Download Print this page
Philips AVENT SCH400 User Manual

Philips AVENT SCH400 User Manual

Hide thumbs Also See for SCH400:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

www.philips.com/welcome
SCH400
www.philips.com/avent
Philips Consumer Lifestyle BV
Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands
Trademarks owned by the Philips Group.
©2015 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved
商标属飞利浦集团所有。
©2015
皇家飞利浦有限公司 保留所有权利。
0344
4213.354.3584.6
1
2
4
6
8
9
11
12
保留备用
07/09/2015
3
ENGLISH
Important
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers,
register your product at www.philips.com/welcome.
5
Read this user manual carefully and save it for future reference.
Warnings
-
The digital thermometer is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of
7
the digital thermometer by a person responsible for their safety.
-
Never sterilise the digital thermometer in boiling water.
Risk of swallowing batteries! The digital thermometer
-
contains a button battery. If the button battery is swallowed,
it can cause severe internal burns
in just 2 hours and can lead to death.
-
Battery compartment cover of the digital thermometer must
10
be replaced properly if removed. If loose, it may choke your
child.
-
These products contain items with sharp edges and small
parts. These products are not toys. Do not allow children to
play with them. When not in use, keep these products out of
the reach of children.
13
-
Never leave a child unattended with these products.
-
Clean all products before and after each use. See section
'Cleaning'.
-
Do not clean any product with aggressive solvents or chemicals.
-
Do not store or leave any product in direct sunlight or near
any source of heat.
Cautions for digital thermometer
-
The digital thermometer is suitable for children and adults
of all ages.
-
The digital thermometer is suitable for use at room
temperatures between 10° and 35°C.
-
Do not drop the digital thermometer or expose it to shocks.
-
Do not bend or disassemble the tip of the digital thermometer.
-
Do not use the digital thermometer if the display shows
the battery symbol. This means that the battery is low and
therefore measurements will be inaccurate.
-
Do not bite the metal tip while you measure temperature
orally. Simply place the tip under the tongue .
Symbols on digital thermometer
1
This symbol means: Read this manual (Fig. 1).
2
This symbol is to identify a type BF applied part complying
with IEC60601-1 (Fig. 2).
3
This symbol means: Conforms to EC Directives. CE stands
for 'Conformité Européenne'. 0344 is the number of the
notified body (Fig. 3).
4
This symbol means: protected against access to hazardous parts
with a finger and against vertically falling water drops (Fig. 4).
5
This symbol means: storage temperature (Fig. 5).
6
This symbol means: relative humidity (Fig. 6).
7
This symbol means: atmospheric pressure (Fig. 7).
Electromagnetic fields (EMF)
The Philips AVENT digital thermometer complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
Digital thermometer (SCH410)
The digital thermometer measures your child's body temperature
rectally (in the rectum), axially (in the armpit) or orally (in the mouth).
Note: Test in bath water for 10 seconds.
Note: Results may vary based on the individual and the method used.
Note: To ensure the best accuracy, we advise you to measure the
temperature rectally.
Note: Oral and axial measurements are usually 0.5 to 1°C lower
than actual body temperature.
Childrens' temperature
The temperature of a child is normally between 36.5 and 37.5°C.
Keep in mind that a child's temperature varies depending on age,
activity, time of day, etc. Remember that some illnesses do not
have high temperature as a symptom. Temperature measurement
should not be a substitute for consulting your physician.
When reporting your child's temperature to a professional, state
the measurement method.
Rectal measurement
For rectal measurement of a baby's temperature, proceed as follows:
1
Remove the protection cap from the digital thermometer.
Make sure that the metal probe of the flexible tip is still firmly
attached to the digital thermometer.
2
Lubricate the tip of the digital thermometer with a
water-soluble jelly.
Note: Do not use petroleum jelly (e.g. vaseline).
3
Press I to switch on the digital thermometer.
4
Lay the baby on its stomach or its side.
5
With one hand, separate the baby's buttocks.
With the other hand, gently slide the tip of the digital
thermometer no more than 12mm (1/2 inch) into the
rectum. If you detect any resistance, stop immediately.
Hold the baby firmly so that it cannot turn while the digital
thermometer is inserted.
Never push the flexible tip too far into the rectum.
6
Keep the digital thermometer in place until the
measurement is finished (when the °C indication stops
flashing and the thermometer beeps).
See section 'Audible signals' at the end of this chapter for the
meaning of the beeps.
Note: If for some reason the temperature cannot be measured, the
display shows 'Lo' or 'Hi'. This means that the temperature is outside
the temperature range. Switch off the digital thermometer, check if it
is correctly positioned and switch it on again.
7
Remove the digital thermometer and read the display.
8
Press I to switch off the digital thermometer.
Note: Switch off the digital thermometer after use. The digital
thermometer switches off automatically after 1 min. if the
temperature measured is lower than 32°C, or after 10 min.
if the temperature measured is higher than 32°C.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SCH400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Philips AVENT SCH400

  • Page 1 32°C, or after 10 min. This symbol means: atmospheric pressure (Fig. 7). if the temperature measured is higher than 32°C. Electromagnetic fields (EMF) The Philips AVENT digital thermometer complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. 保留备用 07/09/2015...
  • Page 2 In case of malfunction, the display shows ‘Err’. Proceed as follows Důležité if this happens: Digitální teploměr Philips AVENT odpovídá všem platným normám Finger toothbrush Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. a předpisům týkajícím se vystavení elektromagnetickým polím.
  • Page 3 Rektální měření Funkce Postup opakujte ve druhé nosní dírce. Likvidace baterií Při rektálním měření teploty dítěte postupujte následujícím způsobem: Nosní odsávač nikdy nepoužívejte v ústech ani uších dítěte. Poslední naměřená teplota Informace o likvidaci baterií naleznete v pokynech pro vložení Sejměte z digitálního teploměru ochranný...
  • Page 4 Campos electromagnéticos (CEM) Nota: Apague el termómetro digital después de utilizarlo. Límpielos con agua caliente y un poco de jabón líquido, El termómetro digital de Philips AVENT cumple los estándares El termómetro digital se apaga automáticamente después de Limpieza enjuáguelos bien y séquelos.
  • Page 5 8, 9, 10 e 11. il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Leggete display. Il termometro digitale Philips Avent è conforme a tutti gli standard Smaltite la batteria in modo corretto (consultate il attentamente il presente manuale di istruzioni e conservatelo per e alle norme relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
  • Page 6 32 °C, ou após 10 min. Attendete che si raffreddi e si asciughi. Campos electromagnéticos (CEM) se a temperatura medida for superior a 32 °C. Este termómetro digital da Philips AVENT cumpre todas as Spazzola e pettine Medição da temperatura numa criança mais velha Importante normas e regulamentos aplicáveis relativos à...
  • Page 7 Apăsaţi I pentru a opri termometrul digital. Limpeza Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia Termometrul digital Philips AVENT respectă toate standardele Esterilize com um esterilizador ou água a ferver. Deixe-a Notă: Opriţi termometrul digital după utilizare. Termometrul digital se pe deplin de asistenţa oferită...
  • Page 8 责他们安全的人对他们使用本 Măsurarea temperaturii copiilor mai mari Depozitarea Unghiera şi forfecuţa Pentru copii mai mari şi adulţi, termometrul digital poate fi utilizat Puneţi capacul de protecţie pe termometrul digital după Aveţi grijă să nu tăiaţi unghiile prea aproape de pielea copilului. 电子体温计进行监督或指导。...
  • Page 9 3 此符号表示:符合 EC 指令。 测量较大儿童的体温 请遵循您所在国家/地区的电器和电子产品及电池的分 电子体温计 CE 表示 “Conformité 对于年龄较大的的儿童和成人,还可以采用口腔(口中) 类回收规定。正确弃置将有助于避免对环境和人类健 或轴向(腋下)测温方法使用数字温度计。 康造成负面影响。 测量范围 32°C 至 42.9°C Européenne”。0344 是公告机 如何用口腔式测温法测量体温:将体温计的触头放在舌 卸下电量耗尽的电池 精确度 35°C 至 42°C 之间的误差为 ± 下。 构的编号。 (图 3) 0.1°C 要卸下电量耗尽的电池,请参阅本用户手册“数字温度计 4 此符号表示:保护手指以防止 注意: 确保紧闭嘴唇。 合规性 符合 MDD93/42/EEC 标准 如何用腋下测温法测量体温:将体温计的触头放在腋下。...