��して ください� ��に��さ れていない場�� コンポーネン トの�識不良や�動不良の��となります� ��な�品に触れないよう� マザーボードのフチを�って ください� マザーボードを�う�には� ��気破�を�ぐために� ���� (ESD)リストストラップ を�けることをお�めします� ESDリストストラップが用�できない場�は� �の金�� のものに触れて��気を�してからマザーボードを�って ください� �品を取り付けない�は� ��気��が�された�か� または��気�止パッ ド上で ��して ください� コンピューターの��を�入する�に� マザーボードのショートの��となる� �れたネ ジや金��の�品がマザーボード上またはPCケース内にないか� よ く��して下さい� コンポーネン トの破損やユーザーの怪我の原因となるおそれがあるため� �み立てが� 了する�にPCを�動させないでください�...
  • Page 147 �7�代プロセッサはDDR4 2400/ 2133 MHzをサポート* ƒ �6�代プロセッサはDDR 2133 MHzをサポート* ƒ デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ メモリ Intel Extreme Memory Profile (XMP)をサポート** ® * 互換性があるメモリの詳細については� www.msi.comからご 参照ください� ** XMPモードには�DDR4メモリモジュールは�7�代プロ セッサの場�に�大2400 MHz動作となり� �6�代プロ セッサの場�に�大2133 MHz動作となります� PCIe 3.0 x16スロッ ト x1 ��スロッ ト モジュール��スロッ ト x1 (Key E) M.2 Wi-Fi/ Bluetooth ®...
  • Page 148 �のページから�く アダ Intel Dual Band Wireless-AC 8265 Wi-Fi + Bluetooth ® ® プタ�� Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/acをサポート� デュアルバンド (2.4GHz, WLAN & ƒ Bluetooth 5GHz)は�大867 Mbpsまでの�度をサポート ® デュアルモードBluetooth 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, BLE, 4.2 ® ƒ をサポート PS/2キーボード/マウスコンボポート x1 USB 2.0 Type-Aポート x2 アンテナコネクター...
  • Page 149 128 Mbフラッシュ x1 UEFI AMI BIOS BIOSの�� ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8 ����� デバイスドライバー COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 MSI SMART TOOL FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK ソフ トウェア X-BOOST GAMING LAN MANAGER XSplit Gamecaster V2 Extreme Tuningユーティ...
  • Page 150: リアI/Oパネル

    リアI/Oパネル ライン入力 ライン�力 USB 3.1 Gen1 アンテナコネクター PS/2 Type-A マイク入力 DVI-D USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Type-A LANポートLED状�� リンク/アクティビティLED スピードLED 状� ���度 状� 解� リンクしていません 10 Mbps �� ⻩� リンクしています 100 Mbps オレンジ 点� データ��中です 1 Gbps 7.1チャンネルオーディオの設定 7.1チャンネルオーディオを設定するには�フロントオーディオI/Oモジュールを JAUD1コネクターに接続してから�下記の手順に従ってください� Realtek HD Audio Manager >...
  • Page 151: コンポーネントの

    コンポーネントの�� 上面� CPUソケッ ト CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMA1 DIMMB1 CPU_PWR1 JLED1 ATX_PWR1 M2_1 XMP LED EZ Debug LED JFP1 JFP2 JCOM1 SATA1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 SATA4 JAUD1 JTPM1 JCI1 PCI_E1 JBAT1 �面� M2_2 コンポーネントの概要...
  • Page 152: Cpuソケット

    CPUソケット 下�のようにCPUをCPUソケッ トに取り付けて ください� �� CPUの脱着は� 必ず電源をオフにし� コンセン トから電源ケーブルを抜いてから行って く ださい� CPUを取り付けた�� CPUソケッ トに取り付けられていたCPUソケッ トカバーは��に� てないでください� ��品の修理を�頼される�に� CPUソケッ トカバーがCPUソケッ ト に取り付けられていない場�は修理をお�りすることがございます� CPUを取り付ける際は� 必ずCPUクーラーも取り付けて ください� CPUクーラーは過熱を 防ぎ� システムの安定を保つために必要です� システムを�動する�に� CPUクーラーがCPUとしっかりと��していることを��し て ください� CPUの過熱はCPU自身やマザーボードに深刻なダメージを与えるおそれがあります� シ ステム組み立て後初回起動時に必ずCPUファンが正常に動作していることを確認して く ださい� CPUクーラーをマザーボードへ装着する際� CPUとの接触面に適切な量の熱伝 導性ペーストを塗布するか� または熱伝導性シートを挟んでください� CPUを外した状態でマザーボードを保管する場合は�...
  • Page 153: Dimmスロット

    DIMMスロット 下�のようにメモリモジュールをDIMMスロッ トに取り付けて ください� �� メモリスロッ トはDIMM1を�優先に使用して下さい� チップセッ トのリソース使用方法により� 利用可能なメモリ容量は実際に取り付けたメモ リの容量より若干少なくなります� 32bit�のWindows OSではメモリアドレスの制�により�大メモリ�識�量は4GB以下 になります� そのため� 4GB以上のメモリをマザーボードに取り付ける場�は� 64bit�の Windows OSをインストールされることをお�めします� PCI_E1: PCIe��スロット PCI_E1: PCIe 3.0 x16スロッ ト �� ��カードの�脱は� 必ず��をオフにし� コンセン トから��ケーブルを抜いてから行っ て ください� ハードウェアまたはソフ トウェアにどのような変更が必�であるかは� ��カ ードのドキュメン トでご��ください� コンポーネントの概要...
  • Page 154: Jfp1� Jfp2: フロントパネルコネクター

    JFP1� JFP2: フロントパネルコネクター これらのコネクターにはフロン トパネルのスイッチとLEDを接続します� HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1 Reset Switch Power Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED + Speaker -...
  • Page 155: M2_2: M.2スロット (Key M)

    M2_2: M.2スロット (Key M) 以下のようにM.2スリ ッ ドステートドライブ (SSD)をM.2スロッ トに取り付けて ください� 30° �� RSTはUEFI ROM付きのPCIe M.2 SSDのみをサポートします� レガシーROMをサポ Intel ® ートしません� ATX_PWR1� CPU_PWR1: ��コネクター このコネクターにはATX��を��します� +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V...
  • Page 156: Jusb1: Usb 2.0コネクター

    このコネクターにはフロン トパネルのUSB 2.0ポートを��します� USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin �� VCCピンとグランドピンは必ず接続して ください� 正し く接続されていない場合� 機器が 損傷するおそれがあります� これらのUSBポートでiPad� iPhoneとiPodを再��するには � MSI SUPER CHARGER ® ユーティ リティをインストールして ください� JUSB2: USB 3.1 Gen1コネクター このコネクターにはフロン トパネルのUSB 3.1 Gen1ポートを��します� Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP...
  • Page 157: Cpu_Fan1� Sys_Fan1: ファンコネクター

    CPU_FAN1� SYS_FAN1: ファンコネクター ファンコネクターはPWM (パルス幅変調)モードとDCモードに��されます� PWMモードフ ァンコネクターには常�12Vが�力されており� スピードコン トロール��によ ってファン スピードを��します� DCモードファンコネクターは�圧�力を変えることでファンスピー ドをコン トロールします� そのため� 3ピン (Non-PWM)ファンをPWMモードファンコネクタ ーに��すると� ファンが常に100%で回�し� ファンノイズが大き くなることがあります� 以 下の手順に従ってファンコネクターをPWM/DCモードに��します� デフォルトPWM モー デフォルトDCモードフ ドファンコネクター ァンコネクター CPU_FAN1 SYS_FAN1 ファンモードの切り�えとファンスピードの�� BIOS > HARDWARE MONITORで� PWMモードとDCモードの間に切り�え� それにファン スピードを��します� PWM/DCモードを�択します� ファンスピードの��ポイン トはCPUの温度との��のファンス ピードを��します�...
  • Page 158: Jtpm1: Tpmモジュールコネクター

    JTPM1: TPMモジュールコネクター このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)を接続します� 詳細についてはTPMセ キュリティ プラッ トホームマニュアルを参照して下さい� LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address & data pin1 5V Power LPC address & data pin2 No Pin LPC address &...
  • Page 159: Jaud1: フロントオーディオコネクター

    JAUD1: フロントオーディオコネクター このコネクターにはフロン トパネルのオーディオジャ ックを��します� MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: シリアルポートコネクター このコネクターにはオプションのブラケッ ト付きのシリアルポートを接続します� SOUT Ground No Pin JLED1: LEDコネクター これらのコネクターは5050単�LEDス トリ ップを��します� 5050 LEDストリ ップ +12V Singal ��ケーブル...
  • Page 160: Jbat1: クリアCmos (Biosリセット) ジャンパ

    JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパ 本製品はシステムの設定情報を保持するCMOSメモリを搭載しており� マザーボード上の ボタン型電池から電力が供給されます� システムの設定をクリアしたい場合は� CMOSメモ リをクリアするためにジャンパピンにジャンパブロックを取り付けて ください� データを�� CMOSをクリア/ ( デフォルト ) BIOSをリセッ ト BIOSをデフォルト�にリセットする PCの��をオフにし� コンセン トから��コードを抜いて下さい� ジャンパブロックでJBAT1を5-10�ぐ らいショ ッ トします� JBAT1からジャンパブロックを取り�します� ��コードをコンセン トに元�りに��し� ��を�入します� オンボードLED XMP LED XMP LEDはXMP (Extreme Memory Profile)モードが��にすることを��します� EZ Debug LED これらのLEDインジケーターはマザーボードのステータスを��します�...
  • Page 161: アンテナの取り付け

    アンテナの取り付け 下�のようにアンテナをしっかりとアンテナコネクターに固�します� アンテナを正しい�向に�きます� アンテナの取り付け...
  • Page 162: Biosの

    ��の�はあくまでも一例です� お買い上げの�品と異なる場�がありますので� ご� 知おき ください� BIOSセットアップ�面の�動 下�の何れかの��でBIOSセッ トアップ�面に入ることができます� �動中に� 「 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu」 というメッ セージが��されている間に� <Delete>キーを押して ください� WindowsにMSI FAST BOOTをインス トールして使用します� GO2BIOS ボタンをクリ ッ クしてOKを�択します� システムが再�動し� BIOSセッ トアップ�面が�ちに��され ます� GO2BIOSをクリ ックします� ��キー ヘルプを�照する...
  • Page 163: Biosのリセット

    アップデートプロセスが�了した�� システムが再�動します� Live Update 6でのBIOSアップデート アップデートの�に: LANドライバーがインス トールされ� インターネッ ト��が正し く��されていることを� �して ください� BIOSのアップデート: MSI LIVE UPDATE 6をインス トールして�動させます� 手動アップデートを�択します� MB BIOSのチェックボックスにチェックを入れ� 「 スキャン」 ボタンをクリ ックします� アイコンをクリ ックし� ��のBIOSファイルをダウンロードし MB BIOSを�択して� てインス トールします� Nextをクリ ックしてIn Windows modeを�択します� それから� NextとStartをクリ ック...
  • Page 164: ソフトウェアの解

    ソフトウェアの解� www.msi.comから��のユーティ リティと ドライバーをダウンロードしてアップデートし ます� Windows 7/ 8.1/ 10のインストール ® PCの��をオンにします� 7/ 8.1/ 10のインス トールメディアを��ドライブに挿入します� Windows ® ��: チップセッ トの制約により� Windows 7のインストールにはUSB接続の光学ドラ イブとUSBメモリは使用できません� MSI Smart ToolでWindows 7をインストールす ® ることができます� PCケースのRestartボタンを押します� Windows 8.1/ 10のインス トールでは�項は�み�ばして ください� Windows 7をイ ンストールする場�は� BIOSメニューをAdvanced > Windows OS Configuration >...
  • Page 165: Battery Information

    EU REACH Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European This device complies with part 15 of the FCC Parliament and the Council), MSI provides Rules. Operation is subject to the following two the information of chemical substances in...
  • Page 166 В соответствии с директивой Европейского proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove окружающей среды использованным proizvode možete vratiti na lokalnim mestima электрическим и электронным оборудованием...
  • Page 167 Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm válnak az ilyen termékek visszavételére do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn azok hasznos élettartama végén. Az MSI hàm lượng cho phép của một số...
  • Page 168 BIOS updates, driver updates, and other products. information: http://www.msi.com y Visit the MSI website and locate a nearby y Register your product at: http://register. distributor for further recycling information. msi.com Users may also reach us at gpcontdev@msi.

This manual is also suitable for:

B250i gaming pro ac

Table of Contents