Operating instructions is not working properly, if it has been dropped or damaged, return it to Homedics • Plug one end of the cable (included) into the Sprocket LINE IN Jack and the other Service Centre for examination and repair.
Mode d’emploi endommagé. En cas de fonctionnement incorrect, de chute ou • Brancher l’une des extrémités du câble (fourni) dans la prise LINE IN du Sprocket d’endommagement, le retourner au Centre de Service HoMedics pour contrôle et l’autre dans l’entrée écouteur d’un lecteur iPod/MP3, ordinateur, lecteur CD ou et réparation.
• Die Lautstärke den Anforderungen entsprechend am Sprocket UND Ihrem verwendet werden. Audiogerät einstellen. • Nur auf trockenen Flächen aufstellen, auf denen sich kein Wasser oder feuchte • Nach der Verwendung den EIN/AUS-Schalter am Sprocket in AUS-Stellung drehen. Reinigungsmittelrückstände befinden. HINWEIS: Auch das Audiogerät muss AUSGESCHALTET werden.
Instrucciones de Operación de Homedics para su revisión y reparación. • Enchufe un extremo del cable (incluido) en la Clavija del Sprocket y el otro extremo • Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. en el orificio de auricular de un reproductor iPod/MP3, ordenador, CD u otro •...
Sprocket. • Il volume può essere regolato a piacere direttamente dallo Sprocket E dal vostro dispositivo audio. • Una volta terminato di utilizzare il prodotto, ruotare il selettore di accensione in posizione OFF.
Sprocket. • Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden. • Stel de geluidssterkte naar wens af op de Sprocket EN op het audio-apparaat. • Nooit iets in de openingen van het apparaat steken of laten vallen.
Need help?
Do you have a question about the SPROCKET and is the answer not in the manual?
Questions and answers