Page 2
d Bedienungsanleitung Einstellung & Funktionsverfahren 2. <adjust> drücken um max. oder min. Temperatur- und Einstellung der Uhrzeit Feuchtigkeitsaufzeichnung auszuwählen. <adjust> 2 Sek. 1. Im Uhrzeit Modus, <set> 2 sek gedrückt halten um das gedrückt halten, die max. oder min. Temperatur- und 12/24 hr Format einzustellen, <adjust>...
Page 3
g Operating instruction Setting & function procedures Please note: Setting of Home Time When power up, the display of weather forecast is sun and cloud 1. From Home Time Mode, press <set> hold 2 sec to set 12/24 hr within 24 hrs, after 24 hrs, the weather forecast is turn to normal format, press <adjust>...
Page 4
f Mode d‘emploi Réglage de l‘heure locale Fonctions du mode „Home time“ 1. A partir du mode „Home time“, appuyez sur la touche <set> et 2. Appuyez sur <adjust> afi n de sélectionner la température Max maintenez-la enfoncée durant 2 secondes afi n de régler le ou Min &...
Page 5
o Gebruiksanwijzing Instelling & werking 2. Druk op <adjust> om max. of min. temperatuur- of Instellen van de tijd vochtigheidsregistratie te selecteren. Houd gedurende 2 sec 1. Houd in de tijd-modus, <set> gedurende 2 sec ingedrukt om het <adjust> ingedrukt. De max. of min. temperatuur- en 12/24 hr format vast te leggen, druk <adjust>...
k Οδηγίες χρήσης Διαδικασίες Ρυθμίσεων και Λειτουργίας 2. Πατήστε ‘adjust’ για να επιλέξετε τη μέγιστη ή ελάχιστη Ρύθμιση τοπικής ώρας θερμοκρασία και υγρασία. Πατήστε ‘adjust’ και κρατήστε το για 1. Από τη λειτουργία τοπικής ώρας πιέστε ‘set’ και κρατήστε το 2 δευτερόλεπτα.
q Instrukcja obsługi Ustawienia i opis funkcji 2. Przycisnąć >adjust<, aby wybrać między wskazaniem maks. Ustawienie czasu lub min. temperatury oraz wskazaniem wilgotności 1. W trybie >>Czas<< przycisnąć i przytrzymać przycisk >set< i powietrza. Przycisk >adjust< przytrzymać przez około 2 sek. ustawić...
p Manual de instruções Ajuste e programação de função 2. Pressionar <adjust> para seleccionar a gravação da Ajuste da hora temperatura e da humidade mín. ou máx. Manter <adjust> 1. No modo de acertar a hora, manter <set> pressionado durante 2 pressionado durante 2 segundos;...
Page 9
u Руководство по эксплуатации Установка и процесс работы Функциональные кнопки на дисплее Установка времени 1. Нажмите кнопку <set> для выбора температуры в °C или °F. 1. В режиме часов, удерживайте кнопку <set> в течение 2 2. Нажмите кнопку <adjust> для выбора максимального секунд...
t Kullanma Kilavuzu Saat Ayarlama Alarm Fonksiyon Tuşu 1. Normal durumda, 12/24 formatları arasında seçim yapmak için 1. Alarm veya melodi fonksiyonu için <adjust> tuşuna basın. <set> tuşuna 2sn. basılı tutun, <adjust> tuşuna basarak seçim 2. Alarm açıldığında, <snooze> tuşuna basın veya hiçbir tuşa yapın ve <set>...
r Instructiuni de utilizare Proceduri de setare si functionare 2. Apasati <adjust> pentru a selecta inregistrarea pentru Max sau Setarea orei locale Min temperaturii si al umiditatii. Apasati <adjust> timp de 2 sec, 1. In modul setare ora locala , apasati <set>tineti apasat 2 sec inregistrarea pentru Max or Min de temperatura si umiditate va fi...
Page 12
ø Ръководство за обслужване НАСТРОЙКА НА ЧАС 2. Натиснете <adjust>, за да изберете MAX /максимална/ или 1. В меню “HOME TIME”, натиснете <set> и задръжте за 2 Min/минимална/ температура и влажност. Натиснете < секунди, за да изберете между формат 12/24ч. adjust>...
Need help?
Do you have a question about the 00075297 and is the answer not in the manual?
Questions and answers