Page 1
Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome PHD 1151 de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning Kullanım kılavuzu en Instruction manual sv Bruksanvisning Instrukcja obsługi Mode d’emploi hu Használati utasítás Käyttöohje Istruzioni per l’uso es Instrucciones de uso uk Інструкція з експлуатації pt Instruções de serviço ru Инструкция...
íê EEE yönetmeliðine uygundur Güvenlik bilgileri Kullanma kýlavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz, verilen bilgilere göre hareket ediniz ve ileride lazým olma ihtimalinden dolayý itinayla saklayýnýz! Cihazý baþka birine verdiðiniz zaman, bu kullanma kýlavuzunu da veriniz. Bu cihaz, evde kullanýlmak için veya ev türü kullanýmlar için tasarlan- mýþtýr ve ticari kullaným için uygun deðildir.
Page 41
Baþlýk saçlara Yanlýþ seçilmiþ bir gerilimde cihaz aþýrý kesinlikle doðrudan temas ýsýnabilir ve kapanabilir veya cihazýn gücü, etmemelidir; hassas fan yani performansý daha düþük olur. ve düþük ýsý ayarýný seçiniz Bosch-Styling ile ilgili daha fazla bilgi için bakýnýz: www.bosch-personalstyle.com. oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe...
íê Muhafaza edilmesi Garanti Cihazý muhafaza etmek için kaldýrmadan Bu cihaz için, yurt dýþýndaki temsilcilikleri- önce, soðumasýný bekleyiniz ve elektrik mizin vermiþ olduðu garanti þartlarý fiþini prizden çekip çýkarýnýz. geçerlidir. Bu hususda daha detaylý bilgi almak için, cihazý satýn aldýðýnýz satýcýya Cihazýn temizlenmesi baþ...
éä Wskazówki bezpieczeñstwa Proszê dokładnie przeczytać instrukcjê obsługi, starannie j¹ przechowywać i postêpować zgodnie z zawartymi w niej wskazówkami! W przypadku przekazania urz¹dzenia kolejnemu u¿ytkownikowi proszê doł¹czyć niniejsz¹ instrukcjê obsługi. Urz¹dzenie przeznaczone jest tylko do u¿ytkowania domowego lub u¿ytko- wania o charakterze podobnym do domowego, nie jednak do u¿ytkowania profesjonalnego.
Page 46
éä Urz¹dzenia nigdy nie zanurzać w wodzie. Nie wolno stosować urz¹dzeñ czyszcz¹cych strumieniem pary. Nie stosować do suszenia włosów ociekaj¹cych wod¹, ani włosów z tworzywa sztucznego. Nie u¿ywać suszarki w pobli¿u wanny, umywalki, ani innych naczyñ lub pojemników, które s¹ napełnione wod¹. Zagro¿enie ¿ycia! Urz¹dzenia nie wolno zanurzać...
220–240 Vú bezpoœrednio dotykać włosów; 1100 W/1200 W nastawić łagodny nawiew dmuchawy i nisk¹ temperaturê. Czêstotliwoœć 50/60 Hz Wiêcej informacji na temat Bosch-Styling mo¿na znaleŸć na stronie internetowej Wskazówki dotycz¹ce usuwania www.bosch-personalstyle.com. zu¿ytego urz¹dzenia Przechowywanie To urz¹dzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektyw¹...
Üì Biztonsági útmutató A használati útmutatót gondosan olvassa át, kövesse az utasításokat, és õrizze meg! A készülék továbbadásakor a használati útmutatót is adja oda. Ez a készülék háztartások és háztartásokhoz hasonló, nem ipari felhasználók számára készült. A háztartásokhoz hasonló felhasználásnak minõsül az üzletekben, irodákban, mezõgazdasági és más ipari létesítményekben a munkatársak számára kialakított helyiségekben történõ...
Page 49
Túlhevüléskor, pl. az egyik légnyílás lefedésekor, ventilátorfokozatot és alacsony a hajszárító automatikusan kikapcsol, majd hõmérsékletet állítson be. néhány perc múlva újra bekapcsol. Bosch-Styling témában további információkat A készüléket állítsa egy érmével a www.bosch-personalstyle.com weboldalon vagy más hasonló tárggyal talál. a helyes hálózati feszültségre.
Üì Mûszaki adatok Garanciális feltételek A garanciális feltételeket a 117/1991 (IX. 10) számú kormányrendelet szabályozza. 72 órán 110–120 Vú Feszültség belüli meghibásodás esetén a készüléket 220–240 Vú a kereskedelem kicseréli. Teljesítmény 1100 W/1200 W Ezután vevõszolgálatunk gondoskodik az elõírt 15 napon belüli, kölcsönkészülék biztosítása Frekvencia 50/60 Hz esetén 30 napon belüli javításról.
Page 64
✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen 0911 70 440 040 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Bosch Home Appliance Group P.O. Box 83 01 01 D-81701 Munich Germany www.bosch-home.com *9000945200*...