Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 270TS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kobra 270TS

  • Page 2: Warning-Important

    AVVERTENZE-IMPORTANTE PRIMA DELLA MESSA IN MARCIA DELL’APPARECCHIO BISOGNA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ITRUZIONI SULL’USO E LE SEGUENTI AVVERTENZE - Prima di collegare I’apparecchio fare attenzione che il voltaggio e Ia frequenza di rete corrispondano ai dati della targhetla posta sotto la macchina SCOLLEGARE LA SPINA DI ALIMENTAZIONE DELLA RETE ELETTRICA NEI SEGUENTI CASI: - Prima di cambiare o vuotare il sacchetto di raccolta carta - Prima di effettuare operazioni di manutenzione e riparazione o...
  • Page 3 PANNELLO DI CONTROLLO CONTROL PANEL TABLEAU DE CONTROLE SCHALTTAFEL TABLERO DE MANDO...
  • Page 4 Spingere il telaio (L) fino a fondo corsa e richiudere la portina (I). Se la quantita’ di carta aumenta, di conseguenza si Gli apparecchi KOBRA 270TS e 310TS (escluso i modelli HS) illumineranno i restanti led; prima i gialli e poi successivamente il vengono forniti con un sacchetto in tela per la raccolta separata led rosso di intasamento.
  • Page 5: Funzionamento

    INSTALLAZIONE fig.4 FUNZIONI AUTOMATICHE Dopo aver tolto la macchina dall’imballo,posizionare la testata Tutti i modelli KOBRA 260TS,KOBRA 270TS e KOBRA 310TS della macchina sul mobile, inserire il tubetto (17) nel connettore sono dotati delle seguenti funzioni automatiche: (14). Prendere il contenitore di olio dato in dotazione con la macchina, svitare il tappo sigillo ed eliminarlo, inserirvi al suo ❍...
  • Page 6 Se avete problemi col vostro distruggi documenti,controllate i sintomi ed i rimedi qui di seguito descritti. Se non riuscite a risolvere il problema in questo modo,contattare il rivenditore Kobra a Voi piu’ vicino. Non aprite la testata del distruggi documenti per tentare di ripararlo.Potreste esporvi a gravi scariche elettriche e...
  • Page 7 ❍ All shredders in the KOBRA 260TS, 270TS and 310TS range mechanical parts and the machine itself. come with TOUCH SCREEN tecnology.Machine functions...
  • Page 8: Operation

    AUTOMATIC OILER Insert the optical media into the throat of the machine (2A),the The shredders in the KOBRA 260TS, KOBRA 270TS and KOBRA light bar (P) comes on and the machine starts up automatically 310TS particle cut and HS High Security series can be fitted on...
  • Page 9: Troubleshooting

    Once the machine has been plugged into the mains power supply, press the ON/OFF button (O) and the bar (P) lights up The shredders in the Kobra 260TS, Kobra 270TS and Kobra and begins flashing for about 30 seconds in order to give the 310TS range can also come fitted on request with the 'SHRED METAL DETECTION SYSTEM time to start up.
  • Page 10 Werden Blätter in die Papieröffnung (2) eingeführt, dann leuchtet die LED-Leuchtleiste (P) auf (wenn sie erloschen ist) und die - KOBRA 270TS / KOBRA 310TS Abb. 2 Maschine startet automatisch die Vernichtung mit Hilfe von 2 Nach Entnahme der Maschine aus der Verpackung, den Kopfteil Photozellen (3), die in der Papieröffnung angeordnet sind und...
  • Page 11 AUTOMATIKFUNKTIONEN der Maschine auf das Möbel stellen, das Röhrchen (17) in die Verbindung (14) einsetzen. Den mit der Maschine gelieferten Alle Modelle KOBRA 260TS, KOBRA 270TS, KOBRA 310TS Ölbehälter nehmen, den versiegelten Verschluss abschrauben, verfügen über die folgenden Automatikfunktionen: diesen entsorgen und die Öltube (13) in den Behälter entleeren, anschließend den Verschluss (16) fest aufschrauben.
  • Page 12 LED-Leuchtleiste (P) auf und die Maschine startet SHRED GUARD automatisch mit der Vernichtung. Die Aktenvernichter KOBRA 260TS, KOBRA 270TS und KOBRA Befinden sich beim Durchlauf der Papieröffnung (2) in dem zu 310TS können auf Anfrage mit dem „SHRED GUARD“ System vernichtenden Material versehentlich Heftklammern, (METAL DETECTION SYSTEM) ausgerüstet werden.
  • Page 13: Instalación

    Todas las destructoras de documentos KOBRA Quitar la hoja en exceso de la embocadura (2) para liberar las 260TS,270TS y 310TS están equipadas con un cuadro de fotocélulas (3), sucesivamente introducir una cantidad menor mandos con tecnología TOUCH SCREEN. Las funciones de de hojas en la misma embocadura, y automáticamente la...
  • Page 14 Las destructoras de documentos KOBRA 260TS,KOBRA 270TS enciende la barra led luminosa (P) y la máquina pone en marcha y KOBRA 310TS con corte de fragmento y de alta seguridad automáticamente la destrucción mediante dos fotocélulas (3A) “HS” pueden estar dotadas, a petición, de un sistema integrado colocadas en el interior de la embocadura (2A), que leen el especial de lubrificación automática “AUTOMATIC OILER”...
  • Page 15 Si tiene problemas con vuestro destructor de documentos, compruebe los síntomas y remedio que se describen a continuación. Si no logra resolver el problema de esta manera, contacte al revendedor Kobra a Voi más cercano. No abra la cabeza del destructor de documentos para intentar repararlo.
  • Page 16: Caractéristiques

    Pousser le cadre (L) jusqu’au fond, et refermer la porte (I). Pour une destruction constante et efficace, on conseille de Les appareils KOBRA 265TS et 310TS (exceptés les modèles regarder (4) si les 4 premiers voyants bleu sont bien allumés.
  • Page 17 Il est toutefois préférable de lubrifier les appareils possédant la clignoter, durant les premières minutes de fonctionnement, norme de haute sécurité « HS », avec de l’huile KOBRA fournie après le changement d’un réservoir d’huile (15), car le tube avec les appareils, dès que le voyant lumineux (5) s’allume, afin d’émission d’huile n’est pas encore complètement plein.
  • Page 18 En cas de problèmes avec le destructeur de documents, contrôlez les symptômes et les solutions décrits ci-dessous. Au cas où il ne serait pas possible de résoudre le problème, contacter le revendeur Kobra le plus proche. N’ouvrez pas la partie supérieure du destructeur de documents pour tenter de le réparer.
  • Page 22 (39) 0362 591611 negativi sull’ ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’ apparecchiatura. e-mail: kobra@elcoman.it Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’ utente comporta http://www.elcoman.it l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dallanormativa vigente.

This manual is also suitable for:

260ts310ts

Table of Contents