Sandberg 133-47 Manual

Fingerprint hard disk box
Table of Contents
  • Problembehandlung
  • Problemen Oplossen
  • Dépannage
  • Installazione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Instalación
  • Solución de Problemas
  • Specifications

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

[Item no. 133-47] Rev. 22.09.08
Fingerprint
Hard Disk Box
System requirements:
• 2.5" Initialised/partitioned SATA hard disk
• 2 available USB ports

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sandberg 133-47

  • Page 1 [Item no. 133-47] Rev. 22.09.08 Fingerprint Hard Disk Box System requirements: • 2.5” Initialised/partitioned SATA hard disk • 2 available USB ports...
  • Page 2 Position the hard disk so The Sandberg Fingerprint Hard Disk Box that its width matches that of the circuit board. (referred to as "the box") is a unique way to See Figure 2.
  • Page 3: Installation

    3 Connection 5. Put the printed circuit board with the hard disk mounted on it into the box. See Figure 4. 3.1 Connection using the attached USB cable Connect the box to your computer’s USB port using the small USB cable attached to the box. The box often does not get enough power to run the hard disk from a single USB port.
  • Page 4 5. Click “OK”. 3. Re-enter your chosen password in the Confirm New Password field. You have now installed two new drives under “This computer” / “My Computer”. One is called Public and can be accessed by all users. The 5.3 Verification of fingerprint other is called AP and can be protected with a fingerprint.
  • Page 5 3. You can now change the finger selected or 3. Click “Confirm” to confirm the changes. add fingers you wish to use for fingerprint verification. You do this following the same method described in steps 3-4 in section 5.1. 7 Encrypting and decrypting your files 6.2 Changing your password You can also use the box’s fingerprint scanner to protect files on your computer –...
  • Page 6: Troubleshooting

    If you need further help or assistance with your NB: Your backups will be saved on the Security Sandberg product, you will find details about drive in a hidden folder called FNET. If you want this on the penultimate page of this user guide.
  • Page 7 3. Tilslut en 2.5’’ SATA harddisk til stikkene på det lille printkort fra den afmonterede ende af boksen. Harddisken skal vende, så bredden Sandberg Fingerprint Hard Disk Box (herefter passer med printkortet. Se figur 2. kaldet boksen) er en unik mulighed for at sikre, at kun dig selv har adgang til dine personlige data og følsomme oplysninger.
  • Page 8 3 Tilslutning 5. Put printpladen med den påmonterede harddisk ind i boksen. Se figur 4. 3.1 Tilslutning med det påmonterede USB kabel Tilslut boksen til din computers USB port med det lille USB kabel, der er monteret på boksen. Ofte får boksen ikke tilstrækkelig strøm til at køre harddisken fra kun en USB port.
  • Page 9 5. Klik ”OK”. 5.3 Godkendelse af fingeraftryk Du har nu fået to nye drev under ”Denne Som det fremkommende skærmbillede viser, computer” / ”Computer”. Det ene benævnes skal du køre din finger henover sensoren på Public, og det er tilgængeligt for alle. Det andet boksen, som beskrevet i pkt.
  • Page 10 7 Kryptering og dekryptering af dine filer 6.2 Ændring af kodeord 1. Markér User Setting og klik dernæst Du kan benytte boksens fingeraftrykslæser til at ”Fingerprint Software Password Setting”. beskytte filer på din computer – altså også filer, 2. Kør din finger henhover boksen, som beskrevet som ikke ligger på...
  • Page 11 Lite klikke på ikonet ”Files backup”. Hvis du får behov for yderligere hjælp eller Bemærk: Dine sikkerhedskopier gemmes på vejledning i forbindelse med dit Sandberg Security drevet i en skjult mappe med navnet produkt, kan du se detaljer herom på næstsidste FNET.
  • Page 12 3. Koble en 2,5’’ SATA-harddisk til kontaktene på det lille kretskortet fra den demonterte enden av boksen. Harddisken skal snus slik at bredden Sandberg Fingerprint Hard Disk Box (heretter passer med kretskortet. Se figur 2. kalt boksen) er en unik mulighet for å forsikre at det bare er du som har tilgang til dine personlige data og følsomme opplysninger.
  • Page 13 3 Tilkobling 5. Plasser kretsplaten med den påmonterte harddisken inn i boksen. Se figur 4. 3.1 Tilkobling med den påmonterte USB-kabelen Koble boksen til datamaskinens USB-port med den lille USB-kabelen som er montert på boksen. Ofte får ikke boksen nok strøm til å kjøre harddisken fra kun én USB-port.
  • Page 14 5. Klikk på ”OK”. 3. I feltet Confirm New Password skal du gjenta ditt valgte kodeord. Du har nå fått to nye stasjoner under ”Din datamaskin” / ”Datamaskin”. Den ene kalles Public, og den er tilgjengelig for alle. Den andre 5.3 Godkjenning av fingeravtrykk kalles AP, og denne kan beskyttes med fingeravtrykk.
  • Page 15 3. Du kan nå endre den valgte fingeren, eller 3. Klikk på ”Confirm” for å bekrefte endringene. legg til fingre du ønsker å bruke for fingeravtrykksgodkjenning. Det foregår på samme måte som beskrevet i punkt 3–4 i avsnitt 5.1. 7 Kryptering og dekryptering av dine filer Du kan benytte boksens fingeravtrykksleser til 6.2 Endring av kodeord å...
  • Page 16 FNET. du informasjon om dette på nest siste side i Ønsker du å gjøre mappen synlig, skal du slå på denne bruksanvisningen. visning av skjulte mapper i Windows’ God fornøyelse med din Sandberg Fingerprint mappevisning. Hard Disk Box!
  • Page 17 3. Anslut en 2,5-tums SATA-hårddisk till uttagen på det lilla kretskortet från den ände av lådan som du just tog bort. Placera hårddisken så Sandberg Fingerprint Hard Disk Box (som kallas att dess bredd överensstämmer med lådan i följande text) ger dig en unik möjlighet kretskortets.
  • Page 18 3 Anslutning 5. Stoppa in kretskortet med den fastmonterade hårddisken i lådan. Se figur 4. 3.1 Anslutning med den fastmonterade USB- kabeln Anslut lådan till en USB-port i datorn med den lilla USB-kabeln som finns monterad på lådan. Det händer ofta att lådan inte får tillräckligt med ström för att kunna köra hårddisken från en enda USB-port.
  • Page 19 5. Klicka på ”OK”. 5.3 Godkännande av fingeravtryck Du har nu fått två nya enheter under ”Den här Såsom visas på skärmbilden behöver du bara datorn”/”Dator”. Den ena kallas Public och är dra fingret över sensorn på lådan enligt tillgänglig för alla. Den andra kallas AP och kan anvisningarna under punkt 5.1.4.
  • Page 20 3. Du kan nu ändra valt finger eller lägga till fler 3. Klicka på ”Confirm” för att bekräfta fingrar som du vill kunna använda för ändringarna. fingeravtrycksverifiering. Detta gör du på samma sätt som anges under punkt 3–4 i avsnitt 5.1. 7 Kryptera och dekryptera filer 6.2 Ändra lösenord Du kan använda lådans fingeravtrycksläsare för...
  • Page 21 Observera: Dina säkerhetskopior sparas på bruksanvisningen. Security-enheten i en dold mapp med namnet Mycket nöje med din Sandberg Fingerprint Hard FNET. Om du vill att mappen ska vara synlig Disk Box! aktiverar du visning av dolda mappar i...
  • Page 22 3. Kytke 2,5 tuuman SATA-kiintolevy irrotetussa päädyssä olevassa pienessä piirilevyssä oleviin liittimiin. Varmista, että asetat kiintolevyn Sandberg Fingerprint Hard Disk Box (jäljempänä oikein päin. Katso kuva 2. ”laite”) on ainutlaatuinen tapa varmistaa, että vain sinä voit käyttää henkilökohtaisia ja salaisia tietojasi.
  • Page 23 3 Kytkeminen 5. Aseta piirilevy ja siihen asennettu kiintolevy laitteeseen. Katso kuva 4. 3.1 Kytkeminen käyttämällä kiinnitettyä USB- kaapelia Kytke laite tietokoneen USB-porttiin laitteeseen kiinnitetyllä pienellä USB-kaapelilla. Usein laite ei saa yhdestä USB-portista riittävästi virtaa kiintolevyn käyttöä varten. Siksi on suositeltavaa käyttää...
  • Page 24 5. Napsauta ”OK”. 5.3 Sormenjäljen varmennus Olet nyt asentanut kaksi uutta asemaa, jotka Kuten ponnahdusikkunassa mainitaan, sinun on sijaitsevat kohdassa ”Tämä tietokone” / ”Oma liikutettava sormeasi laitteen anturin päällä tietokone”. Toinen on nimeltään Public, ja se vaiheessa 5.1.4 kuvatulla tavalla. Kun on kaikkien käyttäjien käytettävissä.
  • Page 25 7 Tiedostojen salaus ja salauksen purku 3. Nyt voit vaihtaa valitsemaasi sormea tai lisätä sormia, joita haluat käyttää sormenjälkivarmennukseen. Voit tehdä niin Sormenjälkiskannerin avulla voidaan myös noudattamalla osassa 5.1 kuvattuja vaiheita suojata tietokoneeseen tallennetut tiedostoja eli 3–4. tiedostot, jotka eivät sijaitse laitteessa olevalla kiintolevyllä.
  • Page 26 PCClone EX Lite - tämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä sivulta. ohjelmassa ”Files backup” -kuvaketta. Kiitos, kun valitsit Sandberg Fingerprint Hard Disk Box -laitteen! HUOMAA: Varmuuskopiot tallentuvat Security- asemaan piilotettuun kansioon nimeltä FNET.
  • Page 27 3. Stecken Sie eine 2,5’’-SATA-Festplatte in die Buchsen auf der kleinen Platine an der von Ihnen entfernten Seite der Box. Ordnen Sie Die Sandberg Fingerprint Hard Disk Box die Festplatte so an, dass deren Breite mit der (bezeichnet als „die Box“) ist eine einzigartige Breite der Platine übereinstimmt.
  • Page 28 5. Schieben Sie die Platine mit der darauf 3.2 Verbindung mit Hilfe des mitgelieferten USB- befestigten Festplatte in die Box. Siehe Kabels Abbildung 4. 1. Ziehen Sie das befestigte USB-Kabel heraus. Sie sehen jetzt einen Mini-USB-Anschluss. 2. Schließen Sie den Ministecker des mitgelieferten USB-Kabels an die Box und die zwei USB-Stecker an zwei freie USB-Ports an Ihrem Computer an.
  • Page 29 5 Setup Fingerabdruck genehmigt wurde, wird Ihnen die Nachricht „0“ angezeigt. Wenn er nicht verifiziert werden kann, wird Ihnen die Nachricht „X“ angezeigt. Nach fünf gescheiterten Versuchen 5.1 Festlegen eines Fingerabdrucks können Sie sich mit Hilfe des in Schritt 5.2 erstellten Passworts anmelden.
  • Page 30 7 Verschlüsseln und Entschlüsseln Ihrer 6.2 Ändern Ihres Passworts Dateien 1. Wählen Sie User Setting und klicken Sie dann auf „Fingerprint Software Password Setting“. Sie können den Fingerabdruck-Scanner der Box 2. Bewegen Sie Ihren Finger wie in Schritt 5.1.4 auch verwenden, um Dateien auf Ihrem beschrieben über die Box um zu bestätigen, Computer zu schützen, d.h.
  • Page 31: Problembehandlung

    Computer hochgefahren ist. Anmerkung: Ihre Sicherungen werden auf dem Laufwerk Security in einem versteckten Ordner Wenn Sie für Ihr Sandberg-Produkt weitere Hilfe mit dem Namen FNET gespeichert. Wenn Sie oder Rat brauchen, finden Sie Angaben dazu auf den Ordner sichtbar machen möchten, dann der vorletzten Seite dieser Benutzeranleitung.
  • Page 32 3. Sluit een 2.5" SATA harde schijf aan op de aansluiting van de kleine printplaat vanaf het uiteinde van de box dat u hebt verwijderd. Sandberg Fingerprint Hard Disk Box (aangeduid Plaats de harde schijf zodanig dat de breedte als “de box”) is een unieke manier om ervoor overeenkomt met die van de printplaat.
  • Page 33 5. Plaats de printplaat met de harde schijf erop 3.2 Verbinding met behulp van de bijgesloten gemonteerd in de box. Zie figuur 4. USB-kabel 1. Haal de aangesloten USB-kabel er langzaam uit. Er verschijnt nu een mini USB-stekker. 2. Verbindt de bijgesloten ministekker van de USB-kabel met de box en de twee USB- stekkers met de twee vrije USB-poorten op uw computer.
  • Page 34 5 Instelling geverifieerd ontvangt u het bericht “X”. Na vijf mislukte pogingen kunt u inloggen door gebruik te maken van het wachtwoord dat in stap 5.2 is aangemaakt. 5.1 Instellen van een vingerafdruk U hebt nu toegang tot de nieuwe drive die de 1.
  • Page 35 7 Coderen en decoderen van uw 6.2 Veranderen van uw wachtwoord bestanden 1. Selecteer User Setting en klik vervolgens op “Fingerprint Software Password Setting”. U kunt ook de vingerafdrukscanner van de box 2. Beweeg uw vinger over de box zoals staat gebruiken om bestanden op uw computer te beschreven in stap 5.1.4 om te bewijzen dat beveiligen –...
  • Page 36: Problemen Oplossen

    Als u meer assistentie of ondersteuning nodig Let op: Uw back-ups zullen op de Security-drive hebt voor uw Sandberg-product, kunt u voor worden opgeslagen in een verborgen map informatie hierover op de voorlaatste pagina genaamd FNET. Indien u wilt dat de map van deze gebruikershandleiding kijken.
  • Page 37 Le Sandberg Fingerprint Hard Disk Box (désigné Positionnez le disque dur de sorte que sa ci-après « le boîtier ») est un moyen unique de largeur coïncide avec celle du circuit imprimé.
  • Page 38 5. Insérez le circuit imprimé avec le disque dur 3.2 Connexion à l’aide du câble USB intégré fixé dessus dans le boîtier. Voir schéma 4. 1. Déroulez le câble USB fixé. Un mini connecteur USB apparaît. 2. Connectez le mini connecteur du câble USB au boîtier et branchez les deux connecteurs USB à...
  • Page 39 5 Configuration fois votre empreinte digitale validée, vous recevrez le message « O ». Si elle ne peut pas être vérifiée, vous recevrez le message « X ». Après cinq échecs, vous pouvez vous connecter 5.1 Configuration d’une vérification des à...
  • Page 40 7 Encodage et décodage de vos fichiers 6.2 Changement de mot de passe 1. Sélectionnez User Setting puis cliquez sur « Fingerprint Software Password Setting ». Vous pouvez également utiliser la vérification 2. Déplacez votre doigt sur le boîtier comme des empreintes digitales pour protéger les indiqué...
  • Page 41: Dépannage

    Pour obtenir une aide ou une assistance supplémentaire par rapport à votre produit Remarque : Vos sauvegardes seront enregistrées Sandberg, vous trouverez des informations sur le lecteur Security dans un dossier caché détaillées à l’avant-dernière page de ce guide nommé FNET. Si vous voulez que ce dossier de l’utilisateur.
  • Page 42 3. Collegare un disco rigido da 2,5" SATA alla presa sulla piccola scheda stampata dall'estremità rimossa del guscio. Posizionare Sandberg Fingerprint Hard Disk Box (chiamato il disco rigido in modo che la sua ampiezza “il guscio”) è un modo unico per garantire che corrisponda a quella del circuito stampato.
  • Page 43: Installazione

    5. Inserire la scheda stampata con il disco rigido 3.2 Connessione usando il cavo USB in dotazione montato nel guscio. Vedere Figura 4. 1. Tirare fuori il cavo USB in dotazione. A questo punto dovrebbe vedersi un connettore USB mini. 2.
  • Page 44 5 Setup possibile accedere usando la password creata nel punto 5.2. Ora si ha accesso alla nuova unità che è stata 5.1 Configurazione dell’impronta digitale rinominata Security. 1. Aprire l’unità AP. Potrebbe essere necessario seguire questa 2. Avviare il file “FingerVerify”. procedura per aprire l’unità...
  • Page 45 7 Criptazione e decriptazione dei file 6.2 Modifica della password 1. Selezionare User Setting quindi fare clic su Si può anche utilizzare questo scanner per “Fingerprint Software Password Setting”. impronte digitali per proteggere i file del 2. Spostare il dito sopra il guscio come descritto computer, ad esempio anche quelli che non sono al punto 5.1.4 per dimostrare di essere l'utente contenuti nel disco esterno.
  • Page 46: Risoluzione Dei Problemi

    è stato eseguito il backup, fare clic sull'icona “Files backup” del programma PCClone EX Lite. Se è necessario ulteriore supporto o assistenza riguardo al prodotto Sandberg, sono disponibili NB: I backup verranno salvati nell’unità Security maggiori dettagli nella penultima pagina di in una cartella nascosta chiamata FNET.
  • Page 47 Sandberg Fingerprint Hard Disk Box (en lo que has retirado. Coloca el disco duro de sucesivo, "la caja") constituye una forma única manera que su ancho coincida con el de la de garantizar que solo tú...
  • Page 48: Instalación

    5. Coloca en la caja la placa de circuito impreso 3.2 Conexión mediante el cable USB con el disco duro montado en la misma. suministrado Consulta la figura 4. 1. Saca el extremo del cable USB conectado. Se verá un miniconector USB. 2.
  • Page 49 5 Configuración aparecerá el mensaje “X”. Tras cinco intentos fallidos, se puede iniciar sesión mediante la contraseña creada según el paso 5.2. 5.1 Configuración de una huella dactilar A partir de este momento, ya dispones de acceso a la nueva unidad, cuyo nombre habrá cambiado 1.
  • Page 50 7 Codificación y descodificación de los 6.2 Cambio de la contraseña archivos 1. Selecciona User Setting y, a continuación, haz clic en “Fingerprint Software Password También puedes utilizar el escáner de huellas Setting”. dactilares de la caja para proteger los archivos 2.
  • Page 51: Solución De Problemas

    FNET. Si quieres que la carpeta sea visible, debes página de este manual de usuario. seleccionar “Mostrar todos los archivos y ¡Disfruta de tu Sandberg Fingerprint Hard Disk carpetas ocultos” en la vista de carpetas de Box! Windows.
  • Page 52: Specifications

    Specifications: Enclosure: • USB 2.0 interface • HDD Support: 2.5" SATA I / SATA II • Power/Activity LED • Powered by USB • Aluminium material with plastic frame • External connectors: 1 USB Mini-B female, 1 USB A male • Internal connectors: SATA connectors for data and power connections Sensor: •...

Table of Contents