Philips HD5405 Operating Instructions Manual
Philips HD5405 Operating Instructions Manual

Philips HD5405 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for HD5405:
Table of Contents
  • Français
  • Deutsch
  • Nederlands
  • Español
  • Português
  • Dansk Side
  • Norsk Side
  • Svenska Sid
  • Suomi Sivu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Café Gourmet
HD5405
8
1 2
1 0
6
8
4
6
m in

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HD5405

  • Page 1 Café Gourmet HD5405 m in...
  • Page 2: Table Of Contents

    English Page 4 • Keep page 3 and page 34 open when reading these operating instructions. Français Page 7 • En lisant le mode d'emploi: dépliez la page 3 et 34. Deutsch Seite 10 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 und 34 auf.
  • Page 3 m ax m in...
  • Page 4: English

    • If the mains cord is damaged, it must be make sure the water reservoir is only half full. replaced by Philips, a service centre - Next, clean the removable parts as described in authorised by Philips or similarly qualified section “Cleaning”.
  • Page 5 - Swing the filter support back into the appliance You can order a separate jug from your dealer or until well-seated (fig. 7). Philips Service Centre under type nr. HD7919. - Position the jug with the lid in place on the hot plate (fig. 8).
  • Page 6 Philips website at www.philips.com - After each descaling cycle, the appliance or contact the Philips Customer Care Centre in should be flushed with clean water 3 times. your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
  • Page 7: Français

    Cuillère doseuse • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips ou par un Centre Service Agréé Avant la première utilisation Philips pour éviter tout accident. • Pour maintenir l'excellente performance - Faites fonctionner la Café Gourmet une fois de la Café...
  • Page 8 - Placez la verseuse avec le couvercle sur la Vous pouvez commander une verseuse chez plaque chauffante (fig. 8). votre revendeur Philips ou Centre Service Agréé - Mettez en marche la Café Gourmet. Le témoin sous la référence: HD7919. lumineux s'allume (fig. 9).
  • Page 9 Centre Service Agréé Philips. toute trace résiduelle de vinaigre et de calcaire. - Lavez la verseuse, le couvercle et le porte filtre Toutefois, il est possible que l'appareil ne soit pas à...
  • Page 10: Deutsch

    Ein-/Ausschalter mit Kontrollampe • Wenn das Netzkabel defekt oder Netzkabel beschädigt ist, darf es nur von einem Meßlöffel Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht Vor dem ersten Gebrauch werden, um ein Sicherheitsrisiko zu vermeiden.
  • Page 11 - Stellen Sie die Kaffeekanne mit Deckel auf die Warmhalteplatte (Abb. 8). Passende Kaffeekannen sind bei Ihrem Händler - Schalten Sie das Gerät ein. Die Kontrollampe oder dem Philips Service Centre in Ihrem Lande leuchtet auf (Abb. 9). Die Kaffeezubereitung unter der Type HD7919 erhältlich. beginnt.
  • Page 12 Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet, Sie auch die Philips Website www.philips.com könnte ein Defekt vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Philips Händler oder an das Philips Service Center in Ihrem Lande. Es ist aber auch möglich, dass Ihr Gerät nicht gemäß...
  • Page 13: Nederlands

    Warmhoudplaat beschadigd is. Aan/uit schakelaar met controlelampje • Indien het netsnoer beschadigd is, moet Snoer het vervangen worden door Philips, een Maatschepje door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. Vóór het eerste gebruik •...
  • Page 14 - Zet de koffiekan met deksel op de Kan kapot? Of extra kan? warmhoudplaat (fig. 8). - Schakel de Café Gourmet in. Het U kunt bij uw leverancier of Philips Service controlelampje gaat branden (fig. 9). Het Centrum een losse koffiekan bestellen onder koffiezetten begint nu.
  • Page 15 Als er geen Customer Care Centre in functioneert, kan dit het gevolg zijn van een uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer of neem defect. Waarschuw dan uw leverancier of een contact op met de afdeling Service van Philips Philips Service Centrum.
  • Page 16: Español

    • Nel caso il cavo fosse danneggiato, dovrà piloto essere sostituito presso un Centro Cable de red Autorizzato Philips o personale Cuchara de medir qualificato per evitare situazioni a rischio. • Para mantener el rendimiento del exclusivo sistema para hacer café "Café...
  • Page 17 (fig. 8). Puede encargar una jarra adicional a su - Conecte el Café Gourmet. El piloto se iluminará distribuidor de Philips o al Servicio Philips de (fig. 9). Atención al Cliente con el código HD7919. Ahora empezará el proceso de preparación de café.
  • Page 18 Philips sólo con agua para eliminar el vinagre y los o con el Servicio Philips de Atención al Cliente. residuos de cal. - Lave la jarra de café, la tapa y el soporte de No obstante, también es posible que el aparato...
  • Page 19: Português

    • Se o cabo de alimentação estiver Medida estragado, só deverá ser substituído pela Philips, por um concessionário autorizado pela Philips ou por pessoal Antes de usar pela primeira vez igualmente qualificado para se evitarem situações gravosas para o utilizador.
  • Page 20 Começa o processo de preparação do café. Pode adquirir um outro jarro no seu distribuidor O sistema anti-gotejamento (válvula de paragem Philips ou através do Centro de Informação ao automática) permite que o café não pingue sobre Consumidor, indicando o código HD7919.
  • Page 21 Se for o caso, entre em contacto com endereço na Internet em: www.philips.pt ou o seu distribuidor Philips ou com o Centro de contacte o Centro de Informação ao Consumidor Informação ao Consumidor Philips.
  • Page 22: Dansk Side

    - Lad Café Gourmet arbejde en gang igennem - • Hvis netledningen beskadiges, må den dog uden kaffe i filteret (se afsnittet kun udskiftes af Philips, autoriseret "Kaffebrygning"). Philips serviceværksted eller tilsvarende - Når apparatet tages i brug første gang, må...
  • Page 23 - Svingfilteret svinges ud fra apparatet - Det brugte papirfilter med kaffegrums smides (fig. 3 og 4). væk (fig. 15). - Et papir-kaffefilter, type 102, sættes i (fig. 5). - Husk at slukke for kaffemaskinen (fig. 16). Husk at folde kanten. I de modeller, hvor der medfølger et fastsiddende filter, er det ikke nødvendigt også...
  • Page 24 "World-Wide Guarantee" folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du Hvis kaffemaskinen ikke virker, som den skal, kan venligst kontakte din lokale Philips forhandler eller det skyldes, at den er beskadiget. Er dette Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances tilfældet, bedes De enten henvende Dem til Deres...
  • Page 25: Norsk Side

    Før første gangs bruk ødelagt. • Hvis nettledningen er skadet, må den - Kjør igjennom Cafe Gourmet en gang uten å skiftes av Philips, et servicesenter fylle kaffe i filteret. (Se avsnitt "Trakting av autorisert av Philips eller lignende kaffe").
  • Page 26 Når De bruker mindre kopper, er det tilrådelig å Ødelagt kanne? Ekstra kanne ønskes? ta en strøken måleskje med malt kaffe pr. kopp. De kan bestille en ekstra kanne hos Deres Philips Bruk bare filtermalt kaffe. Hvis De maler kaffen forhandler eller direkte fra Philips under type nr.
  • Page 27 Kundetjeneste i landet De befinner Dem i (se telefonnummer i garantiheftet). Hvis det ikke er noe Philips Kundetjeneste-senter i landet De befinner Dem i, kan De kontakte Deres lokale Philips- forhandler eller serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 28: Svenska Sid

    • Om elsladden har blivit skadad, måste den bytas ut av Philips, ett Före första användning serviceombud som auktoriserats av Philips eller annan behörig person för att - Kör Café Gourmet en gång utan att tillsätta undvika fara. kaffe. Se avsnittet "Att brygga kaffe".
  • Page 29 Fyll i friskt kallt vatten! - När du druckit kaffet, stäng av bryggaren, Stäng alltid (det gångjärnsförsedda) locket när fig 13. vattenbehållaren fyllts med vatten, så att - Sväng ut filterhållaren, fig 14. apparaten kan fungera riktigt. - Lyft ur filtertratten (E) ur filterhållaren, fig 15. Markeringarna på...
  • Page 30 Philips webbsida på adressen www.philips.com, behållaren. Glöm inte att sätta tillbaka eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt insatsen innan du använder apparaten igen. nummer finner du i världsgarantibroschyren). Om - Efter varje avkalkning ska apparaten köras 3 det inte finns någon kundtjänst i ditt land ska du...
  • Page 31: Suomi Sivu

    Kannun kansi liitosjohto tai itse laite on vahingoittunut. Kannu • Jos liitosjohto on vahingoittunut, sen Lämpölevy saa vahinkojen välttämiseksi vaihtaa Käynnistyskytkin ja merkkivalo Philips Kodinkoneiden valtuuttama Liitosjohto huoltoliike tai muu ammattitaitoinen Kahvimitta henkilö. • Jotta "Café Gourmetin" erinomaiset kahvinvalmistusominaisuudet pysyvät Käyttöönotto...
  • Page 32 Käytä yhtä pientä kupillista kohti yksi Varakannu tasapäinen mitallinen kahvijauhetta. Käytä suodatinkarkeaa kahvijauhetta. Jos jauhat Varakannun voi tilata jälleenmyyjältä tai Philips- kahvin itse, älä jauha liian hienoksi. huollosta tuotenumerolla HD7919. - Käännä suodatinteline takaisin paikalleen keittimeen (kuva 7).
  • Page 33 Voit myös ottaa yhteyden Philips-myyjään tai Philips Kodinkoneiden Café Gourmet -keitin ei toimi kunnolla? valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care Jos kahvinkeitin ei toimi kunnolla, se voi olla BV:n huolto-osastoon. viallinen. Ota tässä tapauksessa yhteys Philips- kauppiaaseen tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
  • Page 34 no. 2 m ax m ax m in m in ma x mi n mi n 18 9 m ax m in m ax m in mi n...
  • Page 36 4222 002 26762...

This manual is also suitable for:

Hd5405/60

Table of Contents