Download  Print this page

GE PFE28P series Owner's Manual And Installation Instructions

Bottom freezer
Hide thumbs


. . . . . . . . . . . .2, 4
Operating Instructions
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 6
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Dispenser* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Autofill* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Single Serve Brewer* . . . . . . . . . . . . . . .13
Climate Zone & Temperature
Controlled Drawer . . . . . . . . . . . . . . .18,19
Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Automatic Ice maker . . . . . . . . . . . . . . .21
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Replacing the Lights . . . . . . . . . . . . . . . .23
Preparing to Install the
Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25
Installing the Refrigerator . . . . . . . 26-37
Installing the Water Line . . . . . . . . 38-40
Truth or Myth . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 46
Consumer Support
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
RPWFE Water Filter Cartridge Limited
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . .49
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . .50
*Select Models Only
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial # ____________________
Find these numbers on a label
on the left side, near the middle
of the refrigerator compartment.
and GNE are Standard Depth Models (SD)
Les numéros de modèle commençant par PFE, GFE,
. . . . . . 42-44
Les numéros de modèle commençant par DYE, GYE,
PYE et PWE sont des modèles de profondeur
Los modelos que comienzan con las letras
DFE, PFE, GFE, DFE, PFH, y GNE son Modelos
239D4106P022 49-60748-1 04-16 GE
Owner's Manual and
Installation Instructions
GE and GE Profile™ models
Models that start with PFE, GFE, DFE, PFH,
Models that start with DYE, GYE, PYE and
PWE are Counter Depth Models (CD)
Manuel d'utilisation
et instructions
Modèles GE et GE Profile™
DFE, PFH, et GNE sont des modèles
de profondeur normale (PN).
de comptoir (PC).
Manual del Propietario e
Instrucciones de Instalación
GE y GE Profile™ modelos
con Profundidad Estándar (SD)
Los modelos que comienzan con las
letras GYE, PYE y PWE son Modelos con
Profundidad de Mesada (CD)



  Related Manuals for GE PFE28P series

  Summary of Contents for GE PFE28P series

  • Page 1: Table Of Contents

    Features ......5, 6 GE and GE Profile™ models Controls ......7–10 Dispenser* .
  • Page 2: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY GE Appliances website For more information on your refrigerator’s operation, visit www. REFRIGERATOR SAFETY INFORMATION This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”.
  • Page 3 SAFETY (CONT.) INSTALLATION WARNING Explosion Hazard. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. WARNING Tip Over Hazard. Built-in style models (model PYE, CYE, GYE, DYE, PWE, CWE, and ZWE) are top heavy, especially with any doors open.
  • Page 4: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY HOT WATER DISPENSER WARNING Scalding Hazard. The hot water dispenser is capable of heating water to a temperature of approximately 185°F (85°C). Water temperatures above 125°F (52°C) can cause severe burns or death from scalding. Children, the disabled, and the elderly are at highest risk of being scalded.
  • Page 5: Features

    About the features. * Space-saving ice maker* QuickSpace™ shelf* Ice maker and bin are located on the door creating Functions as a normal full-sized shelf when needed more usable storage space. and easily slides back to store tall items below. Showcase LED lighting Spillproof shelves LED lighting is positioned throughout the interior to...
  • Page 6: Features

    About the features.* Door ice bin* 1. Open left fresh food door. 2. Pull down latch to release bin door. 3. Using handhold lift ice bucket up and out to clear locators in bottom of bin. Latch 4. To replace the ice bucket, set it on the guide brackets and push until the ice bucket seats properly.
  • Page 7: Controls

    PFH28, PFE28K, DFE28, PYE22K, DYE22 Control Style B, AutoFill Models Recommended: 0°F Freezer Hold 3 Sec for °F/°C Door Alarm Ice Maker GFE28, GFE26, GYE22 Control Style C, GE Models Lock Controls Hold 3 Seconds Reset Filter Hold 3 Seconds Error Complete Cubed Sensing Crushed NOTE: The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls.
  • Page 8 About the controls with temperature settings. Changing the Temperature for Control Style A To Change the Refrigerator Temperature: Cooling system can be turned off by pressing and holding Freezer and Start Heating. OFF will be displayed. To turn on, Press the Fridge button and current set temperature will press Fridge or Freezer.
  • Page 9 About the controls - features. PFE28P, PFH28, PFE28K, DFE28, Control Style B, External Controls Control Style A, External Controls PYE22P PYE22K, DYE22 GFE28, GFE26, Control Style C, External Controls GYE22 Error Complete Cubed Sensing Crushed Hands-free Autofill* Cooling system On/Off Hands-free Autofill uses sensors to monitor container height Control Style A - Press and hold Freezer and Start Heating to automatically dispense filtered water without having to...
  • Page 10: Controls

    About the controls - features. GNE29, PWE23 Controls Style D, Internal Controls Refrigerator Recommended: 37 °F Actual Set Recommended: 0°F Freezer Hold 3 Sec for °F/°C Door Alarm Ice Maker Lock Controls Hold 3 Seconds Reset Filter Hold 3 Seconds Door Alarm Freezer temp control Sounds to alert when the freezer or fresh food doors...
  • Page 11: Dispenser

    About the dispenser.* If no water is dispensed when the refrigerator is first installed, Water & Ice Dispenser (See About the controls there may be air in the water line system. Press the dispenser with temperature settings & paddle for at least five minutes to remove trapped air from the About the control features) water line and to fill the water system.
  • Page 12: Autofill

    About Autofill.* To Use HANDS FREE AUTOFILL: • Center container on Recess Dispenser Tray as far back as possible without activating paddle and remove hand from container • Press AUTOFILL To Stop AUTOFILL • Press AUTOFILL to stop. Important Facts about AUTOFILL •...
  • Page 13: Single Serve Brewer

    K-Cup brewer incorrectly. Two Ways To Brew 1. Press the Start Heating button. 2. Initiate heating with the GE Kitchen App. Download the App “GE Kitchen”. Visit for more information.** Change Brew Size Press the Brew Size button any time during the heating cycle to choose 6, 8, or 10 oz.
  • Page 14: About Appliance Communication

    GE WiFi Connect Optional * You refrigerator is GE WiFi Connect compatible using the GE ConnectPlus module that is provided with your refrigerator. To connect this appliance to the internet you will need to attach the module to your appliance through the communication port in the appliance.
  • Page 15: Water Filter Cartridge

    ® GE Appliances filters meet rigorous industry NSF standards for safety and quality that are important for products that are filtering your water. GE Appliances has not qualified non-GE Appliances-branded filters for use in GE Appliances and Hotpoint refrigerators and there is no assurance that non-GE Appliances-branded filters meet GE Appliances standards for quality, performance and reliability.
  • Page 16: Fresh Food Storage Options

    About the fresh food storage options. Rearranging the Shelves Shelves in the refrigerator compartment are adjustable. To remove: Remove all items from the shelf. Tilt the shelf up at the front. Lift the shelf up at the back and bring the shelf out.
  • Page 17 Non-Adjustable Dairy Bin* To remove: Lift the dairy bin straight up, To replace: Engage the bin in the molded door then pull out. supports and push down. The bin will lock in place. See page 36. Adjustable Bins on the Door Adjustable bins can easily be carried from Drop down tray * refrigerator to work area.
  • Page 18: Controlled Drawer

    About the climate zone and temperature controlled drawer. ClimateZone Keep fruits and vegetables organized in separate compartments for easy access. Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers or under the drawers should be wiped dry. Temperature Controlled Drawer* The Temperature Controlled Drawer is a full-width drawer with adjustable temperature control.
  • Page 19 How to Remove and Replace the Adjustable Deli/Produce Drawer To remove: To replace: Pull the drawer out to the stop position. Pull left and right slides until fully extended. Lift the front of the drawer up and out. Place drawer back in first and rotate drawer front down to seat on slide.
  • Page 20: Freezer

    About the freezer. Freezer Basket and Drawer Basket. Drawer Ice Bucket * (Available on Non-Dispense models only. Available as a IM Kit on some models) Non-Adjustable Bin in the Freezer* To remove: push in plastic tab on either left or right side To replace: slide bin into location until it locks into place.
  • Page 21: Automatic Ice Maker

    About the automatic ice maker. A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Ice Maker* You may hear a buzzing sound each time the ice maker fills with water. The ice maker will produce seven cubes Ice maker per cycle approximately 100–130 cubes Throw away the first few batches of ice to allow...
  • Page 22: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the refrigerator. Cleaning the Outside The stainless steel panels, door handles and trim. Silver-accented plastic parts. The stainless steel doors and door handles (on some Wash parts with soap or other mild detergents. Wipe clean models) can be cleaned with a commercially available stainless with a sponge, damp cloth or paper towel.
  • Page 23: Replacing The Lights

    An authorized technician will need to replace the LED light. If this assembly needs to be replaced, call GE Appliances Service at 1.800.432.2737 in the United States or 1.800.561.3344 in Canada. *Select Models Only...
  • Page 24: Installation Instructions

    WATER SUPPLY TO THE ICE MAKER AND DISPENSER If the refrigerator has an ice maker, it will have to be connected to a cold water line. A GE Appliances water supply kit (containing tubing, shutoff valve, fittings and instructions) is available at extra cost from your dealer, by visiting our website at (in Canada at...
  • Page 25: Moving The Refrigerator

    Installation Instructions DIMENSIONS All measurements are given with leveling leg fully retracted. Case Depth w/o Counter Depth (CD) Models Only Standard Depth (SD) Models Only Doors 29-5/8” SD 24-5/8” CD 35-3/4” 35-3/4” 23-1/4” SD 18-1/4” CD Height from floor to hinge cover top 69-7/8”...
  • Page 26: Installing The Refrigerator

    Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION REMOVE THE FRESH FOOD DOOR HANDLE • Do not install the refrigerator where the temperature Handle design varies based on models, however will go below 60°F (16°C) because it will not run often installation is same.
  • Page 27 Installation Instructions REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS (cont) Securely tape the door shut with masking tape or have Disconnect the water line from the back of the unit by a second person support the door. pressing down on the dark grey collar while pulling up on the water line.
  • Page 28 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.) REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS (cont) REINSTALLING THE REFRIGERATOR DOORS Note: For proper installation later, please follow the next step Reverse steps 1 through 4 to reinstall refrigerator doors, carefully. follow details below for critical alignments. Remove the tape and keeping the door as Reinstall center hinge first and torque the screws to 65 straight as possible, open the door to 90º...
  • Page 29 Installation Instructions PREPARE FOR INSTALLATION REPLACE FREEZER DOOR Pull the freezer door open to full extension. CAUTION Lifting Hazard Remove 3 attachment screws, located at the bottom on each side of the freezer door using Freezer door is heavy Use both hands to 3/8”...
  • Page 31 Acerca de las funciones.* Recipiente de hielo en la puerta* 1. Abra la puerta izquierda de comidas frescas. 2. Baje la traba para abrir la puerta del recipiente. Traba 3. . Uso del recipiente con sujeción manual hacia arriba y afuera para despejar los localizadores en la parte inferior del recipiente.
  • Page 32 Control B, Modelos con AutoFill (Llenado Automático) Recommended: 0°F Freezer Hold 3 Sec for °F/°C Door Alarm GFE28, GFE26, GYE22 Estilo de Control C, Modelos de GE Appliances Ice Maker Lock Controls Hold 3 Seconds Reset Filter Error Complete Cubed...
  • Page 33 Sobre los controles con ajustes de temperatura. Cambio de la Temperatura para el Estilo de Control A El sistema de enfriamiento puede ser apagado manteniendo presionado Freezer (Freezer) y Start Heating (Comenzar Para Cambiar la Temperatura del Refrigerador: a Calentar). Se mostrará OFF (Apagado). Para encenderlo, Presione el botón Fridge (Refrigerador) y se mostrará...
  • Page 34 Acerca de las funciones de los controles. PFH28, PFE28K, PFE28P, Estilo de Control A, Controles Externos Estilo de Control B, Controles Externos DFE28, PYE22K, PYE22P DYE22 Estilo de Control C, Controles Externos GFE28, GFE26, GYE22 Error Complete Cubed Sensing Crushed Llenado Automático con Manos Libres* Sistema de enfriamiento Encendido/Apagado...
  • Page 35 Acerca de las funciones de los controles. Estilo de Control D, Controles Internos GNE29, PWE23 Refrigerator Recommended: 37 °F Actual Set Recommended: 0°F Freezer Hold 3 Sec for °F/°C Door Alarm Ice Maker Lock Controls Hold 3 Seconds Reset Filter Hold 3 Seconds Alarma de la Puerta Control de temperatura del freezer...
  • Page 36 Acerca del dispensador.* Acerca del dispensador Si no se dispensa agua cuando el refrigerador se instala por (Consulte acerca de primera vez, es posible que la tubería de agua posea aire. los controles con Presione la paleta dispensadora durante por lo menos cinco configuraciones de minutos para eliminar el aire atrapado de la tubería de agua y temperatura y acerca de las...
  • Page 37 Acerca del llenado automático.* Para Usar LLENADO AUTOMÁTICO CON MANOS LIBRES: • Centre el envase en la Bandeja del Dispensador con la • AUTO FILL (LLENADO AUTOMÁTICO) funciona mejor con una Depresión tan atrás como sea posible, sin activar la paleta, presión de agua del hogar de 40 a 100 psi.
  • Page 38: Installing The Water Line

    Dos Formas de Preparación 1. Presione el botón Start Heating (Comenzar a Calentar). 2. Inicie el calentamiento con la Aplicación GE Kitchen. Descargue la Aplicación “GE Kitchen”. Para más información, visite** Cambie el Tamaño de la Preparación Presione el botón Brew Size (Tamaño de la Preparación) en cualquier...
  • Page 39 Para usar su WiFi, presione Water (Agua) y Light (Luz) en el panel de control. GE WiFi Connect Opcional* Su refrigerador es compatible con GE WiFi Connect usando el módulo GE ConnectPlus provisto con su refrigerador. Para conectar este electrodoméstico a Internet, es necesario que conecte el módulo a su electrodoméstico a través del puerto de comunicación del electrodoméstico.
  • Page 40: Cartucho Del Filtro De Agua

    Para obtener el máximo beneficio de su sistema de filtrado, GE Appliances recomienda el uso de los filtros de la marca GE Appliances únicamente. El uso de filtros de la marca GE Appliances en refrigeradores GE Appliances y Hotpoint® brinda un óptimo funcionamiento y confiabilidad.
  • Page 41: Normal Operating Conditions

    Acerca de las opciones de almacenamiento de comidas frescas Cómo Reorganizar los Estantes Los estantes del compartimiento del refrigerador son ajustables. Para retirar: Retire todos los artículos del estante. Incline el estante hacia arriba en la parte frontal. Levante el estante hacia arriba desde la parte trasera y retire el mismo.
  • Page 42: Troubleshooting Tips Recipiente de Lácteos No Ajustable Para retirar: Levante el recipiente de forma Para reemplazar: Adhiera el recipiente en los recta y luego empuje hacia afuera. soportes de puerta moldeados y empuje hacia abajo. El recipiente se bloqueará en el lugar. Lea la página 135.
  • Page 43 Acerca de climate zone (área climática) y del cajón con control de temperatura. ClimateZone Mantenga las frutas y verduras organizadas en compartimientos separados para un fácil acceso. El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones o debajo de los mismos se deberá...
  • Page 44 Cómo Retirar y Reemplazar el Cajón Ajustable de Embutidos/ Productos Cultivados Para retirar: Para reemplazar: Empuje el cajón fuera de su posición final. Empuje los costados izquierdo y derecho hasta que estén completamente Levante la parte frontal del cajón hacia extendidos.
  • Page 45 Acerca del freezer. Canasta y Cajón del Freezer Canasta Cajón Hielera * (Disponible para modelos Sin Dispensador únicamente). Disponible como Kit IM en algunos modelos). Recipiente No Ajustable en el Freezer Para retirar: Empuje hacia adentro la lengüeta plástica, ya sea hacia la izquierda o la derecha.
  • Page 46: Truth Or Myth

    Acerca de la máquina de hacer hielo automática. Puede llevar entre 12 y 24 horas que un refrigerador recién instalado comience a fabricar hielo. Máquina de Hacer Hielo Automática* Es posible que escuche un zumbido cada vez que la Máquina máquina de hacer hielo se llene de agua.
  • Page 47: Warranty

    Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpieza de la Parte Exterior Los paneles de acero inoxidable, manijas de las puertas y Partes plásticas con acentos de plata. componentes. Lave las partes con jabón u otros detergentes suaves. Limpie Los puertas y las manijas de las puertas de acero inoxidable con una esponja, una tela húmeda o toallas de papel.
  • Page 48: Warranty

    Será necesario que un técnico autorizado reemplace las luces LED. En caso de ser necesario un reemplazo de este ensamble, llame al Servicio Técnico de GE Appliances al 1.800.432.2737 en Estados Unidos o al 1.800.561.3344 en Canadá. *Modelos Selectos Únicamente...
  • Page 49: Performance Data Sheet

    Si el refrigerador cuenta con una máquina de hacer hielo, deberá ser conectada al suministro de agua fría. Un kit de suministro de agua de GE Appliances (que contenga tubería, válvula de cierre, uniones e instrucciones) está disponible por un costo adicional a nivel minorista, visitando nuestro sitio web en (en Canadá...
  • Page 50: Consumer Support

    Instrucciones de Instalación DIMENSIONES Todas las medicion es se dan con la pata niveladora completamente replegada. Modelos con Profunidad Estándar (SD) Únicamente Modelos con Profunidad de Mesada (CD) Únicamente Profundidad de Caja sin ” ” SD Puertas de 29 ” ”...
  • Page 51 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DE CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR COMIDAS FRESCAS • No instale el refrigerador donde la temperatura llegue El diseño del mango varía dependiendo de los modelos; a ser inferior a los 60ºF (16ºC), ya que no se activará sin embargo, la instalación es igual.
  • Page 52 Instrucciones de Instalación RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (cont.) De forma segura encinte el cierre de la puerta con cinta Desconecte la tubería de agua de la parte trasera de de mascarar o pida a otra persona que sostenga la la unidad, presionando hacia abajo el collar gris oscuro puerta.
  • Page 53 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (cont.) REINSTALACIÓN DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (cont.) Nota: Para una instalación posterior adecuada, siga el siguiente paso de forma cuidadosa. Las puertas de comidas frescas se deben RETIRAR e INSTALAR abiertas a 90º...
  • Page 54 Instrucciones de Instalación RETIRE LA PUERTA DEL FREEZER REEMPLAZO DE LA PUERTA DEL FREEZER Abra la puerta del freezer hasta su extensión completa. Retire los 3 tornillos adheridos, ubicados en la parte inferior a PRECAUCIÓN Riesgo al levantar la puerta cada lado de la puerta del freezer usando un destornillador La puerta del freezer es pesada.
  • Page 55 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) VUELVA A INSTALAR LOS CAJONES DEL FREEZER Vuelva a instalar el cajón del freezer colocando las ruedas del cajón en la parte superior del riel montado sobre el costado de las paredes del freezer.
  • Page 56 Instrucciones de Instalación Instrucciones para ajustar los espacios de la puerta del freezer: ¡IMPORTANTE! Los 6 tornillos de montaje (3 en cada lado) NO son intercambiables con los tornillos de la bisagra central o superior. Luego de la instalación de la puerta del freezer, controle que los espacios sean uniformes (la parte superior e inferior del lado derecho e izquierdo) con la plantilla provista.
  • Page 57 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) NIVELACIÓN DE LA PUERTA DEL FREEZER NIVELACIÓN DE LA PUERTA DEL FREEZER (cont.) Levante la puerta del lado que requiera ajustes, gire la leva hacia la posición requerida. 0 - Initial position 1 - Levante de a 0.050”...
  • Page 58: Herramientas Necesarias

    SOPORTE DE PISO Instrucciones ANTI-VOLCADURAS de Instalación Modelos de PYE, CYE, GYE, DYE, PWE, CWE, and ZWE sólo HERRAMIENTAS NECESARIAS ADVERTENCIA Riesgo de Caída. Broca y Taladro Eléctrico o Cinta métrica Manual de 1/8” (3 mm) Los modelos con estilo incorporado (modelo PYE, CYE, GYE, DYE, PWE, CWE, y ZWE) son inestables, especialmente con las puertas abiertas.
  • Page 59 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) UBICACIÓN DEL SOPORTE DE PISO Construcción del Piso y la Pared de CONCRETO: AT-2 ANTI-VOLCADURAS (cont.) • Se requiere el uso de anclajes (no provistos): 4 tirafondos cada uno de ¼” (6 mm) x 1-1/2” (38 mm) Figura 2 –...
  • Page 60 Instrucciones de Instalación Si usará tuberías de SmartConnectTM, las tuercas ya CÓMO CONECTAR EL REFRIGERADOR están ensambladas en la tubería. AL SUMINISTRO DE AGUA DEL HOGAR Si usará tuberías de cobre, inserte el extremo de la Se requiere un suministro de agua fría para el tubería en la conexión del refrigerador, en la parte trasera funcionamiento de la máquina de hielo automática.
  • Page 61 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) ABRA EL SUMINISTRO DE AGUA NIVELACIÓN DE LAS PATAS DEL REFRIGERADOR Recuerde que es necesario que el refrigerador esté nivelado para que las puertas estén perfectamente apoyadas. Si necesita ayuda, revise la sección previa sobre nivelación del refrigerador.
  • Page 62 Instrucciones de Instalación Modelos sin Instrucciones de Ensamble del Refrigerador, ensamble sugerido. Dispensión Máquina de Hacer Hielo en el Freezer, disponible en modelos Sin Dispensador y disponible como Kit IM para algunos modelos. Divisor (modelos selectos únicamente) Coloque los recipientes en las puertas: Enlace su recipiente con la letra mostrada.
  • Page 63 Ósmosis Inversa de GE Appliances, la única instalación usará cobre, asegúrese de que ambos extremos aprobada es con el Kit GE Appliances RV. Con otros de la tubería hayan sido cortados de forma recta. sistemas de agua por ósmosis inversa, siga las A fin de determinar cuánta tubería es necesaria:...
  • Page 64 • Un kit de suministro de agua de GE Appliances (el cual contiene tubería, válvula de cierre y ELIJA LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA uniones que figuran en la lista siguiente) está...
  • Page 65 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DE AGUA (Cont.) AJUSTE LA VÁLVULA DE CIERRE CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA Ajuste la válvula de cierre de la tubería de agua Coloque la tuerca de compresión y la fría con la abrazadera de la tubería. abrazadera de refuerzo (manga) para colocar la Abrazadera tubería de cobre en el extremo de la tubería y...
  • Page 66 Condiciones de funcionamiento normal. El sonido de los refrigeradores nuevos es diferente al de aquellos más antiguos. Los refrigeradores modernos cuentan con más funciones y utilizan una tecnología más nueva. ¿Escuchas lo que yo escucho? Estos condiciones son normales. HUMMM...
  • Page 67 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas Posibles Qué Hacer Se indicó que el filtro de agua se El filtro de agua se instaló...
  • Page 68 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas (cont.) Problema Causas Posibles Qué hacer No hay producción de agua ni de La línea de suministro o la válvula de Llame a un plomero cubos de hielo* cierre están atascadas El filtro de agua está...
  • Page 69 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas (cont.) Problema Causas Posibles Qué Hacer La calidad de la bebida no es la Es posible que esté usando Cápsulas Se recomienda el uso de las cápsulas K de esperada.
  • Page 70 Antes de solicitar el servicio técnico, revise los consejos para la solución de problemas de forma detallada en el Manual del Propietario. En caso de ser necesario, se podrá SERVICIO programar el servicio técnico visitándonos a través de Internet en o llamando al 800.GE.CARES 800.432.2737. Verdad o Mito Verdad o Mito? Respuesta Explicación...
  • Page 71 Manual del Propietario. En caso de ser necesario, se podrá SERVICIO programar el servicio técnico visitándonos a través de Internet en o llamando al 800.GE.CARES 800.432.2737. Verdad o Mito (cont.) Verdad o Mito? (cont.) Respuesta Explicación...
  • Page 72 Para realizar el servicio técnico de su refrigerador se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del Servicio de Fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la...
  • Page 73 Fecha * Si su pieza de GE falla debido a un defecto en la fabricación dentro de los treinta días desde la fecha de compra original, le entregaremos una pieza nueva o, a su elección, una pieza reconstruida sin cargo. Devuelva la pieza defectuosa al proveedor de piezas a quien le realizó la compra, junto con una copia de la “prueba de compra” de la pieza. Si la pieza es defectuosa y no muestra signos de abuso, será...
  • Page 74 Evaluado y certificado por NSF International contra el Estándar 42 y el Estándar 53 de NSF/ANSI en el modelo GE RPWF para la reducción de los reclamos especificados en la ficha técnica de funcionamiento. Elemento de Reemplazo...
  • Page 75 Notas.
  • Page 76
  • Page 77 En EE.UU.: El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. ¡Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante el horario comercial habitual.