Page 1
Digital surround sound receiver 990D Audio Audio Toll Free Help Line Ligne d’assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo 800-531-0039...
And most importantly you can count on our uncompromising commitment to your total satisfaction. All of this is our way of saying welcome–and thanks for investing in a Philips product. Sincerely, Robert Minkhorst President and Chief Executive Officer P.S.
Page 3
English ...2 Français...30 Español ...57 Canada English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Français : Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, dead batteries and old equipment. As an ENERGY STAR ® partner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STAR ® guidelines for energy efficiency. Trademark acknowledgement Manufactured under license from Dolby Laboratories.
CONTROLS 2 3 4 5 6 ST AN DB PO WE R / 1 POWER / STANDBY...Switches the receiver on and off. 2 CINEMA LINK ...Switches on and off the system control bus between the receiver and the TV. 3 ...Sensor for the infrared remote control.
MUTE PHONO TUNER CDR/TAPE CINEMA LINK CABLE BOX ON/OFF GUIDE MENU É Ç NEWS/TA CHANNEL/TRACK LOUDNESS SUBW. í ë CANCEL FR.D. INDEX Å AUDIO NIGHT VIRTUAL SURROUND DISC MODE REAR SURROUND MODE SUB WOOFER TEST TONE CHANNEL FR 975 REMOTE CONTROL Remote control use Open the battery compartment of the remote control and insert...
Remote control buttons H MUTE ...Mutes the sound of the receiver in all modes, except TV. Mutes the sound of your Philips TV set if your remote control is in TV mode. 2 ...Switches the source selected on your remote control (e.g. VCR, TV) to standby.
DVD ... CABLE BOX ... Resetting the remote control 1 Keep one of the source buttons and 2 pressed for 3 seconds. 2 Key in the 3-digit code 981. The remote control is now reset to all its original Philips codes.
Input of a TV when it is used as the center speaker (only possible when the CINEMA LINK system bus is connected). System control bus jacks of a Philips TV with CINEMA LINK. Supplies same voltage as mains. Up to 120 W/1A total permitted load.
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Designed and developed by Philips in the European Community. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ”DOLBY“, ”DOLBY DIGITAL“, ”PRO LOGIC“ and the double-D Symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
COAX 1 VIDEO OUT VIDEO IN If the receiver and your Philips TV (or even better in addition a Philips VCR or DVD player) with Cinemalink are connected with the CINEMA LINK system bus control, some extra system benefits are offered: –...
– Right surround speaker to SURROUND R (grey and black) TV as the center speaker You may use your Philips TV with CINEMA LINK as the center speaker. For TV’s with cinch connectors, additional cinch cables are needed. These cables must be connected to the blue CENTER PRE-OUT connector on the back.
SYSTEM SETUP CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Positioning the speakers General hints for positioning Avoid positioning the speakers in a corner or on the floor as this will boost the bass tones too much. Placing the speakers behind curtains, furniture, etc. will reduce the treble response.
Speaker setup and testing The relative volume of the speakers must be adjusted for optimal surround sound. You should be at your usual listening position when adjusting the speaker volume. See “Receiver menus” on how to unit up the receiver for the used speakers. Ideally, the volume in the listening position should be the same from all speakers.
SUBWOOFER (supplied with MX packages only) CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Subwoofer setup • Install the subwoofer wherever you like because with the bass sound range reproduced from the subwoofer (below 150Hz) human hearing cannot detect the direction and position where the sound is being produced.
Display The display of the receiver is divided into 4 sections, which are to be used for the following: Speaker diagram A rectangle with a letter in it shows that a speaker has been selected in the setup menu. However, the subwoofer indicator will only light when a subwoofer signal is available.
MENUS Receiver menu The receiver is equipped with a menu system. The menu is used for the setup of the receiver. The different menu options are related to each other in a logical way. Let’s assume you have no center speaker connected, and so you switched CENTER SPEAKR to NO.
RESHUFFLE Resorts stored radio stations TV menu If the receiver is connected to a Philips CINEMA LINK TV via the CINEMA LINK system control bus jacks (see “CONNECTIONS”), you may use the TV to set up the system. An option called RECEIVER will be added to the TV menu.
SOURCE SELECTION SOURCE SELECTOR When selecting a source by turning SOURCE SELECTOR, the audio and video inputs with the corresponding name are activated. The incoming signal is reproduced by all audio and – if the source includes a video signal – video outputs of the receiver.
Playing a source 1 Press POWER / STANDBY to switch on the receiver. 2 Turn SOURCE SELECTOR to select a source. The name of the source is displayed. • You can select the FRONT AV/GAME input by pressing FRONT AV (FR 975 only). 3 Start playback of the source as usual.
SURROUND SOUND About surround sound Surround sound gives you a completely new listening sensation. You will have the feeling of being in the middle of the action, because sound is coming from everywhere around you. Look out for TV broadcasts, audio and video tapes and discs with the 3, 1 or marks which are encoded for multichannel surround sound.
Surround sound settings HALL The sound reproduction is enhanced and a slight echo is added. This gives the impression of being in a large room. Can only be used in stereo mode. SURROUND The surround mode enables normal surround sound reproduction with 4 or 5 speakers.
TUNER Tuning to radio stations You can search for radio stations by scanning the frequency band. You can also key in the frequency of a known radio station. If an FM station is being broadcast and received in stereo, is shown. STEREO Searching for radio stations 1 Turn SOURCE SELECTOR to select the tuner.
Tuning to stored radio stations 1 Turn SOURCE SELECTOR to TUNER to select the tuner. TUNER is displayed. 2 Turn TUNER PRESET X to select a preset radio station. , the preset number and station are displayed. PRESET Resorting stored radio stations After programming radio stations, you might want to change their sequence.
TECHNICAL DATA Receiver Subject to modification without notice. General Power consumption (FR 965) ...260 W Power consumption (FR 968, FR 975) ...280 W Standby power consumption ...< 2 W Dimensions, w × h × d ...435 × 135 × 350 mm Weight (FR 965) ...8.6 kg Weight (FR 968, FR 975) ...9.4 kg Amplifier part (0.7 % THD, 6 Ω)
TROUBLESHOOTING WARNING Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this will invalidate the warranty. Do not open the set as there is a risk of electric shock. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No sound VOLUME is not adjusted correctly. Headphones are connected.
This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights which vary from state/province to state/province. Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, (903) 242-4800 LIMITED WARRANTY AUDIO SYSTEM...
à venir. A présent membre de la « famille » Philips, vous êtes protégé par l’une des garanties les plus complètes et l’un des réseaux de service les plus exceptionnels de l’industrie.
Page 31
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de respecter. 1.
En tant que partenaire d´ENERGY STAR ® , Philips a déterminé que ce produit répond aux lignes directrices d´ENERGY STAR ® én matière de rendement énergétique.
2 3 4 5 6 ST AN DB PO WE R / 1 POWER / STANDBY...Bouton de marche/arrêt de l‘équipement. 2 CINEMA LINK ...Mise en/hors service bus de commande système entre l‘équipement et le téléviseur. 3 ...Capteur pour télécommande infrarouges. 4 3D SURROUND ...Témoin de contrôle pour 3D surround virtuel (FR 965 et FR 968 uniquement).
TELECOMMANDE MUTE PHONO TUNER CDR/TAPE CINEMA LINK CABLE BOX ON/OFF GUIDE MENU É Ç NEWS/TA CHANNEL/TRACK LOUDNESS SUBW. í ë CANCEL FR.D. INDEX Å AUDIO NIGHT VIRTUAL SURROUND DISC MODE REAR SURROUND MODE SUB WOOFER TEST TONE CHANNEL FR 975 Utilisation de la télécommande Ouvrez le compartiment piles de la télécommande et insérez 2 piles...
Boutons de la télécommande H MUTE ...Coupe le son du récepteur dans tous les modes, sauf en mode TV. Coupe le son de votre téléviseur Philips si votre télécommande est en mode TV. 2 ...Fait passer la source sélectionnée sur votre télécommande (par ex.
CABLE BOX ... Réinitialisation de la télécommande 1 Maintenez enfoncé un des boutons de source et 2 pendant 3 secondes. 2 Introduisez le code à 3 chiffres 981. La télécommande est dès lors réinitialisée pour tous les codes Philips d’origine.
Entrée d‘un téléviseur utilisé comme enceinte central (uniquement possible lorsque le bus de système CINEMA LINK a été connecté). Douille de commande système d‘un téléviseur Philips avec CINEMA LINK. Alimente la même tension que le secteur. Charge totale utilisée jusqu‘à 120 W/1A.
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Designed and developed by Philips in the European Community. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ”DOLBY“, ”DOLBY DIGITAL“, ”PRO LOGIC“ and the double-D Symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
COAX 1 VIDEO OUT VIDEO IN Si le récepteur et votre téléviseur Philips (et mieux encore si à cela s’ajoute un magnétoscope ou un lecteur DVD Philips) sont reliés, par un Cinemalink, à la commande du bus système CINEMA LINK, le système offre certains avantages supplémentaires : –...
– L‘enceinte surround gauche à SURROUND L (gris et noir) – L‘enceinte surround droite à SURROUND R (gris et noir) Téléviseur faisant fonction d‘enceinte centrale Vous pouvez utiliser votre téléviseur Philips avec CINEMA LINK comme enceinte centrale. Pour les téléviseurs avec connecteurs cinch, des câbles cinch complémentaires sont requis.
CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Positionnement des enceintes Conseils de positionnement généraux Evitez de placer les enceintes dans un coin ou à même le sol, car cela amplifierait trop les basses. Le fait de placer les enceintes derrière les rideaux, des meubles, etc. réduira la reproduction des aiguës et diminuera considérablement l‘effet stéréo.
INSTALLATION DU SYSTEME Mise en place et test des enceintes Le volume relatif des enceintes doit être ajusté dans le but d‘obtenir un son surround optimal. Vous devez vous mettre dans votre position d‘écoute habituelle au moment du réglage du volume de l‘enceinte. Référez-vous à « Menu récepteur »...
SUBWOOFER (fourni avec les ensembles MX seulement) CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Disposition du subwoofer • Installez le subwoofer où vous plaira, car avec la gamme des graves reproduite par le subwoofer (en-dessous de 150 Hz), l’ouïe humaine ne parvient pas à détecter le sens ni la position d’où...
AFFICHAGE Affichage L‘affichage du récepteur est divisé en 4 sections, qui seront utilisées pour ce qui suit : Schéma des enceintes Un rectangle présentant une lettre indique qu’un haut-parleur a été sélectionné dans le menu d’installation. Néanmoins, l’indicateur de subwoofer ne s’allumera que si un signal subwoofer est disponible.Si une seule lettre est affichée, cette enceinte n‘est pas utilisée et le son reproduit passe par les autres enceintes.
Menu récepteur Le récepteur est équipé d‘un système de menu. Le menu sert à l‘installation du récepteur. Les diverses options de menu se rapportent l‘une à l‘autre d‘une façon logique. A supposer que vous n‘ayez pas d‘enceinte centrale et que CENTER SPEAKER (enceinte centrale) est réglée sur NO (non).
Menu téléviseur Si le récepteur est connecté à un téléviseur CINEMA LINK Philips par les douilles de système CINEMA LINK (voir « CONNEXIONS »), vous pouvez faire appel à votre téléviseur pour installer le système. Une option appelée RECEIVER sera ajoutée au menu du téléviseur.
SOURCE SELECTOR Lorsque vous sélectionnez une source en tournant au SOURCE SELECTOR, les entrées audio et vidéo de dénomination correspondante sont activées. Le signal d‘entrée est reproduit par toutes les sorties audio et – si la source comprend un signal vidéo –...
A PROPOS DE LA LECTURE, ENREGISTREMENT Lecture d‘une source 1 Appuyez sur POWER / STANDBY pour enclencher le récepteur. 2 Tournez à SOURCE SELECTOR pour sélectionner une source. Le nom de la source est affiché. • Vous pouvez sélectionner l‘entrée FRONT AV/GAME en appuyant sur FRONT AV (uniquement pour FR 975).
A propos du son surround Le son surround vous donne une sensation d‘écoute toute nouvelle et complète. Vous aurez la sensation d‘être au centre de l‘action, car le son vient de tous les côtés autour de vous. Prêtez attention que des programmes de télévision, les bandes audio et vidéo ainsi que les disques avec 3, 1 soient codés pour le son surround multicanal.
SON SURROUND Réglages du son surround HALL La reproduction du son est augmentée et un léger écho est ajouté. Ceci donne l‘impression de se trouver dans une grande pièce. Uniquement à utiliser en mode stéréo. SURROUND Le mode surround permet de réaliser la reproduction du son surround normal par 4 ou 5 enceintes.
Syntonisation des stations radio Vous pouvez rechercher les stations radio en balayant la fréquence. Il vous est également possible de choisir la fréquence d‘une station radio connue. Si une station FM est émise et reçue en stéréo, alors est affichée. STEREO Recherche des stations radio 1 Tournez au SOURCE SELECTOR pour sélectionner le syntoniseur.
SYNTONISEUR Syntonisation des stations radio mémorisées 1 Tournez SOURCE SELECTOR sur TUNER pour sélectionner le syntoniseur. TUNER est affiché. 2 Tournez à TUNER PRESET X pour sélectionner une station radio présélectionnée. , le numéro présélectionné et la station sont PRESET affichés.
Récepteur Sujet à modifications sans avis préalable. Généralités Consommation de puissance (FR 965)...260 W Consommation de puissance (FR 968, FR 975) ...280 W Consommation de puissance en veille...< 2 W Dimensions, l × h × p ...435 × 135 × 350 mm Poids (FR 965)...8,6 kg Poids (FR 968, FR 975) ...9,4 kg Section amplificateur (0,7 % THD, 6 Ω)
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Enceintes (fournies avec les ensembles MX seulement) Sujet à modifications sans avis préalable. Enceintes avant Système...protégé à 2 circuits Impédance...6–8 Ω Moteurs des haut-parleurs ...3" longue bande, 1" piezo Dimensions, l × h × p ...94 × 155 × 88 mm 3,8 ×...
AVERTISSEMENT Ne tentez jamais de réparer quoique ce soit vous- même, ceci annulerait votre garantie. N‘ouvrez pas l‘équipement au risque de chocs électriques. PROBLEME CAUSE POSSIBLE Pas de son Le VOLUME n‘est pas réglé correctement. Ecouteurs branchés. La source incorrecte a été sélectionnée. Aucun son n‘est audible Une des enceintes est mal branchée.
GARANTIE AUX É.-U., AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES… Porter le produit à un centre de service Philips (voir liste ci-jointe) ou bien à un centre de service agréé pour les réparations. Lorsque le produit aura été réparé, il faudra aller le chercher au centre. Les centres ont le droit de garder les pièces défectueuses.
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes. • Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer. 1. Lea estas instrucciones – Antes de poner en funcionamiento el equipo, deberá...
Observe las normas locales concernientes a la eliminación de los materiales de embalaje, pilas usadas y equipos desechables. Como socio de ENERGY STAR ® , Philips ha establecido que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR ® sobre rendimiento energético.
CONTROLES 2 3 4 5 6 ST AN DB PO WE R / 1 POWER / STANDBY...Enciende/apaga el receptor. 2 CINEMA LINK ...Activa/desactiva el sistema de control en bus entre el receptor y el televisor. 3 ...Detector para el mando a distancia de infrarrojos.
MUTE PHONO TUNER CDR/TAPE CINEMA LINK CABLE BOX ON/OFF GUIDE MENU É Ç NEWS/TA CHANNEL/TRACK LOUDNESS SUBW. í ë CANCEL FR.D. INDEX Å AUDIO NIGHT VIRTUAL SURROUND DISC MODE REAR SURROUND MODE SUB WOOFER TEST TONE CHANNEL FR 975 MANDO A DISTANCIA Utilización del mando a distancia Abra el compartimento de las pilas del mando a distancia e...
H MUTE ...Anula el sonido del receptor en todos los modos, excepto el de TV. Anula el sonido del equipo de TV Philips, si el mando a distancia está en modo TV. 2 ...Cambia el origen seleccionado en el mando a distancia (p. ej., VCR o TV) al modo de espera.
Para reajustar el mando a distancia 1 Mantenga pulsados uno de los botones de fuente y 2 durante 3 segundos. 2 Introduzca el código de 3 dígitos 981. El mando a distancia está ahora reajustado con todos los códigos originales Philips.
Para la entrada de un televisor cuando se utiliza como altavoz central (es posible sólo cuando se tiene conectado un sistema en bus CINEMA LINK). Para salidas del Sistema de control en bus de un televisor Philips con CINEMA LINK.
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Designed and developed by Philips in the European Community. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ”DOLBY“, ”DOLBY DIGITAL“, ”PRO LOGIC“ and the double-D Symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
COAX 1 VIDEO OUT VIDEO IN Si el receptor y la TV Philips (o incluso mejor, añadiendo un reproductor de vídeo o de DVD Philips) con Cinemalink están conectados con el control de barra del sistema CINEMA LINK, se ofrecen beneficios extras para el sistema: –...
– El altavoz envolvente derecho a SURROUND R (gris y negro) El TV como altavoz central Puede utilizar su televisor Philips con CINEMA LINK como un altavoz central. Para un televisor con conexiones «cinch» (de clavijas) se necesitan cables «cinch» adicionales. Estos cables deben conectarse al conector azul CENTER PRE-OUT en la parte posterior.
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Emplazamiento de los altavoces Indicaciones generales sobre el emplazamiento Evite la colocación de los altavoces en una esquina o en el suelo, ya que esto reforzará demasiado los tonos graves. La respuesta de los agudos disminuirá...
Configuración y prueba de los altavoces Para obtener un sonido envolvente óptimo, debe ajustarse el volumen de los altavoces. Cuando ajuste el volumen de los altavoces deberá situarse en su posición normal de escucha. Vea «Menú del receptor» para aprender a configurar en el receptor los altavoces utilizados.
SUBWOOFER (suministrado sólo con paquetes MX) CENTER LEFT SURROUND (REAR) LEFT RIGHT Instalación del subwoofer • El subwoofer puede ser instalado en cualquier parte debido a que la gama desonidos graves que reproduce (por debajo de 150Hz), el oído humano no puede detectarla dirección o la posición de la que viene el sonido.
Pantalla La pantalla del receptor está dividida en 4 secciones que se utilizan para lo siguiente: Dibujo de los altavoces En el menú de ajustes, un rectángulo con una letra es indicación de que se ha seleccionado un altavoz. De cualquier forma, el indicador del subwoofer se encenderá...
MENÚS Menú del receptor El receptor está equipado con un sistema de menú. El menú se utiliza para la configuración del receptor. Las diferentes opciones del menú están interrelacionadas unas con otras siguiendo una lógica. Supongamos que no tiene un altavoz central conectado, y por consiguiente CENTER SPEAKR (altavoz central) está...
RESHUFFLE Reordena las emisoras almacenadas Menú del TV Si el receptor está conectado a un televisor Philips CINEMA LINK a través de un sistema de control de clavijas en bus CINEMA LINK (Vea «CONEXIONES»), se puede utilizar el televisor para configurar el sistema. Se añadirá al menú del televisor una opción llamada RECEIVER (receptor).
SELECCIÓN DE FUENTE SOURCE SELECTOR Cuando seleccione una fuente dando vueltas a SOURCE SELECTOR, se activan las entradas de audio y vídeo correspondientes a ese nombre. Todas las salidas de audio y vídeo (si la fuente incluye una señal de vídeo) del receptor, reproducen la señal de entrada.
Reproducción de una fuente 1 Pulse POWER / STANDBY para encender el receptor. 2 Gire SOURCE SELECTOR para seleccionar la fuente. El nombre de la fuente aparece en pantalla. • Para seleccionar la entrada FRONT AV/GAME pulse FRONT AV (sólo en el modelo FR 975). 3 Inicie la reproducción normal de la fuente.
SONIDO ENVOLVENTE Acerca del sonido envolvente El sonido envolvente le ofrece una calidad de sonido innovadora. Le dará la sensación de hallarse en medio de la acción, ya que el sonido se reproduce a su alrededor. Procure utilizar programas de TV, cintas de vídeo o audio y discos con los símbolos 3, 1 o que estén codificados para el sonido envolvente multicanal.
Ajustes del sonido envolvente HALL Esta modalidad realza la reproducción del sonido y añade un ligero eco. Esto produce la sensación de estar en una habitación grande. Sólo puede utilizarse en la modalidad de estéreo. SURROUND La modalidad de sonido envolvente permite la reproducción de sonido con 4 o 5 altavoces.
SINTONIZADOR Para sintonizar las emisoras de radio Se pueden buscar las emisoras de radio efectuando un barrido por la banda de frecuencias. También se puede teclear la frecuencia de una emisora conocida. Si se emite una emisora FM y se recibe en estéreo, aparece Búsqueda de emisoras de radio 1 Gire SOURCE SELECTOR para seleccionar el sintonizador.
Para sintonizar con emisoras almacenadas 1 Gire SOURCE SELECTOR y elija TUNER para seleccionar el sintonizador. Aparece en pantalla TUNER. 2 Gire TUNER PRESET X para seleccionar la emisora preseleccionada. Aparecen en pantalla , el número de preselección PRESET y la emisora. Para reordenar emisoras de radio almacenadas Quizá...
DATOS TÉCNICOS Receptor Sujeto a modificaciones sin previo aviso. General Consumo de energía (FR 965)...260 W Consumo de energía (FR 968, FR 975)...280 W Consumo de energía en espera...< 2 W Dimensiones, anch. × alt. × profun..435 × 135 × 350 mm Peso (FR 965)...8,6 kg Peso (FR 968, FR 975) ...9,4 kg Amplificador (0,7 % THD, 6 Ω)
Altavoces (suministrados sólo con paquetes MX) Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Altavoces frontales Sistema...protección de dos vías Impedancia...6–8 Ω Controladores de altavoz ...alcance total 3", piezo 1" Dimensiones, anch. × alt. × profun..94 × 155 × 88 mm 3,8 ×...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA No trate de reparar el aparato Vd. mismo bajo ningún pretexto, ya que podría invalidar la garantía. No abra el aparato o podría sufrir una descarga eléctrica. PROBLEMA CAUSA POSIBLE No hay sonido VOLUME no está bien ajustado. Los auriculares están conectados.
PARA SERVICIO DE GARANTIA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES… Lleve el producto a un centro de servicio Philips (ver lista adjunta) o a un centro de servicio autorizado para reparaciones. Una vez termi- nada la reparación del producto, usted debe recogerlo del centro. Los centros tienen derecho a guardar toda pieza defectuosa.
Page 92
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A. 3103 306 1798.1 Printed in Hong Kong IB8295T001 / VieUrs0107...