Aircare CM330A Use And Care Manual

Aircare CM330A Use And Care Manual

Tabletop evaporative humidifier
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

 
 
The Companion
TABLETOP 
EVAPORATIVE 
HUMIDIFIER 
MODELS:
CM330A /CM330D 
USE AND CARE GUIDE 
  
Adjustable Humidistat
  
Three‐Speed Control
  
Pour‐in Fill  
 
 
TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL  1 . 8 0 0 . 5 4 7 . 3 8 8 8  
 
1B72837
 
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
 
COMFORT IS IN THE AIR
 
CM330AWHT/CM330ABLK 
CM330DWHT/CM330DBLK 
 
 
1
3/2016
®
 
Français ............9
Español ........ ..17
PRINTED IN CHINA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CM330A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Aircare CM330A

  • Page 1     READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS   ®   The Companion TABLETOP  EVAPORATIVE  HUMIDIFIER    MODELS: CM330A /CM330D  USE AND CARE GUIDE  CM330AWHT/CM330ABLK  CM330DWHT/CM330DBLK     Adjustable Humidistat        Three‐Speed Control    Français …..9 Pour‐in Fill   Español ……..17     TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL  1 . 8 0 0 . 5 4 7 . 3 8 8 8  ...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone will be seriously injured or killed. WARNING: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed. CAUTION: means if the safety information is not followed someone may be injured.
  • Page 3: Notes On Location

    1-800-547-3888. This humidifier uses wick ® ® # SGL1040. Only the AIRCARE or Essick Air evaporative wick guarantees the certified output of your humidifier. Use of other brands of wicks voids the certification of output and may void your warranty.
  • Page 4: Water Fill

    Under no circumstances should you use Water Treatment products intended for Rotobelt or Ultrasonic humidifiers. Replacement Parts Available For Purchase Description Part Number CM330A WHT (white - analog) Fan Speed Knob 1B72798F Humidity Control Knob 1B72798H CM330A BLK (black - analog)
  • Page 5: About Humidity

    REPLACEMENT OF WICK LIFT OFF CHASSIS CAUTION: Before changing wick, ensure unit is turned OFF and unplugged. NOTE: This unit uses model SGL1040 wick. Replace the wick at the beginning of each season, after every 30 to 60 days of operation , and more often in areas with 1040 WICK...
  • Page 6: Controls And Operation

    Do not place on soft carpet. Unrestricted airflow into the unit will result in the best efficiency and performance. MODELS CM330A (ANALOG CONTROL PANEL) 1) Turn the unit on by turning the speed knob to the HUMIDITY CONTROL first speed.
  • Page 7: Standard Cleaning

    STANDARD CLEANING 1) Turn off unit completely and unplug from outlet. 2) Lift off chassis from base and set aside. Carry base to cleaning basin/sink. Remove and dispose of used wick. 3) Empty base into sink. Remove any remaining water from base with a sponge. 4) Fill base to “MAX FILL”...
  • Page 8 HUMIDIFIER TWO YEAR LIMITED WARRANTY POLICY SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This warranty is extended only to the original purchaser of this humidifier when the unit is installed and used under normal conditions against defects in workmanship and materials as follows: ...
  • Page 9 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS       ®   Le Compagnon TABLE  HUMIDIFICATEUR  À ÉVAPORATION  MODÈLE CM330  MANUEL D'UTILISATION   ET D'ENTRETIEN  CM330AWHT/CM330ABLK  CM330DWHT/CM330DBLK  Humidostat réglable  Ventilateur à trois vitesses  Facile remplissage  Englais …..9   Español ……..17           POUR COMMANDER DES PIECES ET DES ACCESSORIES APPELEZ LE   1.800.547.3888    COMFORT IS IN THE AIR  ...
  • Page 10: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES Consignes générales de sécurité À LIRE AVANT D'UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un sera gravement blessé ou tué. AVERTISSEMENT : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un risque d'être gravement blessé...
  • Page 11 être nécessaire afin de maintenir l'efficacité de votre humidificateur. ® N'utilisez que des filtres à mèche et additifs de la marque AIRCARE ou Essick ® . Pour commander des pièces, filtres à mèche et autres produits, composez le 1- 800-547-3888.
  • Page 12: Pièces De Remplacement

    Vous ne devez en aucun cas utiliser des produits de traitement de l’eau conçus pour des humidificateurs d’air ultrasoniques ou de type « Roto Belt ». PIÈCES DE REMPLACEMENT* Description Numéro de Pièce CM330A WHT ( blanc ) 1B72798F Bouton de vitesse du ventilateur 1B72798H Bouton de commande d'humidité...
  • Page 13 REMPLACEMENT DES MÉCHES LEVER LES CHÂSSIS CAUTION: Before changing wick, ensure unit is turned OFF and unplugged. REMARQUE : Cet appareil utilise le modèle de filtre à mèche SGL 1040. Remplacez le filtre à mèche au début de chaque saison, et après tous les 30 à 60 jours de fonctionnement, et plus souvent dans les régions où...
  • Page 14 NOTE: L’humidificateur devrait être placé a au moins QUATRE pouces de distance des murs et les rideaux , ou des indicateur de température. NE PAS mettre sur de la moquette. MODÈLES CM330A (PANNEAU DE COMMANDE ANALOGIQUE) 1) Allumez l'appareil en tournant le bouton de vitesse à la première vitesse.
  • Page 15: Entretien Et Réparation

    ENTRETIEN ET RÉPARATION Nettoyer régulièrement l’humidificateur permet d’éliminer les odeurs, bactéries et autres fongus. De l’eau de javel ordinaire est très efficace et peut être utilisée pour nettoyer la base. Nous recommandons de nettoyer votre humidificateur à chaque remplacement de filtre à mèche.
  • Page 16 GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS   FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE   RÉCLAMATION VISANT À FAIRE VALOIR LA GARANTIE.   Cette garantie est accordée uniquement à l'acheteur original du présent   humidificateur lorsque l'appareil est installé et utilisé dans des conditions normales,  ...
  • Page 17: Guía De Uso Y Cuidado

    LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES   ®   El Compañero MESA   HUMIDIFICADOR  POR EVAPORACIÓN :  MODELO CM330A/CM330D  GUÍA DE USO Y CUIDADO  Humidistato ajustable  Tres velocidades del ventilador  Fácil de llenar  CM330AWHT/CM330ABLK    CM330DWHT/CM330DBLK    English………..1 Français…...9           PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1.800.547.3888    LA COMODIDAD ESTÁ EN EL AIRE...
  • Page 18: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones generales de seguridad LÉALAS ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar seriamente herido o muerto. PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría resultar seriamente herido o muerto.
  • Page 19 En áreas de aguas duras, deberá reemplazarla con más frecuencia para mantener la eficiencia de su humidificador. ® ® Use solo reemplazos de mechas y aditivos de la marca AIRCARE o Essick Air Para ordenar partes, mechas y otros productos llame al 1-800-547-3888. Lo ®...
  • Page 20: Montaje

    Los componentes eléctricos deben mantenerse secos. NOTA: Se recomienda utilizar el Tratamiento ® Antibacteriano AIRCARE® o Essick Air cuando rellene el depósito de agua para eliminar el desarrollo de bacterias. Añada el bactericida según las instrucciones del envase.
  • Page 21 REEMPLAZO DE LA MECHA ADVERTENCIA: Antes de realizar el LEVANTE EL CHASIS llenado, asegúrese de que la unidad esté APAGADA.   NOTA: Esta unidad utiliza el modelo de mecha 1040SGL. Reemplace la mecha al comienzo de cada estación, y con mayor frecuencia en áreas con aguas duras.
  • Page 22: Cuidados Y Mantenimiento

    MODELOS CM330A (PANEL DE CONTROL ANÁLOGO)  Encienda la unidad, girando la perilla de velocidad hacia el primer nivel de velocidad. CONTROL DE Esta perilla de ventilador posee tres LA HUMEDAD configuraciones de velocidad: alta , media y baja. Gire la perilla en sentido horario para decrementar la velocidad.
  • Page 23 LIMPIEZA ESTANDAR 1) Apague la unidad completamente y desconéctela del tomacorriente. 2) Separe el armazón de la base y déjelo a un lado. Lleve la base a un lavabo/fregadero. 3) Levante la mecha de la base, deje que el agua drene desde la mecha hacia la base y, luego déjala a una lado.
  • Page 24 POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA Esta garantía se extiende solo al comprador original de este humidificador, siempre y cuando la unidad sea instalada y utilizada en condiciones normales, contra defectos de fabricación y materiales como se detalla a continuación: ...

This manual is also suitable for:

Cm330awhtCm330dCm330ablkCm330dwhtCm330dblk

Table of Contents