Download Print this page

Maxwell 25602 User Manual

Digital clamp meter

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DIGITAL CLAMP METER
DIGITÁLIS LAKATFOGÓ
CLEŞTE DE MĂSURAT DIGITAL
DIGITALNY KLIEŠŤOVÝ MULTIMETER
Product code / Termékkód / Cod produs / Kód produkta:
25602
U
M
ser
anUal
H
asználati Utasítás
M
anUal de Utilizare
U
žívateľská prírUčka

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maxwell 25602

  • Page 1 DIGITAL CLAMP METER DIGITÁLIS LAKATFOGÓ CLEŞTE DE MĂSURAT DIGITAL DIGITALNY KLIEŠŤOVÝ MULTIMETER Product code / Termékkód / Cod produs / Kód produkta: 25602 anUal asználati Utasítás anUal de Utilizare žívateľská prírUčka...
  • Page 2 User Manual ecUrity nforMation nstrUMent ayoUt This manual provides the description of 1. Clamp Release Button (opener) using the Digital Clamp Meter safely. Pleas- 2. Data HOLD Button se, read and follow the safety information. 3. SELECT Button (Function Selector switch) To get the best service from this Meter, read 4.
  • Page 3 User Manual pecifications Measuring Ranges and Accuracy DC Current 0.01A - 1000A AC Current 0.01A - 1000A DC Voltage 0.1mV - 1000V AC Voltage 1mV - 750V Resistance 0.1Ω - 40MΩ Capacity 1pF – 100uF Frequency 0,001Hz-100KHz Conductor Size 80mm opened Diode test Opening voltage 0.3mA, voltage 1.5V DC Continuity...
  • Page 4 User Manual AC CURRENT Range Resolution Accuracy (%) 0.01A ± (3.0% + 10 digit) 400A 0.1A ± (2.5% + 8 digit) 1000A ± (3.0% + 10 digit) DC VOLTAGE Range Resolution Accuracy (%) 400mV 0.1mV 0.001V ± (0.5% + 4 digit) 0,01V 400V 0.1V...
  • Page 5 User Manual CAPACITANCE Range Resolution Accuracy (%) 0.001nF ± (3.5% + 30 digit) 40nF 0.01nF 400nF 0.1nF ± (3.0% + 5 digit) 4μF 0.001μF 40μF 0.01μF 100μF 0.1μF ± (5.0% + 10 digit) FREQUENCY Range Resolution Accuracy (%) 9,999Hz 0.001Hz 99,99Hz 0,01Hz 999,9Hz...
  • Page 6 User Manual and the red test leads to „VΩHz” terminals. If the resistance is less than approximately Connect the test leads to the capacitor being 50Ω, an audible signal will sound. measured and read the displayed value on the screen WARNING: Always make sure that the circuit under test is powered off.
  • Page 7 User Manual or button operation. To exit the sleep mode, arnings turn the function selector switch back to any position, or press any button. Befor activating • The rotary switch should be placed in the the istrument, make sure that the test leads correct position to prevent the Clamp Meter are not connected to any circuit in order to during measurement process.
  • Page 8 Használati utasítás iztonsági inforMáció elépítés Ez a segédlet tartalmazza a műszer helyes és 1. Lakatfogó fej nyitó biztonságos használatához szükséges tudni- 2. HOLD (adattartás) gomb valókat. Amennyiben nem követi a megfelelő 3. SELECT (funkcióváltó) gomb utasításokat, az a műszer meghibásodásához 4.
  • Page 9 Használati utasítás pecifikáció MÉRÉSHATÁR DC Áram 0.01A - 1000A AC Áram 0.01A - 1000A DC Feszültség 0.1mV - 1000V AC Feszültség 1mV - 750V Ellenállás 0.1Ω - 40MΩ Kapacitás 1pF – 100uF Frekvencia 0,001Hz-100KHz Befogó mérete 80mm nyitott állapotban Diódateszt nyitó...
  • Page 10 Használati utasítás AC ÁRAM Pontosság Méréshatár Felbontás (% olvasott érték) 0.01A ± (3.0% + 10 digit) 400A 0.1A ± (2.5% + 8 digit) 1000A ± (3.0% + 10 digit) DC FESZÜLTSÉG Pontosság Méréshatár Felbontás (% olvasott érték) 400mV 0.1mV 0.001V ±...
  • Page 11 Használati utasítás KAPACITÁS Pontosság Méréshatár Felbontás (% olvasott érték) 0.001nF ± (3.5% + 30 digit) 40nF 0.01nF 400nF 0.1nF ± (3.0% + 5 digit) 4μF 0.001μF 40μF 0.01μF 100μF 0.1μF ± (5.0% + 10 digit) FREKVENCIA Pontosság Méréshatár Felbontás (% olvasott érték) 9,999Hz 0.001Hz 99,99Hz...
  • Page 12 Használati utasítás Állítsa a funkciókapcsolót a „- | | -” tarto- fekete mérőzsinórt a „COM” aljzatba. Érintse mányba. Csatlakoztassa a piros mérőzsinórt a műszerzsinórok végeit a mérendő áram- a „V•Ω•HZ” aljzatba, és a fekete mérőzsinórt kör kivezetéseibe. Olvassa le az eredményt a „COM”...
  • Page 13 Használati utasítás • Mindig a mérésnek megfelelő funkciót és leMcsere Ranget válassza. Ha kétséges a mérendő mennyiség nagyságrendje, válassza a legma- Amikor az akkumulátor ikon megjelenik a gasabb Ranget és onnan haladjon visszafelé. kijelzőn, akkor az elem feszültsége már ala- csony, ilyenkor ki kell cserélni az elemet.
  • Page 14 Manual de utilizare nforMaţii de sigUranţă Vă rugăm să urmaţi instrucţiunile din acest document, altfel riscând buna funcţionare a aparatului. atenţiUne! Nu măsuraţi valorile maxime admise de aparat. Nu executaţi măsurări în spaţii cu pericol de incendiu sau explozie, sau în mediu cu va- pori, fum, sau praf abundent.
  • Page 15 Manual de utilizare pecificaţii Domeniu de măsurare Curent CC 0.01A - 1000A Curent CA 0.01A - 1000A Tensiune CC 0.1mV - 1000V Tensiune CA 1mV - 750V Rezistenţă 0.1Ω - 40MΩ Capacitate 1pF – 100uF Frecvenţă 0,001Hz-100KHz Dimensiune utilă cleşte 80mm în stare deschisă...
  • Page 16 Manual de utilizare CURENT CA Domeniu de Precizie Rezoluţie măsurare (% Val. afişată) 0.01A ± (3.0% + 10 digit) 400A 0.1A ± (2.5% + 8 digit) 1000A ± (3.0% + 10 digit) TENSIUNE CC Domeniu de Precizie (% Val. Rezoluţie măsurare afişată) 400mV...
  • Page 17 Manual de utilizare CAPACITATE Domeniu de Precizie Rezoluţie măsurare (% Val. afişată) 0.001nF ± (3.5% + 30 digit) 40nF 0.01nF 400nF 0.1nF ± (3.0% + 5 digit) 4μF 0.001μF 40μF 0.01μF 100μF 0.1μF ± (5.0% + 10 digit) FRECVENŢĂ Domeniu de Precizie Rezoluţie măsurare...
  • Page 18 Manual de utilizare convingeţi-vă ca circuitul să nu fie sub tensiu- anterior. Prin apăsarea repetată a butonului ne şi condensatorul să nu fie „REL”, funcţia se dezactivează. încărcat. Uncţia de stocare a valorii MăsUrate ăsUrarea frecvenţei În timpul măsurării apăsaţi butonul „HOLD” Comutaţi comutatorul de funcţii în poz.
  • Page 19 Manual de utilizare tenţie · La măsurarea tensiunii verificaţi poziţia se- lectorului de funcţii. · Atenţie la normele de electrosecuritate la măsurarea tensiunilor de peste 50V. · La măsurarea rezistenţei şi test diodă, circui- tul de măsurat va fi scos de sub tensiune. ·...
  • Page 20 Uživateľská príručka ezpečnostné inforMácie opis Tento návod obsahuje informácie potrebné 1. Otváranie klieští pre správne a bezpečné použitie meracieho 2. HOLD (uloženie hodnoty) tlačidlo prístroja. V prípade nedodržania dole popísa- 3. SELECT (zmena funkcií) tlačidlo ných pokynov môže dôjsť k poškodeniu me- 4.
  • Page 21 Uživateľská príručka ecHnické údaje MERACÍ ROZSAH Jednosmerný prúd 0.01A - 1000A Striedavý prúd 0.01A - 1000A Jednosmerné napätie 0.1mV - 1000V Striedavé napätie 1mV - 750V Odpor 0.1Ω - 40MΩ Kapacita 1pF – 100uF Frekvencia 0,001Hz-100KHz Rozmery klieští 80mm otvorenom stave Test diód otvárací...
  • Page 22 Uživateľská príručka AC PRÚD Presnosť (% nameranej Merací rozsah Rozlíšenie hodnoty) 0.01A ± (3.0% + 10 digit) 400A 0.1A ± (2.5% + 8 digit) 1000A ± (3.0% + 10 digit) DC NAPÄTIE Presnosť (% nameranej Merací rozsah Rozlíšenie hodnoty) 400mV 0.1mV 0.001V ±...
  • Page 23 Uživateľská príručka KAPACITA Presnosť (% nameranej Merací rozsah Rozlíšenie hodnoty) 0.001nF ± (3.5% + 30 digit) 40nF 0.01nF 400nF 0.1nF ± (3.0% + 5 digit) 4μF 0.001μF 40μF 0.01μF 100μF 0.1μF ± (5.0% + 10 digit) FREKVENCIA Presnosť (% nameranej Merací...
  • Page 24 Uživateľská príručka eranie kapacity est kontinUity skratU Otočte prepínačom funkcíí do polohy mera- Otočte prepínačom funkcíí do polohy testu nia kapacity „- | | -“. Pripojte meracie šnúry kontinuity označenú symbolom “ ”. Stlačte do konektorov, červenú meraciu šnúru do tlačítko „SELECT“, pre výber testu kontinuity.
  • Page 25 Uživateľská príručka • Chráňte merací prístroj pred prachom a UtoMatické vypnUtie akýmkoľvek znečistením, ktoré môže spôso- biť predčasné opotrebenie pohyblivých sú- Táto funkcia vypne merací prístroj po posled- čiastok. nom meraní asi po 20 minútach. Pre opätov- • Merací prístroj pretrite vlhkou mäkkou né...